Текст и перевод песни Dr. Beriz - Tu ne fais pas le poids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu ne fais pas le poids
Ты не ровня мне
No
no
no
no,
no
way,
no
way
Нет,
нет,
нет,
нет,
ни
за
что,
ни
за
что
No
no
no
no,
no
way,
no
way,
no
way,
no
way
Нет,
нет,
нет,
нет,
ни
за
что,
ни
за
что,
ни
за
что,
ни
за
что
Tu
ne
fais
pas
l'poids,
face
à
ma
douleur
Ты
не
ровня
мне,
перед
лицом
моей
боли
J'en
ai
vu
d'toutes
les
couleurs
Я
видел
всякое,
милая
T'arrêterais
si
tu
m'voyais
jouer
Ты
бы
остановилась,
если
бы
видела
мою
игру
Tu
ne
fais
pas
l'poids,
j'suis
pas
un
leader
Ты
не
ровня
мне,
я
не
лидер
Oh
mais
n'me
pousse
pas,
je
pourrais
te
sauver
О,
но
не
дави
на
меня,
я
мог
бы
тебя
спасти
Tu
ne
fais
pas
l'poids
Ты
не
ровня
мне
Est-c'que
vous
m'ressentez
par
ici?
Вы
чувствуете
меня
здесь?
Tu
ne
fais
pas
l'poids
Ты
не
ровня
мне
Je
n'serai
pas
très
loin
mon
ami
Я
буду
недалеко,
друг
мой
Tu
ne
fais
pas
l'poids
Ты
не
ровня
мне
J'ai
souvent
marché
dans
Paname
Я
часто
гулял
по
Парижу
Avec
mon
inspi'
dans
mon
crâne
С
вдохновением
в
голове
Tu
n'devineras
jamais
mon
level
Ты
никогда
не
угадаешь
мой
уровень
Avec
ton
genre
de
style
С
твоим
стилем,
детка
Juste
pour
m'amuser
Просто
для
развлечения
Ma
couleur
de
vie
exposé
par
le
mektoub
Цвет
моей
жизни,
предопределенный
судьбой
Est-c'que
vous
voyez
ce
que
j'vis?
Вы
видите,
через
что
я
прохожу?
Est-c'que
vous
voyez
ce
que
j'vis?
Вы
видите,
через
что
я
прохожу?
Tu
ne
fais
pas
l'poids,
face
à
ma
douleur
Ты
не
ровня
мне,
перед
лицом
моей
боли
J'en
ai
vu
d'toutes
les
couleurs
Я
видел
всякое,
милая
T'arrêterais
si
tu
m'voyais
jouer
Ты
бы
остановилась,
если
бы
видела
мою
игру
Tu
ne
fais
pas
l'poids,
j'suis
pas
un
leader
Ты
не
ровня
мне,
я
не
лидер
Oh
mais
n'me
pousse
pas,
je
pourrais
te
sauver
О,
но
не
дави
на
меня,
я
мог
бы
тебя
спасти
Tu
ne
fais
pas
l'poids
Ты
не
ровня
мне
Est-c'que
vous
m'ressentez
par
ici?
Вы
чувствуете
меня
здесь?
Tu
ne
fais
pas
l'poids
Ты
не
ровня
мне
Je
n'serai
pas
très
loin
mon
ami
Я
буду
недалеко,
друг
мой
Tu
ne
fais
pas
l'poids
Ты
не
ровня
мне
J'ai
souvent
limité
les
dégâts
Я
часто
смягчал
удары
Pour
pas
vous
faire
autant
de
mal
Чтобы
не
причинять
вам
столько
боли
J'collectionne
des
têtes
Я
коллекционирую
головы
Dans
quelques
temps
je
n'aurai
plus
d'ennemis
Через
некоторое
время
у
меня
не
останется
врагов
Un
toast
pour
l'arrivée,
XXX
Тост
за
прибытие,
XXX
J'suis
pas
de
ceux
qui
vivront
à
genoux
Я
не
из
тех,
кто
будет
жить
на
коленях
Est-c'que
vous
voyez
où
j'veux
en
venir?
Вы
понимаете,
к
чему
я
клоню?
Est-c'que
vous
voyez
où
j'veux
en
venir?
Вы
понимаете,
к
чему
я
клоню?
Tu
ne
fais
pas
l'poids,
face
à
ma
douleur
Ты
не
ровня
мне,
перед
лицом
моей
боли
J'en
ai
vu
d'toutes
les
couleurs
Я
видел
всякое,
милая
T'arrêterais
si
tu
m'voyais
jouer
Ты
бы
остановилась,
если
бы
видела
мою
игру
Tu
ne
fais
pas
l'poids,
j'suis
pas
un
leader
Ты
не
ровня
мне,
я
не
лидер
Oh
mais
n'me
pousse
pas,
je
pourrais
te
sauver
О,
но
не
дави
на
меня,
я
мог
бы
тебя
спасти
Tu
ne
fais
pas
l'poids
Ты
не
ровня
мне
Est-c'que
vous
m'ressentez
par
ici?
Вы
чувствуете
меня
здесь?
Tu
ne
fais
pas
l'poids
Ты
не
ровня
мне
Je
n'serai
pas
très
loin
mon
ami
Я
буду
недалеко,
друг
мой
Tu
ne
fais
pas
l'poids
Ты
не
ровня
мне
Où
sont
mes
gentlemen?
Где
мои
джентльмены?
Où
sont
mes
gentlemen?
Где
мои
джентльмены?
Où
sont
mes
belles
gosses?
Где
мои
красотки?
Dis
moi
où
sont
mes
gentlemen
Скажите
мне,
где
мои
джентльмены?
Où
sont
mes
belles
gosses
Где
мои
красотки?
Tu
ne
fais
pas
l'poids
Ты
не
ровня
мне
Tu
ne
fais
pas
l'poids,
face
à
ma
douleur
Ты
не
ровня
мне,
перед
лицом
моей
боли
J'en
ai
vu
d'toutes
les
couleurs
Я
видел
всякое,
милая
T'arrêterais
si
tu
m'voyais
jouer
Ты
бы
остановилась,
если
бы
видела
мою
игру
Tu
ne
fais
pas
l'poids,
j'suis
pas
un
leader
Ты
не
ровня
мне,
я
не
лидер
Oh
mais
n'me
pousse
pas,
je
pourrais
te
sauver
О,
но
не
дави
на
меня,
я
мог
бы
тебя
спасти
Tu
ne
fais
pas
l'poids
Ты
не
ровня
мне
Est-c'que
vous
m'ressentez
par
ici?
Вы
чувствуете
меня
здесь?
Tu
ne
fais
pas
l'poids
Ты
не
ровня
мне
Je
n'serai
pas
très
loin
mon
ami
Я
буду
недалеко,
друг
мой
Tu
ne
fais
pas
l'poids
Ты
не
ровня
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Rebillaud, Mourtada Coulibaly, Jonathan Ntsimi Menyie
Альбом
1974
дата релиза
29-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.