Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beat Down
Niedergeschlagen
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I'll
take
you
down
for
more
then's
right
Ich
werde
dich
für
mehr
zu
Fall
bringen,
als
recht
ist
I'll
beat
you
down
Ich
werde
dich
niederschlagen
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I'll
take
you
down
for
more
then's
right
Ich
werde
dich
für
mehr
zu
Fall
bringen,
als
recht
ist
I'll
beat
you
down
Ich
werde
dich
niederschlagen
Kamikaze,
Horrified,
Homeside
Kamikaze,
entsetzt,
heimatverbunden
Let
me
tell
you
what
it
is
men,
it's
time
to
rhyme
Lasst
mich
euch
sagen,
was
los
ist,
Leute,
es
ist
Zeit
zu
reimen
Time
to
get
done,
what's
gotta
get
done
Zeit,
das
zu
erledigen,
was
erledigt
werden
muss
And
this
time
it's
a
.40
caliber
gun
Und
diesmal
ist
es
eine
.40-Kaliber-Pistole
Hmm,
I
was
try
to
offer
the
punk
till
he
lie
in
a
coffin,
Hmm,
ich
versuchte,
dem
Punk
anzubieten,
bis
er
in
einem
Sarg
liegt,
Did
not
stop
stumping
till
he
lie
in
a
coffin.
Hörte
nicht
auf
zu
stampfen,
bis
er
in
einem
Sarg
liegt.
He
asked
me
what
will
happen
so
I
told
him
his
fortune,
Er
fragte
mich,
was
passieren
würde,
also
sagte
ich
ihm
sein
Schicksal
voraus,
I
couldn't
care
less
Es
könnte
mir
nicht
egaler
sein
I
did
what
i
did,
Ich
tat,
was
ich
tat,
I
never
thought
twice,
Ich
habe
nie
zweimal
darüber
nachgedacht,
Men
it
is
wat
it
is
Mensch,
es
ist,
was
es
ist
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I'll
take
you
down
for
more
then's
right
Ich
werde
dich
für
mehr
zu
Fall
bringen,
als
recht
ist
I'll
beat
you
down
Ich
werde
dich
niederschlagen
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I'll
take
you
down
for
more
then's
right
Ich
werde
dich
für
mehr
zu
Fall
bringen,
als
recht
ist
I'll
beat
you
down
Ich
werde
dich
niederschlagen
Live
your
life
like
the
devil
may
care,
Lebe
dein
Leben,
als
ob
es
dem
Teufel
egal
wäre,
So
every
say
dare
just
out
of
my
sight,
Also
verschwinde
jeder
Wagemut
einfach
aus
meinem
Blickfeld,
I'm
out
of
my
mind
Ich
bin
von
Sinnen
Till
it
ended
up
too
nice
Bis
es
zu
nett
endete
(??)
twisted
up
tight
(??)
eng
verdreht
I
dropped
my
heart,
but
I
picked
it
up
twice
Ich
ließ
mein
Herz
fallen,
aber
ich
hob
es
zweimal
auf
(??),
and
fixed
it
up
nice
(??),
und
richtete
es
schön
her
Now
i'm
just
killing,
stone
cold
killing
Jetzt
töte
ich
nur
noch,
eiskaltes
Töten
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I'll
take
you
down
for
more
then's
right
Ich
werde
dich
für
mehr
zu
Fall
bringen,
als
recht
ist
I'll
beat
you
down
Ich
werde
dich
niederschlagen
I
won't
get
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I
won't
get
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I'll
take
you
down
for
more
then's
right
Ich
werde
dich
für
mehr
zu
Fall
bringen,
als
recht
ist
I'll
beat
you
down
Ich
werde
dich
niederschlagen
Im
gonna
take
you
down
Ich
werde
dich
zu
Fall
bringen
Im
gonna
beat
you
down
Ich
werde
dich
niederschlagen
Im
gonna
break
you
down
Ich
werde
dich
zerbrechen
And
this
all
over
Und
das
ist
alles
vorbei
You
ripped
the
words:
mercy
Du
hast
die
Worte
zerrissen:
Gnade
Most
thing
you'll
ever
say
Das
meiste,
was
du
jemals
sagen
wirst
Not
once
not
never
Nicht
einmal,
niemals
I'll
fight
till
the
barriere
Ich
werde
bis
zur
Barriere
kämpfen
I
couldn't
care
less
Es
könnte
mir
nicht
egaler
sein
I
did
what
i
did,
Ich
tat,
was
ich
tat,
I
never
thought
twice,
Ich
habe
nie
zweimal
darüber
nachgedacht,
Men
it
is
wat
it
is
Mensch,
es
ist,
was
es
ist
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I'll
take
you
down
for
more
then's
right
Ich
werde
dich
für
mehr
zu
Fall
bringen,
als
recht
ist
I'll
beat
you
down
Ich
werde
dich
niederschlagen
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I
won't
go
down
without
a
fight
Ich
werde
nicht
kampflos
untergehen
I'll
take
you
down
for
more
then's
right
Ich
werde
dich
für
mehr
zu
Fall
bringen,
als
recht
ist
I'll
beat
you
down
Ich
werde
dich
niederschlagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Burnett, Daniel Ticotin, Walter Brandt, Keith Volpone, Michael Casey, William Brandt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.