Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes of the South (Live)
Глаза Юга (Вживую)
This
time
it's
real,
На
этот
раз
всё
по-настоящему,
It's
a
love
that
I
feel.
Это
любовь,
что
я
чувствую
к
тебе.
I
may
be
tainted
but
god
knows
Может,
я
и
порочен,
но
бог
знает,
It's
good
to
me,
'cause
you
see
-
Мне
хорошо
от
этого,
ведь
ты
видишь
–
I
leave
my
woes
at
Я
оставляю
свои
горести
на
Stranger's
road
dispose,
Дороге
чужаков,
избавляюсь
от
них,
And
let
the
sun
back
in
my
face.
И
впускаю
солнце
обратно
в
своё
лицо.
It's
a
soul
sense
of
pride,
Это
душевное
чувство
гордости,
Good
lord
the
south
is
blind,
Добрый
Боже,
Юг
слеп,
But
she
gives
me
Но
он
даёт
мне
So
much
suffrage
with
my
pain,
Столько
утешения
в
моей
боли,
I
feel
the
strain
Я
чувствую
напряжение,
When
I
get
behind
a
big
slow
day
Когда
попадаю
в
затяжной
медленный
день,
I've
fucked
it
all
Я
всё
испортил,
Was
that
down?
was
that
family?
Это
было
падение?
это
была
семья?
I
leave
my
woes
at
Я
оставляю
свои
горести
на
Stranger's
road
dispose.
Дороге
чужаков,
избавляюсь
от
них.
And
let
the
blood
back
in
my
veins.
И
впускаю
кровь
обратно
в
свои
вены.
It's
a
soul
sense
of
pride,
Это
душевное
чувство
гордости,
Good
lord
the
south
is
blind,
Добрый
Боже,
Юг
слеп,
But
she
will
never
Но
он
никогда
не
Let
me
go
back
to
being
sane
Позволит
мне
вернуться
в
здравый
ум,
But
please
let
me
die
there...
Но,
пожалуйста,
позволь
мне
умереть
там...
Cold
world
leaves
me
there...
Холодный
мир
оставляет
меня
там...
Let
me
die
there...
Позволь
мне
умереть
там...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Anselmo, Pepper Keenan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.