Dr. Dee - Great Is Thy Faithfulness, Pt. 2 - перевод текста песни на немецкий

Great Is Thy Faithfulness, Pt. 2 - Dr. Deeперевод на немецкий




Great Is Thy Faithfulness, Pt. 2
Groß ist Deine Treue, Teil 2
Great is Thy faithfulness, O God my Father
Groß ist Deine Treue, oh Gott, mein Vater
There is no shadow of turning with Thee
Es gibt keinen Schatten der Veränderung bei Dir
Thou changest not, Thy compassions, they fail not
Du änderst Dich nicht, Dein Erbarmen, es versagt nie
As Thou hast been, Thou forever will be
Wie Du gewesen bist, wirst Du immer sein
Summer and winter and springtime and harvest
Sommer und Winter und Frühling und Ernte
Sun, moon and stars in their courses above
Sonne, Mond und Sterne in ihren Bahnen droben
Join with all nature in manifold witness
Vereinen sich mit aller Natur in vielfältigem Zeugnis
To Thy great faithfulness, mercy and love
Für Deine große Treue, Gnade und Liebe
Great is Thy faithfulness (oh father)
Groß ist Deine Treue (oh Vater)
Great is Thy faithfulness
Groß ist Deine Treue
Morning by morning new mercies I see
Morgen für Morgen sehe ich neue Gnaden
All I have needed Thy hand hath provided
Alles, was ich brauchte, hat Deine Hand bereitgestellt
Great is Thy faithfulness, Lord, unto me
Groß ist Deine Treue, Herr, zu mir
Pardon for sin and a peace that endureth (that endureth)
Vergebung für Sünde und ein Friede, der andauert (der andauert)
Thine own dear presence to cheer and to guide (cheer and to guide)
Deine eigene liebe Gegenwart, um zu ermutigen und zu führen (ermutigen und zu führen)
Strength for today and bright hope for tomorrow
Kraft für heute und strahlende Hoffnung für morgen
Blessings all mine, with ten thousand beside
Segnungen ganz mein, mit zehntausend dazu
Repeat Chorus
Wiederhole Refrain
Repeat Chorus (with stepouts)
Wiederhole Refrain (mit Ausrufen)
Great is Thy faithfulness (Great is Thy faithfulness)
Groß ist Deine Treue (Groß ist Deine Treue)
Great is Thy faithfulness (Great are You Lord)
Groß ist Deine Treue (Groß bist Du, Herr)
Great is Thy faithfulness Lord unto me
Groß ist Deine Treue, Herr, zu mir
Scriptural Reference:
Schriftliche Referenz:
"For great is your love, reaching to the heavens; your faithfulness reaches to the skies." Psalm 57: 10 and Psalm 108: 4
„Denn groß ist deine Liebe, die bis zum Himmel reicht; deine Treue reicht bis zu den Wolken.“ Psalm 57: 10 und Psalm 108: 4
"But you, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness." Psalm 86: 15
„Aber du, Herr, bist ein barmherziger und gnädiger Gott, langsam zum Zorn, überfließend in Liebe und Treue.“ Psalm 86: 15
"I will sing of the LORD's great love forever; with my mouth I will make your faithfulness known through all generations." Psalm 89: 1
„Ich werde für immer von der großen Liebe des HERRN singen; mit meinem Mund werde ich deine Treue allen Generationen bekannt machen.“ Psalm 89: 1
"It is of the LORD's mercies that we are not consumed, because His compassions fail not. They are new every morning: great is Thy faithfulness." Lamentations 3: 22-23 (KJV)
„Die Gnadenerweise des HERRN sind's, dass wir nicht gänzlich aufgerieben wurden, denn sein Erbarmen hat kein Ende, sondern es ist alle Morgen neu, und deine Treue ist groß.“ Klagelieder 3: 22-23 (KJV)





Авторы: Thomas Chisholm, William Runyan, Adam Anders


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.