Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk is Cheap
Reden ist billig
To
the
end
of
a
lane
and
then
back
again
Bis
zum
Ende
eines
Weges
und
wieder
zurück
Feelin
old
and
dumb
and
in
the
way
Fühle
mich
alt
und
dumm
und
im
Weg
But
I
can
change
before
the
moon
explodes
and
the
sun
stops
shining
Aber
ich
kann
mich
ändern,
bevor
der
Mond
explodiert
und
die
Sonne
aufhört
zu
scheinen
Talk
is
cheap
Reden
ist
billig
It
might
be
dark,
a
little
hazy
in
here
Es
mag
dunkel
sein,
ein
wenig
dunstig
hier
drin
I
might
be
crazy,
it's
a
little
unclear
Ich
mag
verrückt
sein,
es
ist
ein
wenig
unklar
But
I
can't
be
wrong
(ooh)
Aber
ich
kann
mich
nicht
irren
(ooh)
'Cause
I
fell
to
the
bottom
and
you
found
me
there
Denn
ich
fiel
zu
Boden
und
du
hast
mich
dort
gefunden
Broken
and
blue
and
you
gave
me
air
Gebrochen
und
traurig,
und
du
gabst
mir
Luft
I
can't
be
wrong
(ooh)
Ich
kann
mich
nicht
irren
(ooh)
Anywhere,
when
you're
right
here
with
me
Überall,
wenn
du
hier
bei
mir
bist
The
sound
of
nothin'
but
the
wheels
Der
Klang
von
nichts
als
den
Rädern
'Cause
baby,
you're
an
engine
driver
Denn,
Baby,
du
bist
eine
Lokführerin
You
got
me
back
on
the
rails
Du
hast
mich
wieder
auf
die
Schiene
gebracht
Talk
is
cheap
Reden
ist
billig
Think
I
know
what
you
want
me
to
do
Ich
glaube,
ich
weiß,
was
du
von
mir
willst
Just
tell
me
again
I
get
a
little
confused
Sag
es
mir
nur
noch
einmal,
ich
bin
ein
wenig
verwirrt
But
I
can't
be
wrong
(can't
be
wrong)
Aber
ich
kann
mich
nicht
irren
(kann
mich
nicht
irren)
Birds
in
the
attic
and
junk
on
the
stairs
Vögel
auf
dem
Dachboden
und
Gerümpel
auf
der
Treppe
I
wanna
be
clear
and
I
wanna
be
here
Ich
will
Klarheit
und
ich
will
hier
sein
I
can't
be
wrong
(ooh,
not
about
this)
Ich
kann
mich
nicht
irren
(ooh,
nicht
hierbei)
If
memory
serves
me
Wenn
meine
Erinnerung
mich
nicht
trügt
You're
gonna
make
a
me
weep
Wirst
du
mich
zum
Weinen
bringen
As
alone
in
the
rain
on
a
unnumbered
street
So
allein
im
Regen
auf
einer
namenlosen
Straße
Baby,
you're
an
engine
driver
Baby,
du
bist
eine
Lokführerin
Yeah,
you
never
fail
Ja,
du
versagst
nie
And
I
can't
be
wrong,
you
got
me
back
on
the
rails
Und
ich
kann
mich
nicht
irren,
du
hast
mich
wieder
auf
die
Schiene
gebracht
Can't
be
wrong
(ooh,
not
about
this)
Kann
mich
nicht
irren
(ooh,
nicht
hierbei)
I
won't
believe
it,
not
about
this
lovely
feeling
(oo,
not
about
this)
Ich
will
es
nicht
glauben,
nicht
bei
diesem
schönen
Gefühl
(oo,
nicht
hierbei)
I
can
do
it,
I
am
free,
I'll
change
(ooh,
not
about
this)
Ich
kann
es
schaffen,
ich
bin
frei,
ich
werde
mich
ändern
(ooh,
nicht
hierbei)
Talk
is
cheap
Reden
ist
billig
I
can't
be
wrong
Ich
kann
mich
nicht
irren
Ooh,
not
about
this
Ooh,
nicht
hierbei
I
can't
be
wrong
Ich
kann
mich
nicht
irren
Ooh,
not
about
this
Ooh,
nicht
hierbei
I
think
I
know
what
you
want
me
to
do
Ich
glaube,
ich
weiß,
was
du
von
mir
willst
Tell
me
again,
I
get
a
little
confused
Sag
es
mir
noch
einmal,
ich
bin
ein
wenig
verwirrt
But
I
can't
be
wrong
(ooh,
not
about
this)
Aber
ich
kann
mich
nicht
irren
(ooh,
nicht
hierbei)
I
fell
to
the
bottom
and
you
found
me
there
Ich
fiel
zu
Boden
und
du
hast
mich
dort
gefunden
Broken
and
blue
and
you
gave
me
air
Gebrochen
und
traurig,
und
du
gabst
mir
Luft
I
can't
be
wrong
Ich
kann
mich
nicht
irren
Ooh,
not
about
this,
no
Ooh,
nicht
hierbei,
nein
I
can't
be
wrong
Ich
kann
mich
nicht
irren
Ooh
not
about
this
Ooh,
nicht
hierbei
I
can't
be
wrong
Ich
kann
mich
nicht
irren
Ooh
not
about
this
Ooh,
nicht
hierbei
I
can't
be
wrong
Ich
kann
mich
nicht
irren
Ooh
not
about
this
Ooh,
nicht
hierbei
I
can't
be
wrong
Ich
kann
mich
nicht
irren
Ooh
not
about
this,
no
Ooh,
nicht
hierbei,
nein
Ta-ra-ra,
ta-ra-ta,
ta-ra-ra,
ta-ra-ra
Ta-ra-ra,
ta-ra-ta,
ta-ra-ra,
ta-ra-ra
I
can't
be
wrong
Ich
kann
mich
nicht
irren
Ooh,
not
about
this
Ooh,
nicht
hierbei
Ta-ra-ra,
ta-ra-ta,
ta-ra-ra,
ta-ra-ra
Ta-ra-ra,
ta-ra-ta,
ta-ra-ra,
ta-ra-ra
I
can't
be
wrong
Ich
kann
mich
nicht
irren
Ta-ra-ra,
ta-ra-ta,
ta-ra-ra,
ta-ra-ra
Ta-ra-ra,
ta-ra-ta,
ta-ra-ra,
ta-ra-ra
I
can't
be
wrong
Ich
kann
mich
nicht
irren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Mcmicken, Toby Leaman
Альбом
Dr. Dog
дата релиза
19-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.