Текст и перевод песни Dr. Bellido feat. K-Narias - La conocí bailando (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dantzatzen
ezagutu
nuen
Я
встретила
его
танцующим
Mirando
me
hipnotizó
Мирандо
меня
гипнотизирует.
Y
hubo
acercamiento
И
хубо,
и
абрамьенто
Horrela
maitemindu
zidan
Вот
так
он
и
влюбился
в
меня
Dantzatzen
ezagutu
nuen
Я
встретила
его
танцующим
Ella
me
hipnotizó
Элла
меня
гипнотизирует...
Y
hubo
acercamiento
И
хубо,
и
абрамьенто
Así
ella
me
enamoró
Как
влюбленная
Элла...
Eta
orain
naiz
ni
badoana
А
теперь
я
ухожу
Se
va,
se
va,
se
va
Юв
УФА,
юв
УФА,
юв
УФА
Y
solo
yo
me
quedo
aquí
Одно
соло
UFO
me
ufuedo
сольное
НЛО
Hundido
y
sin
tu
piel
Хундидо
и
грех
ту
пил
Eta
orain
naiz
ni
ez
nagoena
Теперь
я
тот,
кем
я
не
являюсь
Ez
na,
ez
na
nagooo
Эз
на,
эз
на
нагооо
Sigo
buscando
un
nuevo
amor
Я
продолжаю
искать
новую
любовь
Solo
en
mi
soledad
Один
в
моем
одиночестве
Eta
orain
naiz
ni
badoana
Эта
орайн
наиз
ни
бадоана
Se
va,
se
va,
se
va
Уходит,
уходит,
уходит
Y
sola
yo
me
quedo
aquí
И
только
я
одна
остаюсь
здесь
Hundida
y
sin
tu
piel
Затонувший
и
без
твоей
кожи
Eta
orain
naiz
ni
ez
nagoena
Эта
орайн
наиз
ни
эз
нагоена
Ez
na,
ez
na
nagooo
Эз
на,
эз
на
нагооо
Sigo
buscando
un
nuevo
amor
Я
продолжаю
искать
новую
любовь
Sola
en
mi
soledad
Одна
в
своем
одиночестве
Como
tu
me
gusta
Как
тебе
это
нравится
I
like
the
way
you
to
eh!
Мне
нравится,
как
ты
относишься
к
э-э!
The
way
you
me
move
То,
как
ты
меня
двигаешь,
Como
tu
me
gusta
ja!
Как
ты
мне
нравишься,
ха!
I
wanna
make
love
to
you
Я
хочу
заняться
с
тобой
любовью
Take
to
la
luna
Полет
на
Луну
Déjame
tocarte
besar
tus
labios
Позволь
мне
прикоснуться
к
тебе,
поцеловать
твои
губы
Quiero
acariciarte
como
nunca
lo
hice
antes
Я
хочу
ласкать
тебя
так,
как
никогда
раньше
не
ласкал
Como
nunca
pensaste
Как
ты
никогда
не
думал
Como
nunca
pensaste
Как
ты
никогда
не
думал
Y
ahora
yo
me
ahogo
entre
sus
brazos
И
теперь
я
тону
в
его
объятиях
Ella
sin
mí
no
encuentra
el
norte
Она
без
меня
не
найдет
север
Ez
daki
nora
joan
Эз
даки
Нора
Джоан
Es
la
locura
de
encontrar
un
nuevo
amor
de
verano
Это
безумие-найти
новую
летнюю
любовь
Ahora
ella
vuela
sola
Теперь
она
летит
одна
Y
yo
solitario
me
hundo
en
mi
И
я,
одинокий,
погружаюсь
в
себя.
Me
hundo
en
mi
Я
погружаюсь
в
себя
La
conocí
bailando
Я
встретил
ее
танцующей
Begiratzen
me
hipnotizó
Бегирацен
загипнотизировал
меня
Y
hubo
acercamiento
И
было
сближение
Horrela
maitemindu
zidan
Хоррела
майтеминду
Зидан
Dantzatzen
ezagutu
nuen
Данцацен
эзагуту
нюэн
Ella
me
hipnotizó
Она
загипнотизировала
меня
Y
hubo
acercamiento
И
было
сближение
Horrela
maitemindu
zidan
Хоррела
майтеминду
Зидан
Eta
orain
naiz
ni
badoana
Эта
орайн
наиз
ни
бадоана
Se
va,
se
va,
se
va
Уходит,
уходит,
уходит
Y
solo
yo
me
quedo
aquí
И
только
я
остаюсь
здесь
Hundido
y
sin
tu
piel
Утонувший
и
без
твоей
кожи
Eta
orain
naiz
ni
ez
nagoena
Эта
орайн
наиз
ни
эз
нагоена
Ez
na,
ez
na
nagoo
Эз
на,
эз
на
нагу
Sigo
buscando
un
nuevo
amor
Я
продолжаю
искать
новую
любовь
Solo
en
mi
soledad
Один
в
моем
одиночестве
Y
ahora
soy
yo
la
que
se
va
И
теперь
я
та,
кто
уходит
Se
va,
se
va,
se
va
Уходит,
уходит,
уходит
Y
solo
yo
me
quedo
aquí
И
только
я
остаюсь
здесь
Hundido
y
sin
tu
piel
Утонувший
и
без
твоей
кожи
Y
ahora
soy
yo
la
que
no
está
И
теперь
меня
нет
рядом
No
está,
no
está,
no
está
Его
нет,
его
нет,
его
нет
Sigo
buscando
un
nuevo
amor
Я
продолжаю
искать
новую
любовь
Solo
en
mi
soledad
Один
в
моем
одиночестве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Leal Benitez, Juan Antonio Bellido Ruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.