Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamaican Boy
Jamaikanischer Junge
If
I
was
a
Jamaican
boy
from
Africa
Wenn
ich
ein
jamaikanischer
Junge
aus
Afrika
wäre
If
I
was
a
Jamaican
boy
from
Africa
Wenn
ich
ein
jamaikanischer
Junge
aus
Afrika
wäre
If
I
was
a
Jamaican
boy
from
Africa
Wenn
ich
ein
jamaikanischer
Junge
aus
Afrika
wäre
If
I
was
a
Jamaican
boy
from
Africa
Wenn
ich
ein
jamaikanischer
Junge
aus
Afrika
wäre
Perdu
de
vue
depuis
dix
ans,
moi
qui
m'disais
Seit
zehn
Jahren
aus
den
Augen
verloren,
ich,
der
ich
mir
sagte,
Mon
aller-retour
serait
vite-fait
Meine
Hin-
und
Rückreise
wäre
schnell
erledigt
J'ai
perdu
ma
route
comme
un
tiseur
Ich
habe
meinen
Weg
verloren,
so
wie
ein
Trinker
Parti
trop
tôt
d'chez
moi
sans
être
avisé
Bin
zu
früh
von
zu
Hause
weg,
ohne
Vorwarnung
La
déchéance
de
l'homme
m'a
tétanisé
Der
Verfall
des
Menschen
hat
mich
gelähmt
Et
certains
d'entre
nous
préfèrent
l'ignorer
Und
manche
von
uns
ziehen
es
vor,
es
zu
ignorieren
Les
yeux
fermés
à
jamais
Die
Augen
für
immer
geschlossen
Parti
trop
tôt
d'chez
moi
sans
être
avisé
Bin
zu
früh
von
zu
Hause
weg,
ohne
dass
ich
benachrichtigt
wurde.
La
déchéance
de
l'homme
m'a
tétanisé
Der
Niedergang
der
Menschlichkeit
hat
mich
starr
gemacht.
Et
certains
d'entre
nous
préfèrent
l'ignorer
Und
einige
von
uns
ziehen
es
vor,
ihn
zu
ignorieren.
Les
yeux
fermés
à
jamais
Für
immer
die
Augen
verschließen.
If
I
was
a
Jamaican
boy
from
Africa
Wenn
ich
ein
jamaikanischer
Junge
aus
Afrika
wäre
If
I
was
a
Jamaican
boy
from
Africa
Wenn
ich
ein
jamaikanischer
Junge
aus
Afrika
wäre
If
I
was
a
Jamaican
boy
from
Africa
Wenn
ich
ein
jamaikanischer
Junge
aus
Afrika
wäre
If
I
was
a
Jamaican
boy
from
Africa
Wenn
ich
ein
jamaikanischer
Junge
aus
Afrika
wäre
Ça
fait
déjà
une
décennie
Es
ist
schon
ein
Jahrzehnt
her
Que
je
sais
qu'je
n'reviendrai
plus
Dass
ich
weiß,
dass
ich
nicht
mehr
zurückkehren
werde
Je
fais
le
tour
de
la
Terre
Ich
reise
um
die
Welt
De
l'euphorie
au
garde-à-vous
Von
Euphorie
bis
zum
Stillgestanden
Jusqu'à
la
fin
d'mes
jours,
loin
de
vous
Bis
zum
Ende
meiner
Tage,
fern
von
Dir
Jusqu'à
la
fin
d'mes
jours,
loin
de
vous
Bis
zum
Ende
meiner
Tage,
fern
von
Dir
If
I
was
a
Jamaican
boy
from
Africa
Wenn
ich
ein
jamaikanischer
Junge
aus
Afrika
wäre
If
I
was
a
Jamaican
boy
from
Africa
Wenn
ich
ein
jamaikanischer
Junge
aus
Afrika
wäre
If
I
was
a
Jamaican
boy
from
Africa
Wenn
ich
ein
jamaikanischer
Junge
aus
Afrika
wäre
If
I
was
a
Jamaican
boy
from
Africa
Wenn
ich
ein
jamaikanischer
Junge
aus
Afrika
wäre
Perdu
de
vue
depuis
dix
ans,
moi
qui
m'disais
Seit
zehn
Jahren
aus
den
Augen
verloren,
ich,
der
ich
mir
sagte,
Mon
aller-retour
serait
vite-fait
Meine
Hin-
und
Rückreise
würde
schnell
gehen
J'ai
perdu
ma
route
comme
un
tiseur
Ich
habe
meinen
Weg
verloren
wie
ein
Trinker.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Rebillaud, Jonathan Ntsimi Menyie, Mourtada Coulibaly
Альбом
1974
дата релиза
29-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.