Doömzday - Doomzday - перевод текста песни на немецкий

Doomzday - Doömzdayперевод на немецкий




Doomzday
Weltgerichtstag
Моя самотність тихенько співає
Meine Einsamkeit singt leise,
Диявол всередині не покидає
Der Teufel in mir weicht nicht beiseit,
Бажання помсти
Das Verlangen nach Rache
це моя норма
ist meine Norm,
Брудні думки, ніж, уніформа
Schmutzige Gedanken, Messer, Uniform.
Судний день, повір він настане
Der Jüngste Tag, glaube mir, er wird kommen,
Жертви яких йому не забракне
Opfer, an denen es ihm nicht mangeln wird.
Мертва рука, підняла свій меч
Eine tote Hand hob ihr Schwert,
Ваші душі побачили смерч
Eure Seelen sahen den Wirbelsturm.
Eins, Zwei, Drei, Vier
Eins, Zwei, Drei, Vier
Вогонь заполоняє небо
Feuer erfüllt den Himmel,
А ми і далі в бій ідемо
Und wir ziehen weiter in die Schlacht.
Диктаторський указ
Der Befehl des Diktators
Створює прообраз
Erschafft ein Vorbild,
Ворог і справді служить смерті
Der Feind dient wirklich dem Tod,
Нехай твоя зброя опиниться в серці
Möge deine Waffe in ihrem Herzen landen.
Судний день він настав
Der Jüngste Tag ist gekommen,
У полон забирав
Nahm gefangen.
Руйнування не за горами
Die Zerstörung ist nicht mehr weit,
Там смерть відчайдушно ходить за нами
Dort folgt uns der Tod verzweifelt.
Що буде далі знає лиш мрець
Was als nächstes kommt, weiß nur der Tote,
Години страждань
Stunden der Qual
увірвали терпець
haben die Geduld zerrissen.
Судний день він настав
Der Jüngste Tag ist gekommen,
У полон забирав
Nahm gefangen.
Помста настала
Die Rache ist gekommen,
Подруга смерть,
Die Freundin Tod,
Її вже чекала
hat schon auf sie gewartet.
Чи правда що скажуть?
Ist es Wahrheit, was sie sagen?
Чи брехня що мовчать?
Oder Lüge, was sie verschweigen?





Авторы: Vitaliy Shvager


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.