Now from Bootsy to Beyonce, I'd rather be with you tonight, see, cause boo, you're living proof that dreams do Indeed come true
Ob Bootsy oder Beyoncé, ich wäre heute Abend lieber bei dir, siehst du, denn, Süße, du bist der lebende Beweis, dass Träume tatsächlich wahr werden
Staring into your eyes, I'm captured, confused, and contemplate what to do
Wenn ich in deine Augen starre, bin ich gefangen, verwirrt und überlege, was ich tun soll
Fascinated by your company, conversation, complexion, and most of all, you
Fasziniert von deiner Gesellschaft, deinen Gesprächen, deinem Aussehen und vor allem von dir
Yeah, I'd rather be with you
Ja, ich wäre lieber bei dir
No complications with the crew, they understand and gave me dap the very first time they saw you
Keine Komplikationen mit der Crew, sie verstehen es und gaben mir Anerkennung, als sie dich das erste Mal sahen
Damn near ready to applaud you
Bin fast bereit, dir zu applaudieren
But yo, I dig the way you can make me smile by just walking up, and how you happen to
Aber, ich mag die Art, wie du mich zum Lächeln bringen kannst, indem du einfach nur auftauchst, und wie du zufällig
Be on my mind from the exact moment I wake up
In meinen Gedanken bist, genau von dem Moment an, in dem ich aufwache
I'd rather be with you than anywhere in the world, and when you asked my fantasy, I meant it when I said it was You, girl
Ich wäre lieber bei dir als irgendwo sonst auf der Welt, und als du nach meiner Fantasie fragtest, meinte ich es ernst, als ich sagte, das bist du, mein Mädchen
Wrestling in the nude, bubble baths, candles, and a full body massager put you in the mood
Nackt ringen, Schaumbäder, Kerzen und ein Ganzkörpermassagegerät bringen dich in Stimmung
Consequently, Kama Sutra can't do half the stuff we can do
Folglich kann das Kamasutra nicht mal die Hälfte von dem, was wir können
And I don't mean to be rude, but it's my opinion that you taste better than good food
Und ich will nicht unhöflich sein, aber meiner Meinung nach schmeckst du besser als gutes Essen
And for dessert, I recommend passion, performed perfectly, legs up as you're peaking the horizon
Und als Nachtisch empfehle ich Leidenschaft, perfekt ausgeführt, Beine hoch, während du den Horizont erreichst
Of climaxing early
Des vorzeitigen Höhepunkts
I'd rather be with you, because of all the possibilities laced throughout all of my soliloquies
Ich wäre lieber bei dir, wegen all der Möglichkeiten, die in all meinen Selbstgesprächen verborgen sind
And IT'S poetry, how our minds intertwine like vines to produce mental symmetry
Und es ist Poesie, wie sich unsere Gedanken wie Ranken verflechten, um mentale Symmetrie zu erzeugen
Not to mention, we have so many things in common, that's for certain
Ganz zu schweigen davon, dass wir so viele Gemeinsamkeiten haben, das ist sicher
However, we still spend most of our time together flirting, engaged in one another's eyes, and
Trotzdem verbringen wir die meiste Zeit zusammen mit Flirten, versunken in den Augen des anderen, und
Somehow you got me stuck like a couple of crippled-ass flies on flypaper
Irgendwie hast du mich gefangen wie ein paar verkrüppelte Fliegen auf Fliegenpapier
I'd rather be with you, because every day we spend together is the reason my curiosity multiplies
Ich wäre lieber bei dir, denn jeder Tag, den wir zusammen verbringen, ist der Grund, warum sich meine Neugier vervielfacht
And I pay attention, because I want to get to know you the first time
Und ich passe auf, weil ich dich beim ersten Mal richtig kennenlernen will
I don't want to have to do it better
Ich will es nicht besser machen müssen
And to protect you, I got seven swords, two nines, and an old taped-up areta
Und um dich zu beschützen, habe ich sieben Schwerter, zwei Neuner und eine alte, zusammengeklebte Beretta
If any nigga gets out of line or gets to inkling and disrespect you, you're something else boo
Wenn irgendein Kerl aus der Reihe tanzt oder dich auch nur ansatzweise respektlos behandelt, du bist etwas Besonderes, Süße
I can't quite explain
Ich kann es nicht ganz erklären
Basically, I'd rather be with you like Mike Jordan rather stay in the game
Im Grunde wäre ich lieber bei dir, so wie Mike Jordan lieber im Spiel bleibt
By the next poem, I plan to have kissed away all your pain
Beim nächsten Gedicht habe ich vor, all deinen Schmerz weggeküsst zu haben
That's real, not game
Das ist echt, kein Spiel
I like to provoke thought, like me and you, going at it in the swing and the rain
Ich mag es, Gedanken anzuregen, wie wir beide, die es in der Schaukel und im Regen treiben
My plight, well, it's plain
Meine Lage, nun, sie ist klar
I'd rather be with you and make sure you have no cause to ever complain
Ich wäre lieber bei dir und würde dafür sorgen, dass du nie Grund zur Klage hast
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.