Dr. Buzzard's Original Savannah Band - Cherchez la Femme / Se Si Bon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dr. Buzzard's Original Savannah Band - Cherchez la Femme / Se Si Bon




Cherchez la Femme / Se Si Bon
Ищите женщину / Как это мило
Dr. Buzzard's Original Savannah Band
Оригинальный саваннский оркестр доктора Баззарда
Miscellaneous
Разное
Whispering / Cherchez La Femme / Se Si Bon
Шепот / Ищите женщину / Как это мило
Whispering/Cherchez La Femme/Se Si Bon
Шепот/Ищите женщину/Как это мило
Dr. Buzzard's Original "Savannah" Band
Оригинальный "саваннский" оркестр доктора Баззарда
(A. Darnell, S. Browder, Jr.)
(А. Дарнелл, С. Браудер мл.)
Tommy Mottola lives on the road
Томми Моттола живёт на дороге,
He lost his lady two months ago
Он потерял свою даму два месяца назад,
Maybe he'll find her, maybe he won't
Может быть, он найдет ее, может быть, нет,
Oh, wonder, nooo
О, интересно, нет
He sleeps in the back of his grey Cadillac, oh my honey
Он спит на заднем сиденье своего серого Кадиллака, о моя милая,
Blowing his mind on cheap grass and wine
Сводит себя с ума дешевой травой и вином,
Oh ain't it crazy baby, hey
О, не сумасшествие ли это, детка, эй,
Guess you could say hey, hey
Думаю, можно сказать, эй, эй,
This man has learned his lesson, oh hey
Этот мужчина усвоил свой урок, о эй,
Now he's alone
Теперь он один,
He's got no woman and no home
У него нет ни женщины, ни дома,
For misery, oh, oh
Какое несчастье, о, о,
Cherchez la femme
Ищите женщину,
Miggie, Miggie Bonija's very upset
Мигги, Мигги Бония очень расстроена,
She's sick and tired of living in debt
Ей надоело жить в долгах,
Tired of roaches and tired of rats, I know she is oooh
Надоели тараканы и надоели крысы, я знаю, ооо,
So her noble man says
Так что ее благородный мужчина говорит:
"Baby I understand, oh my honey"
"Детка, я понимаю, о моя милая,"
Now he's working two jobs at Eighth Avenue bars
Теперь он работает на двух работах в барах на Восьмой авеню,
Oh ain't crazy baby
О, не сумасшествие ли это, детка,
Now she complains
Теперь она жалуется,
That her man is never present, no
Что ее мужчины никогда нет рядом, нет,
She goes next door, I know that she's just playing the whore
Она идет по соседству, я знаю, что она просто играет роль шлюхи,
Hey for misery my friend, hey
Эй, какое несчастье, мой друг, эй,
Cherchez la femme
Ищите женщину,
(Instrumental break)
(Инструментальная часть)
They'll tell you a lie with a colgate smile, hey baby
Они солгут тебе с улыбкой Colgate, эй, детка,
Love you one second and hate you the next one
Будут любить тебя одну секунду и ненавидеть в следующую,
Oh ain't it crazy, yeah
О, не сумасшествие ли это, да,
All I can say, ay, hey, of one thing I am certain, ooh, ooh
Все, что я могу сказать, эй, эй, в одном я уверен, уу, уу,
They're all the same, all the sluts and the saints
Они все одинаковые, все шлюхи и святые,
For misery my friend
Какое несчастье, мой друг,
Cherchez la femme
Ищите женщину,
Hey now, Cherchez la femme (ooh)
Эй, теперь, ищите женщину (уу),
Oh babe, Cherchez la femme (ooh)
О, детка, ищите женщину (уу),
Yeah, Cherchez la femme (ooh)
Да, ищите женщину (уу),
Oooh that's amora, Cherchez
Ооо, это амора, ищите,
Oooh that's amora, Cherchez
Ооо, это амора, ищите,
Amora amora be mine, be mine
Амора, амора, будь моей, будь моей,
Devine! (Oooh that's amora, Cherchez)
Божественно! (Ооо, это амора, ищите)
Cherchez la femme
Ищите женщину,
(Se si bon, Se si bon, Se si bon)
(Как это мило, Как это мило, Как это мило)
Cherchez la femme, rumba
Ищите женщину, румба,
(Se si bon, Se si bon, Se si bon)
(Как это мило, Как это мило, Как это мило)
Cherchez la femme, rumba
Ищите женщину, румба,
(Repeat and fade)
(Повторять и затухать)
From: "David Hayman"
От: "Дэвид Хэйман"





Авторы: August Darnell, Stony Jr Browder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.