Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cherchez La Femme
Cherchez La Femme
Tommy
Mottola
lives
on
the
road
Tommy
Mottola
lebt
auf
der
Straße
He
lost
his
lady,
two
months
ago
Er
hat
seine
Frau
vor
zwei
Monaten
verloren
Maybe
he'll
find
her,
maybe
he
won't
Vielleicht
findet
er
sie,
vielleicht
auch
nicht
Oh
no,
never,
no,
no
Oh
nein,
niemals,
nein,
nein
He
sleeps
in
the
back
of
his
grey
cadillac
Er
schläft
im
Fond
seines
grauen
Cadillac
Oh
my
honey
Oh
meine
Süße
Blowin'
his
mind
on
cheap
grass
and
wine
Verliert
seinen
Verstand
mit
billigem
Gras
und
Wein
Oh
ain't
it
crazy
baby,
yeah
Oh,
ist
das
nicht
verrückt,
Baby,
ja
Guess
you
could
say,
hey
hey,
this
man
has
learnt
his
lesson,
oh-oh,
hey,
hey
Man
könnte
sagen,
hey
hey,
dieser
Mann
hat
seine
Lektion
gelernt,
oh-oh,
hey,
hey
Now
he's
alone
he's
got
no
women
and
no
home
Jetzt
ist
er
allein,
er
hat
keine
Frauen
und
kein
Zuhause
For
misery
oh-
ho,
cherchez
la
femme
Das
Elend,
oh-ho,
cherchez
la
femme
Minnie
Bonicha's
very
upset
Minnie
Bonicha
ist
sehr
aufgebracht
She's
sick
and
tired
of
livin'
in
debt
Sie
hat
es
satt,
in
Schulden
zu
leben
Tired
of
roaches
Hat
Kakerlaken
satt
Tired
of
rats
Hat
Ratten
satt
I
know
she
is
Ich
weiß,
das
hat
sie
So
her
noble
man
says
"baby
I
understand"
oh
my
honey
Also
sagt
ihr
edler
Mann:
"Baby,
ich
verstehe
das",
oh
meine
Süße
Now
he's
working
two
jobs
at
6th
Avenue
bars
Jetzt
arbeitet
er
in
zwei
Jobs
in
Bars
an
der
6th
Avenue
Oh
ain't
it
crazy
Oh,
ist
das
nicht
verrückt
Now
she
complains
Jetzt
beschwert
sie
sich
That
her
man
is
never
present
Dass
ihr
Mann
nie
anwesend
ist
So
she
goes
next
door,
I
know
she's
just
playing
the
whore
Also
geht
sie
zur
Nachbarin,
ich
weiß,
sie
spielt
nur
die
Hure
For
misery,
my
friend,
cherchez
la
femme
Das
Elend,
mein
Freund,
cherchez
la
femme
They'll
tell
you
a
lie
with
a
colgate
smile
Sie
erzählen
dir
eine
Lüge
mit
einem
Colgate-Lächeln
Love
you
one
second
and
hate
you
the
next
Lieben
dich
in
einer
Sekunde
und
hassen
dich
in
der
nächsten
Oh
ain't
it
crazy,
yeah
Oh,
ist
das
nicht
verrückt,
ja
All
I
can
say
Alles,
was
ich
sagen
kann
Of
one
thing
I
am
certain
Einer
Sache
bin
ich
mir
sicher
Theyr'e
all
the
same
Sie
sind
alle
gleich
All
the
sluts
and
the
saints
All
die
Schlampen
und
die
Heiligen
Cherchez
la
femme
Cherchez
la
femme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lawrence Krsone Parker, August Darnell, Stony Browder Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.