Downstait - Connect - перевод текста песни на немецкий

Connect - Downstaitперевод на немецкий




Connect
Verbinden
No, this is my life
Nein, das ist mein Leben
You don't get to choose what's wrong and what's right
Du hast nicht zu entscheiden, was falsch und was richtig ist
Let me run the rest of my days
Lass mich den Rest meiner Tage leben
Let me find the pleasures, let me learn the pains
Lass mich die Freuden finden, lass mich die Schmerzen lernen
Are you lost?
Bist du verloren?
On your own?
Ganz allein?
Is it hard to find a reason?
Ist es schwer, einen Grund zu finden?
All the doors are locked, you're out of time
Alle Türen sind verschlossen, dir läuft die Zeit davon
The walls are closing in
Die Wände rücken näher
Are you blind?
Bist du blind?
In the dark?
Im Dunkeln?
Is the future in the distance?
Ist die Zukunft in der Ferne?
Maybe it's not too late to deviate
Vielleicht ist es nicht zu spät abzuweichen
When nothing intersects, you just connect
Wenn nichts sich kreuzt, verbindest du dich einfach
No, you don't get a say
Nein, du hast kein Mitspracherecht
This is not a protest, this is not a phase
Das ist kein Protest, das ist keine Phase
Let me go, go and see the world
Lass mich gehen, lass mich die Welt sehn
You're not living my life, give me the control
Du lebst nicht mein Leben, gib mir die Kontrolle
Are you lost?
Bist du verloren?
On your own?
Ganz allein?
Is it hard to find a reason?
Ist es schwer, einen Grund zu finden?
All the doors are locked, you're out of time
Alle Türen sind verschlossen, dir läuft die Zeit davon
The walls are closing in
Die Wände rücken näher
Are you blind?
Bist du blind?
In the dark?
Im Dunkeln?
Is the future in the distance?
Ist die Zukunft in der Ferne?
Maybe it's not too late to deviate
Vielleicht ist es nicht zu spät abzuweichen
When nothing intersects, you just connect
Wenn nichts sich kreuzt, verbindest du dich einfach
Are you lost?
Bist du verloren?
On your own?
Ganz allein?
Is it hard to find a reason?
Ist es schwer, einen Grund zu finden?
All the doors are locked, you're out of time
Alle Türen sind verschlossen, dir läuft die Zeit davon
The walls are closing in
Die Wände rücken näher
Are you blind?
Bist du blind?
In the dark?
Im Dunkeln?
Is the future in the distance?
Ist die Zukunft in der Ferne?
Maybe it's not too late to deviate
Vielleicht ist es nicht zu spät abzuweichen
When nothing intersects, you just connect
Wenn nichts sich kreuzt, verbindest du dich einfach





Авторы: Ticotin Daniel, Arata Sean Patrick, Call Justin Douglas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.