Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flashing lights
Blinkende Lichter
It's
Key
Kelly
man,
Key
Kelly
Ich
bin's,
Key
Kelly
Mann,
Key
Kelly
Gotta'
stay
dedicated,
yeah
you
gotta'
grind
Muss
engagiert
bleiben,
ja,
du
musst
dich
reinhängen
If
you
tryn'
to
live
your
dreams,
then
you
got
to
make
time
Wenn
du
deine
Träume
leben
willst,
dann
musst
du
dir
Zeit
nehmen
If
you
tryn'
to
make
it
happen,
can't
make
no
excuses
Wenn
du
es
schaffen
willst,
darfst
du
keine
Ausreden
finden
And
then
when
you
go
up,
they
gone
be
clueless
Und
wenn
du
dann
aufsteigst,
werden
sie
keine
Ahnung
haben
They
gon'
ask
how
it
happened,
but
nigga
no
bragging
Sie
werden
fragen,
wie
es
passiert
ist,
aber,
Digga,
kein
Angeben
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Keine
Ausreden,
mach
es
einfach,
lass
es
einfach
geschehen
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Keine
Ausreden,
mach
es
einfach,
lass
es
einfach
geschehen
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Keine
Ausreden,
mach
es
einfach,
lass
es
einfach
geschehen
I'm
up-in'
the
echelon
Ich
bin
ganz
oben
Need
my
money
extra
long
Brauche
mein
Geld
extralang
Life
gone
do
what
it
do,
but
I'm
always
gone
make
some
songs
Das
Leben
macht,
was
es
will,
aber
ich
werde
immer
Songs
machen
Huh,
bitch
I
ain't
righting
no
wrongs
(Nah)
Huh,
Schlampe,
ich
werde
keine
Fehler
wiedergutmachen
(Nein)
That
shit
in
the
past,
put
that
shit
in
a
song
Das
ist
Vergangenheit,
pack
das
in
einen
Song
I'm
making
shit
happen,
my
presence
is
strong
Ich
lasse
Dinge
geschehen,
meine
Präsenz
ist
stark
If
you
talking
bout'
my
vision,
my
reign
gone
be
long
(Go)
Wenn
du
über
meine
Vision
sprichst,
meine
Herrschaft
wird
lang
sein
(Los)
I'm
the
kid,
1 of
1,
that's
fasho'
Ich
bin
das
Kind,
1 von
1,
das
ist
sicher
Got
to
get
the
racks,
I
just
can't
be
poor
Muss
die
Kohle
kriegen,
ich
kann
einfach
nicht
arm
sein
I
don't
be
on
the
ground,
like
a
door
Ich
liege
nicht
auf
dem
Boden,
wie
eine
Tür
Sipping
on
some
shit,
and
I'm
moving
slow-mo
Schlürfe
an
etwas
und
bewege
mich
in
Zeitlupe
See
some
shit
in
my
mind,
then
you
know
I'm
gone
get
it
Sehe
etwas
in
meinem
Kopf,
dann
weißt
du,
ich
werde
es
bekommen
Got
to
be
on
my
grind
if
I
really
wanna
get
it
Muss
mich
anstrengen,
wenn
ich
es
wirklich
bekommen
will
I
ain't
say
it
was
easy,
but
nigga
no
quitting
Ich
habe
nicht
gesagt,
dass
es
einfach
ist,
aber,
Digga,
kein
Aufgeben
I
ain't
say
it
was
easy,
but
nigga
no
bitching
Ich
habe
nicht
gesagt,
dass
es
einfach
ist,
aber,
Digga,
kein
Rumheulen
Gotta'
stay
dedicated,
yeah
you
gotta'
grind
Muss
engagiert
bleiben,
ja,
du
musst
dich
reinhängen
If
you
tryn'
to
live
your
dreams,
then
you
got
to
make
time
Wenn
du
deine
Träume
leben
willst,
dann
musst
du
dir
Zeit
nehmen
If
you
tryn'
to
make
it
happen,
can't
make
no
excuses
Wenn
du
es
schaffen
willst,
darfst
du
keine
Ausreden
finden
And
then
when
you
go
up,
they
gone
be
clueless
Und
wenn
du
dann
aufsteigst,
werden
sie
keine
Ahnung
haben
They
gon'
ask
how
it
happened,
but
nigga
no
bragging
Sie
werden
fragen,
wie
es
passiert
ist,
aber,
Digga,
kein
Angeben
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Keine
Ausreden,
mach
es
einfach,
lass
es
einfach
geschehen
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Keine
Ausreden,
mach
es
einfach,
lass
es
einfach
geschehen
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Keine
Ausreden,
mach
es
einfach,
lass
es
einfach
geschehen
Bitch
I
smoke
through
a
gas
mask,
I'm
feeling
like
Bane
Schlampe,
ich
rauche
durch
eine
Gasmaske,
ich
fühle
mich
wie
Bane
Bitch
I'm
making
shit
happen,
but
still
got
some
pain
Schlampe,
ich
lasse
Dinge
geschehen,
aber
habe
immer
noch
Schmerzen
Shit
ain't
bad,
but
I
know
there's
gone
be
better
days
Es
ist
nicht
schlecht,
aber
ich
weiß,
es
werden
bessere
Tage
kommen
But
I
love
how
I'm
living,
so
I
can't
complain
Aber
ich
liebe,
wie
ich
lebe,
also
kann
ich
mich
nicht
beschweren
Got
2 glocks
on
me
right
now,
yea
C.J
Max
Payne
Habe
2 Glocks
bei
mir,
ja
C.J
Max
Payne
Can't
complain,
cause
I'm
understanding
the
game
Kann
mich
nicht
beschweren,
denn
ich
verstehe
das
Spiel
On
a
plain,
and
I'm
using
my
brain
Im
Flugzeug,
und
ich
benutze
mein
Gehirn
Not
repeating
the
same
shit,
not
going
insane
Wiederhole
nicht
denselben
Mist,
werde
nicht
verrückt
Can't
be
on
the
same
shit,
I'm
switching
my
swag
up
(Phew,
what?)
Kann
nicht
dasselbe
machen,
ich
ändere
meinen
Swag
(Puh,
was?)
Yeah
my
outfit
on
rain-drip,
I'm
getting
my
bag
up
(Fa
fa
fa
Fet)
Ja,
mein
Outfit
im
Regentropfen-Look,
ich
kriege
meine
Kohle
ran
(Fa
fa
fa
Fet)
Off
a
jet,
to
a
jet-ski,
I'm
feeling
jet
lagged
up
(Phew,
lag)
Vom
Jet
zum
Jet-Ski,
ich
fühle
mich
total
übermüdet
(Phew,
lag)
Just
like
M.I.A-young
nigga
really
got
swag
bruh
(Really
got
swag)
Genau
wie
M.I.A
– junger
Nigga
hat
echt
Swag,
Bruder
(wirklich
Swag)
Got
to
watch
your
back,
cause
these
folks,
they
gone
stab
it
up
Muss
auf
deinen
Rücken
aufpassen,
denn
diese
Leute,
sie
werden
dich
abstechen
Got
to
stay
on
track,
yeah
you
got
to
keep
your
vision
up
Muss
auf
Kurs
bleiben,
ja,
du
musst
deine
Vision
behalten
Got
to
stay
real
to
your
dreams,
ain't
no
switching
up
Muss
deinen
Träumen
treu
bleiben,
kein
Hin
und
Her
Cause
it's
gone
feel
real
good
when
it
finally
happen
bruh
Denn
es
wird
sich
echt
gut
anfühlen,
wenn
es
endlich
passiert,
Bruder
Gotta'
stay
dedicated,
yeah
you
gotta'
grind
Muss
engagiert
bleiben,
ja,
du
musst
dich
reinhängen
If
you
tryn'
to
live
your
dreams,
then
you
got
to
make
time
Wenn
du
deine
Träume
leben
willst,
dann
musst
du
dir
Zeit
nehmen
If
you
tryn'
to
make
it
happen,
can't
make
no
excuses
Wenn
du
es
schaffen
willst,
darfst
du
keine
Ausreden
finden
And
then
when
you
go
up,
they
gone
be
clueless
Und
wenn
du
dann
aufsteigst,
werden
sie
keine
Ahnung
haben
They
gon'
ask
how
it
happened,
but
nigga
no
bragging
Sie
werden
fragen,
wie
es
passiert
ist,
aber,
Digga,
kein
Angeben
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Keine
Ausreden,
mach
es
einfach,
lass
es
einfach
geschehen
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Keine
Ausreden,
mach
es
einfach,
lass
es
einfach
geschehen
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Keine
Ausreden,
mach
es
einfach,
lass
es
einfach
geschehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C.j Dowtin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.