I Know -
Doza
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
I'ma
Ich
weiß,
mir
wird's
I
know
when
I
see
you,
you'll
see
why
Ich
weiß,
wenn
ich
dich
sehe,
wirst
du
verstehen,
warum
I
know
that
it's
gonna
take
some
time
Ich
weiß,
dass
es
einige
Zeit
dauern
wird
But
at
least
that's
all
you
left
me
on
this
bedsheet
of
lies
Aber
wenigstens
hast
du
mich
nur
auf
diesem
Laken
voller
Lügen
zurückgelassen
Tryna
be
a
great
like
that
Versuche,
so
großartig
zu
sein
Fortune
teller
tell
I'm
in
my
fate
like
that
Wahrsager
sagen,
ich
stecke
so
in
meinem
Schicksal
How
the
hell
she
get
her
body
shaped
like
that?
Wie
zum
Teufel
hat
sie
ihren
Körper
so
geformt?
She
gone
really
let
me
hit
it
like
a
baseball
bat
Sie
wird
mich
wirklich
ranlassen,
wie
an
einen
Baseballschläger
One
man
team,
how
you
hate
like
that?
Ein-Mann-Team,
wie
kannst
du
so
hassen?
Doing
tricks
on
the
board,
I
can
skate
like
that
Mache
Tricks
auf
dem
Board,
ich
kann
so
skaten
Billboard,
tryna
get
a
placement
plaque
Billboard,
versuche
eine
Platin-Auszeichnung
zu
bekommen
Palm
tree
views,
like
a
haitian
flag
Palmenansichten,
wie
eine
haitianische
Flagge
Took
off
the
emotion
now
it
is
no
stopping
me
Habe
die
Emotionen
abgelegt,
jetzt
hält
mich
nichts
mehr
auf
She
wanna
play
with
a
great
one
Sie
will
mit
einem
Großen
spielen
Labels
keep
callin'
but
they
just
be
joshin'
me
Labels
rufen
immer
wieder
an,
aber
sie
verarschen
mich
nur
Thought
of
a
hit
so
I
made
one
Habe
an
einen
Hit
gedacht,
also
habe
ich
einen
gemacht
Find
every
reason
to
hate
me
Finde
jeden
Grund,
mich
zu
hassen
Radio
station
can
play
me
Radiosender
können
mich
spielen
Keep
doin
that
bitchin'
complainin'
Mach
weiter
mit
dem
Rumzicken
und
Beschweren
I
call
that
successful
cravin'
Ich
nenne
das
erfolgreiches
Verlangen
Yeah,
so
I
be
vibin'
all
alone
Ja,
also
chille
ich
ganz
allein
RSN,
it's
in
my
bones
RSN,
es
liegt
mir
im
Blut
Best
watch
how
you
gone
approach
Pass
besser
auf,
wie
du
dich
näherst
I
got
demons
in
my
soul,
and
they
just
keep
invitin'
more
Ich
habe
Dämonen
in
meiner
Seele,
und
sie
laden
immer
mehr
ein
I'ma
get
it
on
my
own,
until
the
day
I'm
buried
low
Ich
werde
es
alleine
schaffen,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
begraben
werde
Lately
been
doin
some
great
things
Habe
in
letzter
Zeit
einige
großartige
Dinge
getan
Lately
I
built
me
a
great
team
Habe
mir
in
letzter
Zeit
ein
großartiges
Team
aufgebaut
I'm
proud
of
myself
and
the
progress
Ich
bin
stolz
auf
mich
und
den
Fortschritt
Lately
i've
had
me
some
good
sex
Hatte
in
letzter
Zeit
guten
Sex
Lately
been
makin'
a
good
check
Habe
in
letzter
Zeit
gut
verdient
I'm
workin
too
hard,
I
get
no
rest
Ich
arbeite
zu
hart,
ich
bekomme
keine
Ruhe
Keep
track
of
my
time
like
a
rolex
Behalte
meine
Zeit
im
Auge
wie
eine
Rolex
I'm
up
next
it's
gotta
be
Ich
bin
der
Nächste,
das
muss
so
sein
I
Know
Ima
Ich
weiß,
mir
wird's
I
know
when
I
see
you,
you'll
see
why
Ich
weiß,
wenn
ich
dich
sehe,
wirst
du
verstehen,
warum
I
know
that
it's
gonna
take
some
time
Ich
weiß,
dass
es
einige
Zeit
dauern
wird
But
at
least
that's
all
you
left
me
on
this
bedsheet
of
lies
Aber
wenigstens
hast
du
mich
nur
auf
diesem
Laken
voller
Lügen
zurückgelassen
Yeah,
Go
ahead
roll
another
one
Ja,
dreh
ruhig
noch
einen
Roll
one
up
for
all
the
shots
that
we
missed
Dreh
einen
für
all
die
Chancen,
die
wir
verpasst
haben
Go
ahead,
shoot
another
one
Mach
schon,
schieß
noch
einen
I
promise
he
run
up,
I'm
breakin'
his
bitch
Ich
verspreche,
wenn
er
ankommt,
mache
ich
seine
Schlampe
kaputt
Yeah
I'm
fuckin
yo
bitch,
everybody
be
thinkin
it's
sweet
Ja,
ich
ficke
deine
Schlampe,
alle
denken,
es
ist
süß
Running
the
game
in
my
sleep,
Man
we
do
not
compete
Beherrsche
das
Spiel
im
Schlaf,
Mann,
wir
konkurrieren
nicht
Dirty
on
top
of
the
beat,
But
the
bitches
be
thinkin'
it's
neat
Dreckig
auf
dem
Beat,
aber
die
Bitches
finden
es
geil
Man
I
told
all
these
niggas
that
I
would
go
do
it,
and
did
it
Mann,
ich
habe
all
diesen
Niggas
gesagt,
dass
ich
es
tun
würde,
und
ich
habe
es
getan
I'll
do
all
that
shit
once
again
Ich
werde
all
das
noch
einmal
tun
Gaines,
and
T-Rios
be
rollin
a
kilo,
and
smoke
it
in
one
night
inside
of
the
Benz
Gaines
und
T-Rios
drehen
ein
Kilo
und
rauchen
es
in
einer
Nacht
im
Benz
I
take
me
a
flight
out
to
Cali,
I
fuck
on
a
model
but
tell
her
I
think
we
just
friends
Ich
fliege
nach
Cali,
ficke
ein
Model,
aber
sage
ihr,
ich
denke,
wir
sind
nur
Freunde
Yeah
I
know
I'm
at
the
bottom,
but
when
I'm
on
top
they
gone
have
to
come
pay
me
advance
Ja,
ich
weiß,
ich
bin
ganz
unten,
aber
wenn
ich
oben
bin,
müssen
sie
mich
im
Voraus
bezahlen
I
cannot
stand
you
motherfuckers
like
paraplegics
I
had
to
get
rid
of
my
stance
Ich
kann
euch
Motherfucker
nicht
ausstehen,
wie
Querschnittsgelähmte,
musste
meine
Haltung
aufgeben
Success
is
an
option,
but
if
me
and
Doza
go
drop
this
then
we
just
might
have
us
a
chance
Erfolg
ist
eine
Option,
aber
wenn
Doza
und
ich
das
hier
rausbringen,
dann
haben
wir
vielleicht
eine
Chance
I
Know
Ima
Ich
weiß,
mir
wird's
I
know
when
I
see
you,
you'll
see
why
Ich
weiß,
wenn
ich
dich
sehe,
wirst
du
verstehen,
warum
I
know
that
it's
gonna
take
some
time
Ich
weiß,
dass
es
einige
Zeit
dauern
wird
But
at
least
that's
all
you
left
me
on
this
bedsheet
of
lies
Aber
wenigstens
hast
du
mich
nur
auf
diesem
Laken
voller
Lügen
zurückgelassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.