Doğukan Medetoğlu - Aşk Gerçek - перевод текста песни на немецкий

Aşk Gerçek - Doğukan Medetoğluперевод на немецкий




Aşk Gerçek
Liebe ist echt
(Aşk gerçek)
(Liebe ist echt)
(Gerçek)
(Echt)
(Aşk gerçek)
(Liebe ist echt)
Yarısı kalbimin ellerinde
Die Hälfte meines Herzens ist in deinen Händen
Gözlerim hislerime tercüman
Meine Augen sind der Spiegel meiner Gefühle
Seviyorsam sebebi sen
Wenn ich liebe, bist du der Grund
Nefesin ısıtınca boynumu, ürperirim
Wenn dein Atem meinen Nacken wärmt, erschaudere ich
Ürkerim yokluğuna, hep kalalım bu anda
Ich erschaudere vor deiner Abwesenheit, lass uns für immer in diesem Moment bleiben
Telaşsız, uğraşsız aksa böyle
Lass es ohne Eile und Mühe so fließen
Açtı çiçek sayende
Dank dir blühte die Blume auf
Suyum da sensin, güneşim de
Du bist mein Wasser, du bist meine Sonne
Herkes gidince sen kal benimle
Wenn alle gehen, bleib du bei mir
Kaçır şu aklımı
Raube mir den Verstand
Alıştır her lafına
Gewöhne mich an jedes deiner Worte
Bulaştım rengine
Ich habe mich mit deiner Farbe angesteckt
Yakıştım değil mi sana
Ich passe doch gut zu dir, nicht wahr?
Savaştım ne çok şeyle
Ich habe mit so vielem gekämpft
Bekliyordum ben bugünü
Ich habe auf diesen Tag gewartet
Ve benimdir artık
Und jetzt gehört sie mir
Aşk gerçek
Liebe ist echt
Kaçır şu aklımı
Raube mir den Verstand
Alıştır her lafına
Gewöhne mich an jedes deiner Worte
Bulaştım rengine
Ich habe mich mit deiner Farbe angesteckt
Yakıştım değil mi sana
Ich passe doch gut zu dir, nicht wahr?
Savaştım ne çok şeyle
Ich habe mit so vielem gekämpft
Bekliyordum ben bugünü
Ich habe auf diesen Tag gewartet
Ve benimdir artık
Und jetzt gehört sie mir
Aşk gerçek
Liebe ist echt
Telaşsız, uğraşsız aksa böyle
Lass es ohne Eile und Mühe so fließen
Açtı çiçek sayende
Dank dir blühte die Blume auf
Suyum da sensin, güneşim de
Du bist mein Wasser, du bist meine Sonne
Herkes gidince sen kal benimle
Wenn alle gehen, bleib du bei mir
Kaçır şu aklımı
Raube mir den Verstand
Alıştır her lafına
Gewöhne mich an jedes deiner Worte
Bulaştım rengine
Ich habe mich mit deiner Farbe angesteckt
Yakıştım değil mi sana
Ich passe doch gut zu dir, nicht wahr?
Savaştım ne çok şeyle
Ich habe mit so vielem gekämpft
Bekliyordum ben bugünü
Ich habe auf diesen Tag gewartet
Ve benimdir artık
Und jetzt gehört sie mir
Aşk gerçek
Liebe ist echt
Kaçır şu aklımı
Raube mir den Verstand
Alıştır her lafına
Gewöhne mich an jedes deiner Worte
Bulaştım rengine
Ich habe mich mit deiner Farbe angesteckt
Yakıştım değil mi sana
Ich passe doch gut zu dir, nicht wahr?
Savaştım ne çok şeyle
Ich habe mit so vielem gekämpft
Bekliyordum ben bugünü
Ich habe auf diesen Tag gewartet
Ve benimdir artık
Und jetzt gehört sie mir
Aşk gerçek
Liebe ist echt





Авторы: Doğukan Medetoğlu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.