Downsyde - Anyone Can Do It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Downsyde - Anyone Can Do It




"Anyone can do it"
"Любой может это сделать".
"It's really not hard to do it"
"Это действительно несложно сделать".
[Verse 1: Shahbaz]
[Куплет 1: Шахбаз]
If the words are the fuse then the fuse is lit
Если слова-это фитиль, тогда фитиль зажжен.
It beat is the flint then the flint's the kick
Удар-это кремень, а удар-это кремень.
The high-hat's the match, sparking it
Высокая шляпа-это спичка, зажигающая ее.
The blunt is the mic and we're passing it
Косяк-это микрофон, и мы передаем его.
To the left hand side, the right hand side
С левой стороны, с правой стороны
People make noise for Down-diggy-syde
Люди шумят из-за Даун-Дигги-Сайда.
Burning up the airwaves like a chrome piece
Сжигая радиоволны, как кусок хрома.
Stuck on blocked ears and burning your feet
Застрял на заложенных ушах и обжигает ноги
Anyone and everyone, somebody, someone
Все и каждый, кто-то, кто-то ...
Jump up for run up from sun up to sun down
Прыгай вверх, чтобы разбежаться от восхода солнца до заката.
Bounce like a beach-ball surfing the crowd
Прыгай, как пляжный мяч, бороздя толпу.
We're here to teach ya how to get loud
Мы здесь для того, чтобы научить тебя быть громким.
Move that body, rub that hottie
Двигай своим телом, потри эту красотку.
Push up your lighter, and block that shottie
Подними свою зажигалку и блокируй выстрел.
Smoke up the room like it was on fire
Дым в комнате, как будто она была в огне.
This tune's here and we're lifting you higher
Эта мелодия здесь, и мы поднимаем тебя выше.
"Anyone can do it"
"Любой может это сделать".
"It's really not hard to do it"
"Это действительно несложно сделать".
"Anyone can do it"
"Любой может это сделать".
"It's really not hard to do it"
"Это действительно несложно сделать".
"Anyone can do it"
"Любой может это сделать".
"It's really not hard to do it"
"Это действительно несложно сделать".
"Anyone can do it"
"Любой может это сделать".
"It's really not hard to do it"
"Это действительно несложно сделать".
[Verse 2: Dazastah]
[Куплет 2: Dazastah]
I'm gonna show you a game that I've never done before
Я покажу тебе игру, которой никогда раньше не занимался.
When sucker's chase gold medals, I just run the course
Когда сосунки гоняются за золотыми медалями, я просто бегу по курсу.
I'm got the kid's heart, it's all about fun
У меня детское сердце, все дело в веселье.
Things got serious til I kept love
Все стало серьезно, пока я не сохранил любовь.
Found out that this shit is filled with cutthroats
Я узнал, что это дерьмо наполнено головорезами.
Built a steel larynx by busting by the truckloads
Построил стальную гортань ломая грузовики
A rapper on a mission, nightfalls the carrier
Рэпер на задании, ночь настигает носителя.
Try to find direction but then I can't plan it
Пытаюсь найти направление, но не могу его спланировать.
I never gave a damn about someone's status
Мне всегда было наплевать на чей-то статус.
But if you want it straight up then you are the maddest
Но если ты хочешь этого прямо, то ты самый безумный.
The only golden thing I steal is your heart
Единственное золото что я украл это твое сердце
If you consider me a mate then you knew that from the start
Если ты считаешь меня своим другом, значит, ты знал это с самого начала.
Never built bridges, I just burn 'em
Я никогда не строил мостов, я просто сжигаю их.
I keep relationships with a gold-hearted person
Я поддерживаю отношения с человеком с золотым сердцем.
That is my bling when it comes to jewels
Это моя побрякушка, когда дело доходит до драгоценностей.
Cause Dazastah hasn't got time for shallow ass fools
Потому что у Дазасты нет времени на пустых придурков
"Anyone can do it"
"Любой может это сделать".
"Anyone can do it"
"Любой может это сделать".
"Anyone can do it"
"Любой может это сделать".
"It's really not hard to do it"
"Это действительно несложно сделать".
"Anyone can do it"
"Любой может это сделать".
"It's really not hard to do it"
"Это действительно несложно сделать".
[Verse 3: Optamus]
[Куплет 3: Optamus]
I've got a pension for the people to speak their mind
У меня есть пенсия, чтобы люди высказали свое мнение.
Cause nowadays it's certainly not easy to find
Потому что в наши дни это конечно нелегко найти
And I rely on my gut instinct, make you think
И я полагаюсь на свой внутренний инстинкт, заставляю тебя думать.
Make the whole world stop like a solar eclipse
Пусть весь мир остановится, как солнечное затмение.
I've got a hold on the catch trying to run us down
Я ухватился за задвижку, пытаясь сбить нас с ног.
Cause the only thing we've ever been is underground
Потому что единственное, где мы когда-либо были, - это под землей.
And I surround myself in my fam and my friends
И я окружаю себя семьей и друзьями.
Yeah, I'm energetic, my stamina never ends
Да, я энергичен, моя выносливость никогда не заканчивается.
Forget trends and madrigals and such
Забудь о моде, мадригалах и тому подобном.
And I, truck a cab with the label Von Dutch
И я, грузовик такси с лейблом фон Датч.
And reality TV and perfectly PC
И реалити-шоу, и идеальный компьютер.
And all these body gimmicks that we're covered in knee deep
И все эти трюки с телом, в которых мы погрязли по колено.
Take a leaf out of my book and take a look
Вырви листок из моей книги и посмотри.
Around at the outside world like you should
Оглядываешься на внешний мир, как и следовало бы.
Cause anyone can do, and anyone can say
Потому что каждый может сделать это, и каждый может сказать:
Whatever they want, kiddies take it away
Все, что они хотят, детишки забирают.
"Anyone can do it"
"Любой может это сделать".
"It's really not hard to do it"
"Это действительно несложно сделать".
"Anyone can do it"
"Любой может это сделать".
"It's really not hard to do it"
"Это действительно несложно сделать".
"Anyone can do it"
"Любой может это сделать".
"It's really not hard to do it"
"Это действительно несложно сделать".
"Anyone can do it"
"Любой может это сделать".
"It's really not hard to do it"
"Это действительно несложно сделать".





Авторы: Darren Charles Reutens, Shahbaz Rind, Damien Allia, Scott Douglas Griffiths, Mathew James Cheetham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.