Dozi - Jan Asseblief Tog Squeeze My - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dozi - Jan Asseblief Tog Squeeze My




Ek vry na 'n nooi, 'n wonderlike nooi,
Эк ври на ной, на чудесный ной,
Sy woon daar in ons straat
Сай вун даар в онс страат
Sy het 'n fout, 'n groot' groot fout
Сай хет-н-фут, н-грут-грут-фут
Sy wou so graag Ingels praat
Sy wou so graag Ингельс праат
Wanneer ek kom vry, dan sy vir my
Желающий эк ком ври, дан се си вир мой
Jan "please" kom "and" sit "by" my
Ян "пожалуйста, "ком" и "сядь" рядом с "моим
"Put" jou arms om my nek en soen my op my bek, dan is "I" sommer bly
", Положи "свои руки на мой нек ан соен, мой оп, мой бек, дан - это "я" соммер блай
Dan sy, Jan asseblief tog "squeeze" my, Jan asseblief tog "please" my Gee my 'n druk dat ek hikkend so snik Jan asseblief tog, "please" my La lalalala ...
Дан се сы, Ян ассеблиф, чтобы "сжать" меня, Ян ассеблиф, чтобы "пожалуйста", мой Боже, мой друг, дат эк хиккенд, так сник, Ян ассеблиф, чтобы "пожалуйста", моя Ла-лалалала...
Gee my 'n druk dat ek hikkend so snik
Ну и дела, мой друг дат эк хиккенд так сник
Jan asseblief tog "squeeze" my
Ян ассеблиф, чтобы "сжать" мою
Sy sê, "I love you" Jan, jy's 'n lekke man "and you make me feel so nice"
Се се, люблю тебя" Ян, парень из jy's n lekke, ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо".
Soen my gou "and don't let me go"
Соен мой гоу не отпускай меня".
"And squeeze"my "two times twice"
сожми "мое" два раза, дважды"
"You's" 'n lekke ding en jy is net na my sin "and you give me an awfull thrill"
"Ты лекке динь эн джи - чистый мой грех", и ты вызываешь у меня ужасный трепет".
Jy staan jou man en ek weet jy kan
Jy staan jou man en ek weet jy kan
"Because you work with a will"
"Потому что ты работаешь с волей"
Dan sy, Jan asseblief tog "squeeze" my, Jan asseblief tog "please" my Gee my 'n druk dat ek hikkend so snik Jan asseblief tog "please" my La lalalala ...
Дан се си, Ян ассеблиф, чтобы "сжать" меня, Ян ассеблиф, чтобы "пожалуйста", мой Боже, мой друг, эк хиккенд, так сник, Ян ассеблиф, чтобы "пожалуйста", моя Ла-лалалала...





Авторы: Christian August Blignaut


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.