Dr. Colpa - BOULEVARDIER - перевод текста песни на немецкий

BOULEVARDIER - Dr. Colpaперевод на немецкий




BOULEVARDIER
BOULEVARDIER
Fanculo il tuo Ya!
Scheiß auf dein Ya!
Solo Ehi!
Nur Hey!
Voglio stare up
Ich will oben sein
Mica side down nella city
Nicht kopfstehen in der City
Si faremo le star
Ja, wir werden Stars sein
Tipo siamo al top
So als wären wir an der Spitze
Tipo Ehi!
So Hey!
Quanta luce fai
Wie viel Licht du ausstrahlst
Ma non per i vestiti
Aber nicht wegen der Kleidung
Bevo un Boulevardier
Ich trinke einen Boulevardier
Con i fra e con ste tipe che
Mit den Kumpels und mit diesen Mädels, die
Ti giuro non ti fermi ai sorrisi
Ich schwör' dir, du bleibst nicht beim Lächeln stehen
Ma ho una tipa che Wow!
Aber ich hab 'ne Frau, die Wow!
Vivo sogni proibiti
Ich lebe verbotene Träume
Solo giorni felici
Nur glückliche Tage
Va bene ma fa attenzione
Okay, aber sei vorsichtig
Fanculo al tuo ghiaccio
Scheiß auf dein Eis
Dormo bene all'addiaccio
Ich schlafe gut im Freien
Lo faccio solo per l'arte
Ich mach's nur für die Kunst
Solo bombe Pearl Harbor
Nur Bomben wie Pearl Harbor
Get the fuck up!
Steh verdammt nochmal auf!
Disegnavo i muri con speranza
Ich bemalte die Mauern mit Hoffnung
I muli capiranno sia una tipa
Die Esel werden verstehen, dass sie ein Mädel ist
(Get the fuck up!)
(Steh verdammt nochmal auf!)
Non leggevi due parole in croce
Du konntest kaum zwei Wörter lesen
Pensa adesso i testi, chе fatica
Denk jetzt an die Texte, was für eine Mühe
Non capisci la mia strofa non importa
Du verstehst meine Strophe nicht, egal
Colpa capirà il suo ego(ah)
Colpa wird sein Ego verstehen (ah)
Quanto è figa la tua roba
Wie geil dein Zeug ist
Forse un giorno riesci a farla bеne(ah)
Vielleicht schaffst du es eines Tages, es gut zu machen (ah)
E tu che pisci la scuola
Und du, der du auf die Schule scheißt
Perché la strada sembra molto meglio
Weil die Straße viel besser scheint
Torna tra i banchi di scuola
Kehr zurück auf die Schulbank
Che l'ignoranza non conviene
Denn Unwissenheit lohnt sich nicht
Fanculo la trap
Scheiß auf Trap
Voglio fare sold out
Ich will ausverkauft sein
Mica si-side down
Nicht kopf-kopfstehen
Nella city!
In der City!
Fanculo il tuo Ya!
Scheiß auf dein Ya!
Solo Ehi!
Nur Hey!
Voglio stare up
Ich will oben sein
Mica side down nella city
Nicht kopfstehen in der City
Si faremo le star
Ja, wir werden Stars sein
Tipo siamo al top
So als wären wir an der Spitze
Tipo Ehi!
So Hey!
Quanta luce fai
Wie viel Licht du ausstrahlst
Ma non per i vestiti
Aber nicht wegen der Kleidung
Bevo un Boulevardier
Ich trinke einen Boulevardier
Con i fra e con ste tipe che
Mit den Kumpels und mit diesen Mädels, die
Ti giuro non ti fermi ai sorrisi
Ich schwör' dir, du bleibst nicht beim Lächeln stehen
Ma ho una tipa che Wow!
Aber ich hab 'ne Frau, die Wow!
Vivo sogni proibiti
Ich lebe verbotene Träume
Solo giorni felici
Nur glückliche Tage
Fanculo al tuo ghiaccio
Scheiß auf dein Eis
Boulevardier!
Boulevardier!
(Boulevardier-e-e)
(Boulevardier-e-e)
Boulevardier!
Boulevardier!
(Boulevardier)
(Boulevardier)
Boulevardier!
Boulevardier!
(Boulevardier)
(Boulevardier)
Boulevardier!
Boulevardier!
(Boulevardier)
(Boulevardier)
Boulevardier!
Boulevardier!
(Boulevardier)
(Boulevardier)
Fanculo al tuo ghiaccio!
Scheiß auf dein Eis!
(Fanculo al tuo ghiaccio)
(Scheiß auf dein Eis)
Drink enough
Trink genug
Beve troppo parla il doppio
Sie trinkt zu viel, redet doppelt so viel
Io la voglio zitta, grazie
Ich will sie still haben, danke
Brucia ma
Es brennt, aber
La coscienza non mi pesa
Das Gewissen lastet nicht auf mir
Finché reggono le spalle
Solange die Schultern halten
Pussy way!
Weichei-Tour!
Perché amare è quello che ti frega
Weil Lieben das ist, was dich erwischt
Ma ti salva anche
Aber es rettet dich auch
Money rain!
Geldregen!
Grazie al cielo non è solo amore
Gott sei Dank ist es nicht nur Liebe
Avere un'altra chance
Eine weitere Chance zu haben
Senti quanta rabbia sono ben fornito
Hör, wie viel Wut ich habe, ich bin gut versorgt
I testi che ignoranza però il flow è forbito
Die Texte, was für eine Ignoranz, aber der Flow ist gewählt
Sarò il più ambito, non ho mai fallito(no)
Ich werde der Begehrteste sein, ich habe nie versagt (nein)
Tranne quando voto un partito
Außer wenn ich eine Partei wähle
Tranne se mi fido e perdo tempo
Außer wenn ich vertraue und Zeit verliere
Brucia la fiducia sento un battito in meno
Das Vertrauen brennt, ich fühle einen Herzschlag weniger
Come sirene se gremo
Wie Sirenen, wenn ich kiffe
Come rimpianti se spero
Wie Bedauern, wenn ich hoffe
Come se credo nel futuro
Als ob ich an die Zukunft glaube
Me lo creo anche da zero
Ich erschaffe sie mir auch aus dem Nichts
Brucia Notre Dame
Notre Dame brennt
Ma non brucerò i traguardi
Aber ich werde die Ziele nicht verbrennen
Voglio fare bass down
Ich will den Bass tief haben
Nella ci-ci-city
In der Ci-Ci-City
Fanculo il tuo Ya!
Scheiß auf dein Ya!
Solo Ehi!
Nur Hey!
Voglio stare up
Ich will oben sein
Mica side down nella city
Nicht kopfstehen in der City
Si faremo le star
Ja, wir werden Stars sein
Tipo siamo al top
So als wären wir an der Spitze
Tipo Ehi!
So Hey!
Quanta luce fai
Wie viel Licht du ausstrahlst
Ma non per i vestiti
Aber nicht wegen der Kleidung
Bevo un Boulevardier
Ich trinke einen Boulevardier
Con i fra e con ste tipe che
Mit den Kumpels und mit diesen Mädels, die
Ti giuro non ti fermi ai sorrisi
Ich schwör' dir, du bleibst nicht beim Lächeln stehen
Ma ho una tipa che Wow!
Aber ich hab 'ne Frau, die Wow!
Vivo sogni proibiti
Ich lebe verbotene Träume
Solo giorni felici
Nur glückliche Tage
Fanculo al tuo ghiaccio
Scheiß auf dein Eis
Boulevardier!
Boulevardier!
(Boulevardier-e-e)
(Boulevardier-e-e)
Boulevardier!
Boulevardier!
(Boulevardier)
(Boulevardier)
Boulevardier!
Boulevardier!
(Boulevardier)
(Boulevardier)
Boulevardier!
Boulevardier!
(Boulevardier)
(Boulevardier)
Boulevardier!
Boulevardier!
(Boulevardier)
(Boulevardier)
Fanculo al tuo ghiaccio!
Scheiß auf dein Eis!
(Fanculo al tuo ghiaccio)
(Scheiß auf dein Eis)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.