Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Light Bulb & The Idea
Die Glühbirne & Die Idee
Oh,
I
know,
that
light
bulb
and
the
idea,
I
love
poem
Oh,
ich
weiß,
diese
Glühbirne
und
die
Idee,
ich
liebe
Poesie
I
stood
up
on
the
red
window
and
looked
out
Ich
stand
am
roten
Fenster
und
schaute
hinaus
I
saw
all
the
suffering
of
my
people
and
something
inside
me
cried
out
Ich
sah
all
das
Leid
meines
Volkes
und
etwas
in
mir
schrie
auf
Never
mind
how
it
started,
it
has
to
stop
Egal
wie
es
begann,
es
muss
aufhören
Being
degraded,
deprived,
lied
to
and
often
bought
out
Erniedrigt,
beraubt,
belogen
und
oft
ausgekauft
zu
werden
Now
that's
just
on
the
block,
elsewhere
won't
let
us
own
too
much
land
or
buy
too
much
stock
Das
ist
nur
hier
im
Block,
anderswo
lässt
man
uns
nicht
zu
viel
Land
besitzen
oder
zu
viele
Aktien
kaufen
But
it'll
kill
our
hope
heart
and
future
with
some
metal
balls
and
a
lot
Aber
man
wird
unsere
Hoffnung,
unser
Herz
und
unsere
Zukunft
mit
ein
paar
Metallkugeln
zerstören,
und
viele
Crooked
ass
cops
is
bringing
the
Klan
back
in
and
Bush
for
his
dad
has
got
the
US
caught
up
in
sin
verbrecherische
Polizisten
bringen
den
Klan
zurück,
und
Bush
hat,
wie
sein
Vater,
die
USA
in
Sünde
verstrickt
How
will
we
win
and
where
do
we
begin
Wie
werden
wir
gewinnen
und
wo
fangen
wir
an?
I
wondered,
till
I
stood
up
under
a
light
bulb
and
got
the
idea,
to
establish
myself
Ich
fragte
mich,
bis
ich
unter
einer
Glühbirne
stand
und
die
Idee
bekam,
mich
selbst
zu
etablieren
In
a
position
to
battle
the
evil
that
is
steadily
stalking
my
people
or
until
they
see
us
as
equal
In
einer
Position,
um
das
Böse
zu
bekämpfen,
das
mein
Volk
stetig
verfolgt,
oder
bis
sie
uns
als
gleichwertig
ansehen
No
hype,
just
trying
to
find
ways
not
to
perpetuate
the
stereotype
given
to
us
at
birth
and
fight
Kein
Hype,
ich
versuche
nur,
Wege
zu
finden,
das
uns
bei
der
Geburt
zugewiesene
Stereotyp
nicht
fortzuführen,
und
kämpfe
For
education,
motivation
and
the
preservation
of
our
people
für
Bildung,
Motivation
und
die
Erhaltung
unseres
Volkes
That's
my
plight
Das
ist
meine
Aufgabe.
This
is
a
love
poem
Das
ist
ein
Liebesgedicht
I
write
for
the
love
of
my
kinfolk
and
all
of
my
ancestors
not
given
the
right
to
vote
Ich
schreibe
es
aus
Liebe
zu
meinen
Verwandten
und
all
meinen
Vorfahren,
denen
das
Wahlrecht
verwehrt
wurde
Sometimes
I
get
frustrated
and
plot
ways
to
escape
like
the
endo
I
smoke
and
sometimes
Manchmal
bin
ich
frustriert
und
plane
Fluchtwege,
wie
das
Endo,
das
ich
rauche,
und
manchmal
Staying
positive
is
hard
like
taking
a
big
puff
and
trying
not
to
choke
ist
es
schwer,
positiv
zu
bleiben,
wie
einen
tiefen
Zug
zu
nehmen
und
zu
versuchen,
nicht
zu
ersticken
But
still
I
hope,
still
I
float
through
pages
of
wisdom
Malcolm
and
Martin
wrote,
Angelo
Aber
ich
hoffe
immer
noch,
ich
schwebe
immer
noch
durch
Seiten
der
Weisheit,
die
Malcolm
und
Martin
geschrieben
haben,
Angelo
Hughes
and
Garvey
I
told
in
my
head
Hughes
und
Garvey,
sagte
ich
in
meinem
Kopf
But
that
was
just
something
about
what
they
said
that
bothered
me,
that
it
was
true
and
Aber
da
war
einfach
etwas
an
dem,
was
sie
sagten,
das
mich
störte,
dass
es
wahr
war
und
That
they
were
calling
on
me
to
learn
from
their
lessons,
ideals
and
most
of
all
blessings
dass
sie
mich
aufforderten,
aus
ihren
Lektionen,
Idealen
und
vor
allem
Segnungen
zu
lernen
And
see
that
we
have
the
power
to
change
things
once
we
understand
the
importance
of
unity
Und
zu
erkennen,
dass
wir
die
Macht
haben,
Dinge
zu
ändern,
sobald
wir
die
Bedeutung
von
Einheit
verstehen
That's
me
and
you,
coming
together
in
our
community,
doing
something
positive
so
our
Das
sind
du
und
ich,
die
in
unserer
Gemeinschaft
zusammenkommen
und
etwas
Positives
tun,
damit
unsere
Kids
have
a
safe
place
to
be
Kinder
einen
sicheren
Ort
haben
And
hopefully
those
that
have
an
ear
to
hear
take
heed
Und
hoffentlich
nehmen
diejenigen,
die
ein
offenes
Ohr
haben,
dies
zur
Kenntnis
This
is
spoken
words
from
the
mouth
I
read
words
to
educate,
uplift
and
discern
Dies
sind
gesprochene
Worte
aus
dem
Mund,
mit
dem
ich
Worte
lese,
um
zu
bilden,
zu
erheben
und
zu
erkennen
How
long
will
we
bleed
and
when
will
we
learn
that
the
years
of
physical
and
psychological
Wie
lange
werden
wir
noch
bluten
und
wann
werden
wir
lernen,
dass
die
Jahre
physischen
und
psychischen
Abuse
still
burn
while
we
more
impressed
with
big
rims
and
a
good
perm
Missbrauchs
immer
noch
brennen,
während
wir
mehr
von
dicken
Felgen
und
einer
guten
Dauerwelle
beeindruckt
sind
So
to
issue
our
press,
brother
let's
be
mindful
and
remove
our
blindfolds
to
prepare
for
the
Also,
um
unsere
Botschaft
zu
verbreiten,
mein
Lieber,
lass
uns
achtsam
sein
und
unsere
Augenbinden
abnehmen,
um
uns
vorzubereiten
auf
die
Revolution
as
it
unfolds
Revolution,
wie
sie
sich
entfaltet
Now
it
might
not
happen
in
my
generation
but
there's
still
no
time
for
wasting
Nun,
es
mag
nicht
in
meiner
Generation
geschehen,
aber
es
gibt
trotzdem
keine
Zeit
zu
verlieren
There's
a
plan
spelled
out
in
each
one
of
my
statements
like
pox
that
will
evolve
to
Es
gibt
einen
Plan,
der
in
jeder
meiner
Aussagen
dargelegt
ist,
wie
Pocken,
die
sich
entwickeln
werden,
um
Steer
future
generations
zukünftige
Generationen
zu
lenken
And
I'm
not
racist
but
it's
clear
to
me
that
to
have
a
system
on
our
side
we're
gonna
have
to
make
it
Und
ich
bin
kein
Rassist,
aber
es
ist
mir
klar,
dass
wir,
um
ein
System
auf
unserer
Seite
zu
haben,
es
selbst
erschaffen
müssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Sterling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.