Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flashing lights
Бегущие огни
It's
Key
Kelly
man,
Key
Kelly
Это
Ки
Келли,
Ки
Келли
Gotta'
stay
dedicated,
yeah
you
gotta'
grind
Должен
остаться
преданным,
да,
ты
должен
трудиться
If
you
tryn'
to
live
your
dreams,
then
you
got
to
make
time
Если
ты
пытаешься
жить
своей
мечтой,
тогда
ты
должен
уделить
время
If
you
tryn'
to
make
it
happen,
can't
make
no
excuses
Если
ты
пытаешься
осуществить
это,
не
можешь
приводить
оправдания
And
then
when
you
go
up,
they
gone
be
clueless
А
потом,
когда
ты
поднимешься,
они
будут
без
понятия
They
gon'
ask
how
it
happened,
but
nigga
no
bragging
Они
спросят,
как
это
произошло,
но,
нигга,
без
хвастовства
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Не
приводи
оправданий,
просто
осуществи
это
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Не
приводи
оправданий,
просто
осуществи
это
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Не
приводи
оправданий,
просто
осуществи
это
I'm
up-in'
the
echelon
Я
нахожусь
в
эшелоне
Need
my
money
extra
long
Мои
деньги
должны
быть
очень
большими
Life
gone
do
what
it
do,
but
I'm
always
gone
make
some
songs
Жизнь
пойдет
так,
как
ей
надо,
но
я
всегда
буду
создавать
песни
Huh,
bitch
I
ain't
righting
no
wrongs
(Nah)
Хех,
детка,
я
не
исправляю
ошибок
(нет)
That
shit
in
the
past,
put
that
shit
in
a
song
Эта
херня
в
прошлом,
вставь
ее
в
песню
I'm
making
shit
happen,
my
presence
is
strong
Я
заставляю
дерьмо
случаться,
мое
присутствие
сильно
If
you
talking
bout'
my
vision,
my
reign
gone
be
long
(Go)
Если
ты
говоришь
о
моем
видении,
мое
правление
будет
долгим
(пошло)
I'm
the
kid,
1 of
1,
that's
fasho'
Я
ребенок,
особенный,
это
точно
Got
to
get
the
racks,
I
just
can't
be
poor
Должен
получить
бабло,
не
могу
быть
бедным
I
don't
be
on
the
ground,
like
a
door
Я
не
валяюсь
на
земле,
как
дверь
Sipping
on
some
shit,
and
I'm
moving
slow-mo
Пью
дерьмо
и
двигаюсь
в
замедленном
темпе
See
some
shit
in
my
mind,
then
you
know
I'm
gone
get
it
Вижу
какую-то
хрень
в
своем
уме,
тогда
ты
знаешь,
что
я
ее
достигну
Got
to
be
on
my
grind
if
I
really
wanna
get
it
Должен
вкалывать,
если
действительно
хочу
добиться
этого
I
ain't
say
it
was
easy,
but
nigga
no
quitting
Я
не
говорил,
что
это
было
легко,
но,
нигга,
без
отказа
I
ain't
say
it
was
easy,
but
nigga
no
bitching
Я
не
говорил,
что
это
было
легко,
но,
нигга,
без
нытья
Gotta'
stay
dedicated,
yeah
you
gotta'
grind
Должен
остаться
преданным,
да,
ты
должен
трудиться
If
you
tryn'
to
live
your
dreams,
then
you
got
to
make
time
Если
ты
пытаешься
жить
своей
мечтой,
тогда
ты
должен
уделить
время
If
you
tryn'
to
make
it
happen,
can't
make
no
excuses
Если
ты
пытаешься
осуществить
это,
не
можешь
приводить
оправдания
And
then
when
you
go
up,
they
gone
be
clueless
А
потом,
когда
ты
поднимешься,
они
будут
без
понятия
They
gon'
ask
how
it
happened,
but
nigga
no
bragging
Они
спросят,
как
это
произошло,
но,
нигга,
без
хвастовства
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Не
приводи
оправданий,
просто
осуществи
это
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Не
приводи
оправданий,
просто
осуществи
это
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Не
приводи
оправданий,
просто
осуществи
это
Bitch
I
smoke
through
a
gas
mask,
I'm
feeling
like
Bane
Сука,
я
курю
через
противогаз,
чувствую
себя
Бэйном
Bitch
I'm
making
shit
happen,
but
still
got
some
pain
Сука,
я
заставляю
дерьмо
происходить,
но
все
еще
испытываю
боль
Shit
ain't
bad,
but
I
know
there's
gone
be
better
days
Дерьмо
не
плохо,
но
я
знаю,
что
будут
лучшие
дни
But
I
love
how
I'm
living,
so
I
can't
complain
Но
мне
нравится,
как
я
живу,
так
что
я
не
могу
жаловаться
Got
2 glocks
on
me
right
now,
yea
C.J
Max
Payne
Сейчас
у
меня
два
Глока,
да,
CJ
Макс
Пейн
Can't
complain,
cause
I'm
understanding
the
game
Не
могу
жаловаться,
потому
что
понимаю
игру
On
a
plain,
and
I'm
using
my
brain
В
самолете
и
использую
свой
мозг
Not
repeating
the
same
shit,
not
going
insane
Не
повторяю
одну
и
ту
же
херню,
не
схожу
с
ума
Can't
be
on
the
same
shit,
I'm
switching
my
swag
up
(Phew,
what?)
Не
могу
заниматься
той
же
фигней,
я
меняю
свою
манеру
(Чего?)
Yeah
my
outfit
on
rain-drip,
I'm
getting
my
bag
up
(Fa
fa
fa
Fet)
Да,
мой
наряд
мокрый,
я
собираю
свой
мешок
(Что?)
Off
a
jet,
to
a
jet-ski,
I'm
feeling
jet
lagged
up
(Phew,
lag)
С
самолета
на
гидроцикл,
я
чувствую
себя
измотанным
(Чего?)
Just
like
M.I.A-young
nigga
really
got
swag
bruh
(Really
got
swag)
Как
M.I.A
— молодой
нигга
действительно
крутой,
чувак
(Действительно
крутой)
Got
to
watch
your
back,
cause
these
folks,
they
gone
stab
it
up
Должен
следить
за
своей
спиной,
потому
что
эти
люди,
они
ударят
тебя
в
спину
Got
to
stay
on
track,
yeah
you
got
to
keep
your
vision
up
Должен
оставаться
на
правильном
пути,
да,
ты
должен
поддерживать
свое
видение
Got
to
stay
real
to
your
dreams,
ain't
no
switching
up
Должен
оставаться
верным
своим
мечтам,
не
менять
их
Cause
it's
gone
feel
real
good
when
it
finally
happen
bruh
Потому
что
это
будет
действительно
хорошо,
когда
это
наконец
произойдет,
чувак
Gotta'
stay
dedicated,
yeah
you
gotta'
grind
Должен
остаться
преданным,
да,
ты
должен
трудиться
If
you
tryn'
to
live
your
dreams,
then
you
got
to
make
time
Если
ты
пытаешься
жить
своей
мечтой,
тогда
ты
должен
уделить
время
If
you
tryn'
to
make
it
happen,
can't
make
no
excuses
Если
ты
пытаешься
осуществить
это,
не
можешь
приводить
оправдания
And
then
when
you
go
up,
they
gone
be
clueless
А
потом,
когда
ты
поднимешься,
они
будут
без
понятия
They
gon'
ask
how
it
happened,
but
nigga
no
bragging
Они
спросят,
как
это
произошло,
но,
нигга,
без
хвастовства
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Не
приводи
оправданий,
просто
осуществи
это
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Не
приводи
оправданий,
просто
осуществи
это
Don't
make
no
excuses,
jus'
make
it
just
happen
Не
приводи
оправданий,
просто
осуществи
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C.j Dowtin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.