Dr. AK Sterling - A Warrior’s Tears - перевод текста песни на русский

A Warrior’s Tears - Dr. AK Sterlingперевод на русский




A Warrior’s Tears
Слезы воина
A warrior's tears
Слезы воина
In a world dry like a desert, my people struggled to develop
В мире, сухом как пустыня, мой народ боролся за развитие
After being held back in the press for years, I expressed my frustration through poetry
После долгих лет подавления в прессе, я выразил свое негодование через поэзию
In these warrior tears
В этих слезах воина
I've embraced my fears
Я принял свои страхи
Been a victim of racism and my own ignorance, and now it's clear
Был жертвой расизма и собственного невежества, и теперь ясно
We take two steps back when unity seems so near
Мы делаем два шага назад, когда единство кажется таким близким
Since the sale of the first slaves, set sail across the cold blue waves, to sell and be
С продажи первых рабов, отправленных через холодные синие волны, чтобы быть проданными и быть
E.T. in our culture, we lost our warrior ways
В нашей культуре мы утратили свои воинственные пути
In a shallow race to get paid, get out the hood to a nice house in the shade, two model
В пустой гонке за деньгами, чтобы выбраться из трущоб в красивый дом в тени, две модели
Chicks in an Escalade, as our heritage begins to fade
Цыпочки в Эскалейде, по мере того, как наше наследие начинает исчезать
Sometimes I think Booker T was right
Иногда я думаю, что Букер Т. был прав
We was better off with segregation, separate from them whites, they lies and degradation
Нам было лучше при сегрегации, отдельно от этих белых, их лжи и унижения
We had to fight for civil rights
Нам пришлось бороться за гражданские права
Then they supplied us with the means to destroy each other
Потом они снабдили нас средствами уничтожать друг друга
And in return, we supplied them with the money, labor, and time to once again enslave a brother
А мы в ответ снабдили их деньгами, трудом и временем, чтобы снова поработить брата
The answer's simple
Ответ прост
We must gain a positive identity, self-esteem, and unity
Мы должны обрести позитивную идентичность, самоуважение и единство
We built their economy, it's time we build ours, and the rest idle thoughts for truancy
Мы построили их экономику, пришло время строить свою, а остальное - праздные мысли для прогулов
A baby elephant is bound by a string
Маленького слоненка привязывают веревкой
He tries his hardest but can't break free
Он изо всех сил старается, но не может вырваться на свободу
And once he grows large, his spirit is broke
И когда он вырастает большим, его дух сломлен
He doesn't even attempt to escape the clowns in charge
Он даже не пытается убежать от клоунов, которые им управляют
Blame is just an excuse to become complacent
Вина - это просто оправдание, чтобы стать самодовольным
They can't stop us now
Они не могут остановить нас сейчас
Power to the people was the statement
Власть народу - вот заявление
And throughout many movements, we've gained little ground
И за многие движения мы мало что приобрели
Their trick has always been division
Их уловкой всегда был раскол
Not one, but a hundred thousand leaders are what we're missing
Не одного, а ста тысяч лидеров нам не хватает
And we're not four fathers
И мы не отцы-основатели
There were four whips and four million chain collars
Было четыре хлыста и четыре миллиона цепей на шее
Four masters and four pimps
Четыре хозяина и четыре сутенёра
Four divided by two is too much blood that drips from America's history
Четыре делить на два - это слишком много крови, которая капает с истории Америки
Listen to me
Послушайте меня
We have the potential to own it all, but the hood, Wall Street, Hollywood, and society
У нас есть потенциал, чтобы владеть всем этим, но гетто, Уолл-стрит, Голливуд и общество
Teaches us to fall
Учит нас падать
Stack your loot and then sell out before you fall
Соберите свою добычу, а затем продайте, прежде чем упадете
Verbs
Глаголы
As a result, facts fuel my words
В результате факты подпитывают мои слова
This is a call to us all, like Marcus Garvey, stand tall
Это призыв ко всем нам, как Маркус Гарви, стоять прямо
Picture the warrior and feel my tears
Представьте себе воина и почувствуйте мои слезы
For us to become independent is they biggest fears
Наша независимость - это их самый большой страх





Авторы: Alexander Sterling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.