Dozy Doe - The Cleansing - перевод текста песни на немецкий

The Cleansing - Dozy Doeперевод на немецкий




The Cleansing
Die Reinigung
Think you invincible you ain't no Omni Man
Du denkst, du bist unbesiegbar, aber du bist kein Omni Man
Where did you get all your confidence?
Woher nimmst du nur dein Selbstvertrauen?
Delusional lie I'm not tolerant
Wahnhafte Lüge, ich toleriere das nicht
Ain't got no time for your talk and your politics
Ich habe keine Zeit für dein Gerede und deine Politik
You speaking like Biden you stuttering
Du sprichst wie Biden, du stotterst
We see through the smile you suffering
Wir sehen durch dein Lächeln, du leidest
City of filth and a country of shit you can flush it all
Stadt des Schmutzes und ein Land voller Scheiße, du kannst alles runterspülen
Claiming you innocent mixed up like phenergan
Du behauptest, unschuldig zu sein, bist aber durcheinander wie Phenergan
They be like oxy I crush them all
Die sind wie Oxy, ich zerquetsche sie alle
You ain't got gas, you ain't got fire, dysfunctional molotov
Du hast kein Benzin, du hast kein Feuer, ein kaputter Molotowcocktail
Line up in ques for the view they be flies ima go spray them all
Sie stehen Schlange für die Aussicht, sie sind Fliegen, ich werde sie alle wegsprühen
All of you say that you fly but you flightless
Ihr alle sagt, dass ihr fliegt, aber ihr seid flugunfähig
Scene got no meaning be lifeless
Die Szene hat keine Bedeutung, ist leblos
Step on each other for prices
Ihr tretet aufeinander herum für Geld
Crabs in a bucket ain't nothing be priceless
Krabben in einem Eimer, nichts ist unbezahlbar
Industry got us all fighting
Die Industrie bringt uns alle zum Kämpfen
Tossing the bait but I won't ever bite it
Wirft den Köder aus, aber ich werde niemals anbeißen
Move in the shadows im hiding
Bewege mich in den Schatten, ich verstecke mich
Won't see the blade when I'm putting the knife in
Du wirst die Klinge nicht sehen, wenn ich das Messer reinstecke
Crowning me king of the void
Krön mich zum König der Leere
Killing you without a noise
Töte dich ohne ein Geräusch
Special op bout to deploy
Spezialeinheit im Einsatz
I assassinate using my voice
Ich töte mit meiner Stimme
Filling your head with the venom
Fülle deinen Kopf mit Gift
This ain't no Batman I'm coming for vengeance
Das ist kein Batman, ich komme für Rache
You ain't no hero pay penance
Du bist keine Heldin, büße
Another clown on the net for attention
Ein weiterer Clown im Netz, der Aufmerksamkeit sucht
Stare at the screen it be rotting our mind as the world makes you blind
Starre auf den Bildschirm, er zersetzt unseren Verstand, während die Welt dich blind macht
But it's fine cause we getting a dime, hypnotize
Aber es ist in Ordnung, denn wir kriegen ein paar Cent, hypnotisieren dich
You addicted to lights and the fictional life that you made up inside
Du bist süchtig nach Lichtern und dem fiktiven Leben, das du dir ausgedacht hast
Fake the promotion, you getting no motion
Täusch die Beförderung vor, du kommst nicht voran
You acting and posing, your sound be all stolen
Du schauspielerst und posierst, dein Sound ist komplett geklaut
I'm sick and I'm needing a potion, cause all of this shit i consume is so broken
Ich bin krank und brauche einen Trank, denn all diese Scheiße, die ich konsumiere, ist so kaputt
Cant fix it now, break it, break it down Motherfucker
Kann es jetzt nicht mehr reparieren, zerstöre es, zerstöre es, Miststück
Can't fix it now, burn it, burn it down to the ground
Kann es jetzt nicht mehr reparieren, verbrenn es, brenn es nieder bis auf den Grund
Cant fix it now, break it, break it down Motherfucker
Kann es jetzt nicht mehr reparieren, zerstöre es, zerstöre es, Miststück
Can't fix it now, burn it, burn it down to the ground
Kann es jetzt nicht mehr reparieren, verbrenn es, brenn es nieder bis auf den Grund
Break it down, break it down
Zerstöre es, zerstöre es
Burn it down (burn it down) burn it down motherfucker
Brenn es nieder (brenn es nieder), brenn es nieder, Miststück
Break it down (bring it down)
Zerstöre es (reiß es nieder)
Break it down motherfucker
Zerstöre es, Miststück
Burn it down (burn it down) burn it down motherfucker
Brenn es nieder (brenn es nieder), brenn es nieder, Miststück






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.