Текст и перевод песни Dozer - Ando Cebado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando Cebado
Я в режиме бешенства
Y
lo
que
voy
a
dejarte
es
un
mensaje
Я
оставлю
тебе
послание
De
tanta
energía
no
soporta
mi
voltaje
Моей
энергии
так
много,
она
просто
невыносима
Que
yo
no
soy
de
los
que
se
visten
de
traje
Я
не
из
тех,
кто
носит
костюмы
Pero
a
través
de
esta
barra
agarro
nuevos
viajes
Но
с
микрофоном
в
руках
я
отправляюсь
в
новые
путешествия
Como
lo
agarro
al
beat
Как
я
беру
этот
бит
Como
lo
narro
así
Как
я
читаю
эту
историю
Do
you
no
what,
do
you
no
what
Ты
знаешь
что,
ты
знаешь
что
Como
lo
parto
en
free
(you)
Как
я
разрываю
его
во
фристайле
(тебя)
Como
lo
agarro
al
beat
Как
я
беру
этот
бит
Como
lo
narro
así
Как
я
читаю
эту
историю
Do
you
no
what,
do
you
no
what
Ты
знаешь
что,
ты
знаешь
что
Como
lo
parto
en
free,
como
lo
parto
en
free
Как
я
разрываю
его
во
фристайле,
как
я
разрываю
его
во
фристайле
No
nací
en
cuna
de
oro,
rap
me
sale
hasta
en
los
poros
Я
не
родился
в
золотой
колыбели,
рэп
сочиняется
даже
в
моих
порах
Loro
dono
mi
trono
de
flow
y
te
lo
perfecciono
Я
отдаю
тебе
свой
трон
потока
стилей
и
совершенствую
его
No
quiero
entrar
no
monótono
el
micrófono
Я
не
хочу
входить
в
монотонный
микрофон
Hasta
que
arda
el
lomo,
Пока
не
почувствую
жжения
спины,
Pongo
el
unísono
dozer
el
que
lo
arrincono
(you)
Я
заставляю
звучать
унисон,
Dozer
тот,
кто
загоняет
их
в
угол
(тебя)
Hoy
subo
el
level
como
debe
ser,
y
no
ser
el
que
muere
Сегодня
я
поднимаю
уровень,
как
и
должно
быть,
и
мне
не
стать
изгоем
Y
ahora
el
que
puede
y
hasta
que
se
recupere
И
сейчас
я
могу
делать
это,
пока
не
останусь
без
сил
Y
se
ve
que
tiren
las
redes
y
el
cielo
entero
me
llueve
Я
бросаю
сети,
и
с
неба
на
меня
льется
дождь
Muevo
una
razón
divina
mi
cabeza
hasta
que
se
pelee
Я
разгоняю
божественные
силы
своей
головы,
пока
она
не
сразится
Let's
get
it
go,
go,
go,
go
Пойдем,
вперед,
вперед,
вперед
Let's
get
it
go,
go,
go,
go
Пойдем,
вперед,
вперед,
вперед
Let's
get
it
go,
(oh,
oh)
Пойдем
(о,
о)
Se
fue
el
temor
Страх
ушел
Pero
el
ayer
también
pasó
Но
и
вчерашний
день
тоже
прошел
Y
qué
queda
hoy
И
что
осталось
сегодня
Todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
soy
Все,
чем
я
являюсь,
все,
чем
я
являюсь
Ando
cebado,
bien
desquiciado
Я
в
режиме
бешенства,
совсем
рехнулся
Desconectado,
de
la
matrix
en
la
que
voy
estar
Отключенный
от
матрицы,
в
которой
я
окажусь
Ando
cebado,
bien
desquiciado
Я
в
режиме
бешенства,
совсем
рехнулся
Desconectado,
de
la
matrix
en
la
que
voy
estar
Отключенный
от
матрицы,
в
которой
я
окажусь
Soy
como
el
correcaminos,
mi
nombre
lo
denomino
Я
как
скороход,
свое
имя
называю
я
Y
no
miro
si
lo
domino,
a
mí
no
me
asusta
el
destino
И
мне
все
равно,
смогу
ли
я
справиться,
меня
не
пугает
судьба
A
ti
no
a
darte
flow
divino
flow
de
Marte
traje
Тебе
не
дано
получить
божественный
поток,
поток
с
Марса
я
принес
Y
ni
lo
guarden,
qué
atrevido,
parte
en
base
y
también
del
vinilo
И
не
храните
его,
какой
наглец,
разрывает
на
басу
и
с
виниловой
пластинки
¿Dónde
están
los
que
estaban
cuando
todo
está
mal?
Где
были
те,
кто
был
рядом,
когда
все
было
плохо?
La
careta
se
cayó,
ellos
no
lo
pueden
negar
Маска
слетела,
им
не
удастся
это
отрицать
La
gira
no
me
mata,
amigo,
porque
sigo
igual,
igual,
gual
Тур
меня
не
убьет,
друг,
потому
что
я
остаюсь
таким
же,
таким,
таким
¿Dónde
están
los
que
estaban
cuando
todo
está
mal?
Где
были
те,
кто
был
рядом,
когда
все
было
плохо?
La
careta
se
cayó,
ellos
no
lo
pueden
negar
Маска
слетела,
им
не
удастся
это
отрицать
La
gira
no
me
mata,
amigo,
porque
sigo
igual,
igual,
gual
Тур
меня
не
убьет,
друг,
потому
что
я
остаюсь
таким
же,
таким,
таким
Ando
cebado,
bien
desquiciado
Я
в
режиме
бешенства,
совсем
рехнулся
Desconectado,
de
la
matrix
en
la
que
voy
estar
Отключенный
от
матрицы,
в
которой
я
окажусь
Ando
cebado,
bien
desquiciado
Я
в
режиме
бешенства,
совсем
рехнулся
Desconectado,
de
la
matrix
en
la
que
voy
estar
Отключенный
от
матрицы,
в
которой
я
окажусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.