Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
the
day
of
the
reckoning
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag
der
Abrechnung
Oh,
she
said
nothing
was
wrong
Oh,
sie
sagte,
es
sei
alles
in
Ordnung
She
fooled
me
and
she
broke
me
Sie
täuschte
mich
und
sie
brach
mich
All
she
gave
me
was
blame
Alles,
was
sie
mir
gab,
war
Schuld
And
the
silence
I
overcame
Und
die
Stille,
die
ich
überwand
You
didn't
share
no
love
Du
hast
keine
Liebe
geteilt
But
did
you
really
want
love
Aber
wolltest
du
wirklich
Liebe
I
never
seen
her
kind
Ich
habe
ihresgleichen
nie
gesehen
Taking
love
into
the
ground
Liebe
in
den
Boden
zu
treten
She
hurt
me,
she
shamed
me
Sie
verletzte
mich,
sie
beschämte
mich
Always
keeping
me
down
Hielt
mich
immer
klein
You
make
a
man
live
so
small
Du
lässt
einen
Mann
so
klein
leben
Like
a
little
rag
doll
Wie
eine
kleine
Puppe
You
can
bet
she'll
take
it
all
Du
kannst
wetten,
sie
nimmt
alles
Always
behind
the
veil
Immer
hinter
dem
Schleier
Nobody
knows
how
far
you'll
go
Niemand
weiß,
wie
weit
du
gehst
Don't
you
follow
your
mama
baby
Folge
nicht
deiner
Mama,
Baby
Evil
better
look
away
Böse,
schau
lieber
weg
Emancipating
my
soul
Befreie
meine
Seele
Lord
I
let
I
go
in
alone
Herr,
ich
ließ
sie
allein
gehen
My
gratitude
for
grace
Meine
Dankbarkeit
für
die
Gnade
Ain't
gonna
waste
another
moment
Ich
werde
keinen
Moment
mehr
verschwenden
A
soldier
there
is
falling
down
Ein
Soldat
fällt
dort
zu
Boden
Why
did
you
send
him
to
the
front
line?
Warum
hast
du
ihn
an
die
Front
geschickt?
Don't
have
to
be
fighting
baby
Musst
nicht
kämpfen,
Baby
The
open
door
is
Die
offene
Tür
ist
You
know
I
got
the
fix
Du
weißt,
ich
habe
die
Lösung
Ecclesiastes
7-2-6
Prediger
7-2-6
Under
the
veil
Unter
dem
Schleier
Evil
turn
it
away
Böse,
wende
es
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doyle Bramhall Ii, Kz Jones, Renee K Zellweger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.