Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch Niggaz
Schlampen-Niggas
That's
some
good-ass
weed
Das
ist
verdammt
gutes
Gras
Check
it
out
awg
Hör
mal
zu,
awg
This
game
is
a
motherfuckin'
trip
man,
word
on
the
streets
Dieses
Spiel
ist
ein
verdammter
Trip,
Mann,
das
Gerede
auf
der
Straße
Everybody
always
tryin'
to
run
up
on
me
Jeder
versucht
immer,
auf
mich
zuzukommen
Hollerin'
about
word
on
the
streets
is
this
nigga
said
this
Schreit
rum,
dass
auf
der
Straße
geredet
wird,
dieser
Nigga
hätte
dies
gesagt
Man
I
don't
give
a
fuck
about
what
that
nigga
said
man
Mann,
es
ist
mir
scheißegal,
was
dieser
Nigga
gesagt
hat,
Mann
That's
what's
wrong
with
you
niggas,
you
niggas
is
just
like
bitches
Das
ist
das
Problem
mit
euch
Niggas,
ihr
Niggas
seid
genau
wie
Schlampen
Hoe
ass
niggas,
talk
too
motherfuckin'
much
(speak)
Fotzenarsch-Niggas,
reden
zu
verdammt
viel
(sprich)
Steady
your
own,
get
your
own
Kümmere
dich
um
dein
eigenes
Zeug,
hol
dir
dein
eigenes
You
know
what
I'm
sayin'?
Weißt
du,
was
ich
meine?
Be
independent
nigga
Sei
unabhängig,
Nigga
Biatch!!!
(Yeah)
Schlampe!!!
(Yeah)
Bitch
niggas
(Bitch
niggas)
Schlampen-Niggas
(Schlampen-Niggas)
Bitch
niggas
(Bitch
niggas)
Schlampen-Niggas
(Schlampen-Niggas)
Bitch
ass
niggas
(beotch)
Fotzenarsch-Niggas
(Schlampe)
Bitch
niggas
(bitch
niggas)
Schlampen-Niggas
(Schlampen-Niggas)
Yeah
I'm
talkin'
about
you
(bitch
niggas)
Yeah,
ich
rede
von
dir
(Schlampen-Niggas)
(And
you
too,
hmm)
(Und
von
dir
auch,
hmm)
Dawg,
I
meet
mo'
bitch
niggas
than
hoes
Dawg,
ich
treffe
mehr
Schlampen-Niggas
als
Nutten
Look
here
and
I
really
don't
know,
but
that's
just
how
it
go
(damn)
Hör
zu
und
ich
weiß
es
wirklich
nicht,
aber
so
läuft
das
eben
(verdammt)
Dawg,
so
many
niggas
like
to
keep
up
shit
Dawg,
so
viele
Niggas
lieben
es,
Scheiße
am
Laufen
zu
halten
And
just
like
a
bitch
(bitch),
niggas
be
talkin'
shit
(Nnigga)
Und
genau
wie
eine
Schlampe
(Schlampe),
reden
Niggas
Scheiße
(Nigga)
Smilin'
in
my
face
and
then
they
blast
me
in
the
back
Lächeln
mir
ins
Gesicht
und
schießen
mir
dann
in
den
Rücken
Niggas
stay
strapped
from
way
back,
cause
payback
Niggas
sind
schon
lange
bewaffnet,
wegen
Rache
I'll,
make
niggas
wanna
pop
that
shit
Ich,
bringe
Niggas
dazu,
diese
Scheiße
knallen
zu
lassen
If
you
ain't
ready
for
the
game
(uh-huh),
nigga
stop
that
shit
Wenn
du
nicht
bereit
für
das
Spiel
bist
(uh-huh),
Nigga,
hör
auf
mit
der
Scheiße
We
rock
that
shit,
my
nigga
Dre,
drop
that
shit
(right)
Wir
rocken
diese
Scheiße,
mein
Nigga
Dre,
drop
diese
Scheiße
(richtig)
No
mo'
talkn',
I'm
walkin'
and
I'm
poppin'
the
clip
Kein
Gerede
mehr,
ich
laufe
und
lade
das
Magazin
Glock
on
the
hip,
set
trippin',
drippin'
and
shit
Glock
an
der
Hüfte,
Set-Trippin',
tropfend
und
so
Scheiß
If
you
act
like
a
bitch
(nigga)
Wenn
du
dich
wie
eine
Schlampe
benimmst
(Nigga)
Nigga
you
get
smacked
like
a
bitch
Nigga,
du
wirst
geschlagen
wie
eine
Schlampe
Bitch
niggas,
bitch
niggas,
bitch
niggas
Schlampen-Niggas,
Schlampen-Niggas,
Schlampen-Niggas
These
niggas
don't
know
what
the
fuck
is
goin'
on
Diese
Niggas
wissen
nicht,
was
zum
Teufel
los
ist
Check
it
kick
back
Hör
zu,
lehn
dich
zurück
Let
me
holla
at
these
niggas
for
a
minute
Lass
mich
kurz
mit
diesen
Niggas
reden
Straight
off
the
streets
of
chaos
and
no
pity
Direkt
von
den
Straßen
des
Chaos
und
ohne
Mitleid
The
aggravated,
makin'
these
punk
motherfuckers
hate
it
Der
Verschlimmerte,
der
diese
Punk-Motherfucker
dazu
bringt,
es
zu
hassen
Compton
Is
the
city
I'm
from
Compton
ist
die
Stadt,
aus
der
ich
komme
Can't
never
leave
the
crib
without
a
murder
weapon,
huh
Kann
das
Haus
niemals
ohne
eine
Mordwaffe
verlassen,
huh
I
can't
live
my
life
on
broke
no
mo'
Ich
kann
mein
Leben
nicht
mehr
pleite
leben
And
most
of
these
fools
ain't
shit,
but
cutthroats
Und
die
meisten
dieser
Idioten
sind
nichts
als
Halsabschneider
They
smile
in
a
nigga
face,
and
for
what?
Sie
lächeln
einem
Nigga
ins
Gesicht,
und
wofür?
They
got
the
game
all
fucked
up,
and
want
my
thing
fucked
up
Sie
haben
das
ganze
Spiel
versaut
und
wollen
meine
Sache
versauen
I
done
learned
a
lot,
seen
a
whole
lot
Ich
habe
viel
gelernt,
viel
gesehen
The
top
notch
nigga,
I'm
fiendin'
for
that
spot
Der
erstklassige
Nigga,
ich
giere
nach
diesem
Platz
Now
peep
game
on
what
six-two
told
me
Jetzt
pass
auf,
was
Six-Two
mir
erzählt
hat
These
niggas
after
yo'
paper,
Dr.
D-R-E
(what?)
Diese
Niggas
sind
hinter
deinem
Geld
her,
Dr.
D-R-E
(was?)
And
these
punk-ass
hoes
is
lookin'
for
dough
Und
diese
Punk-Arsch-Nutten
suchen
nach
Kohle
You
gotta
watch
your
homeboys,
cause
a
nigga
never
know
Du
musst
auf
deine
Homeboys
aufpassen,
denn
ein
Nigga
weiß
nie
Oh,
they'll
be
around,
but
when
yo'
paper
get
low
Oh,
sie
werden
da
sein,
aber
wenn
dein
Geld
knapp
wird
Just
like
Master
P
said,
"There
they
go,
there
they
go"
Genau
wie
Master
P
sagte:
"Da
gehen
sie
hin,
da
gehen
sie
hin"
Bitch
niggas
Schlampen-Niggas
Attention
all
personnel
(uh-huh)
Achtung
an
alle
Mitarbeiter
(uh-huh)
Stop
scheamin',
and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intrigieren
und
böse
zu
gucken
Stop
scheamin',
and,
and,
and,
and-and,
and,
and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intrigieren,
und,
und,
und,
und-und,
und,
und
böse
zu
gucken
Bitch
nigga,
a
bitch
nigga
Schlampen-Nigga,
ein
Schlampen-Nigga
Bitch
nigga,
hella
bitch
nigga
Schlampen-Nigga,
höllischer
Schlampen-Nigga
You's
a
bitch
nigga,
motherfucker
bitch
nigga
Du
bist
ein
Schlampen-Nigga,
Motherfucker
Schlampen-Nigga
A
bitch
nigga,
a
bitch
nigga
Ein
Schlampen-Nigga,
ein
Schlampen-Nigga
I
know
yo'
type,
so
much
bitch
in
you,
if
it
was
slightly
darker
Ich
kenne
deinen
Typ,
so
viel
Schlampe
in
dir,
wenn
es
etwas
dunkler
wäre
Lights
was
little
dimmer
my
dick
be
stuck
up
in
yo'
windpipe
Die
Lichter
etwas
gedimmter,
würde
mein
Schwanz
in
deiner
Luftröhre
stecken
Hmm,
you'd
rather
blow
me
than
fight,
I'm
from
the
old
school
Hmm,
du
würdest
mir
lieber
einen
blasen
als
kämpfen,
ich
bin
von
der
alten
Schule
Like
Romey
Rome
homey
yo,
you
owe
me
the
right
Wie
Romey
Rome,
Homey,
yo,
du
schuldest
mir
das
Recht
To
slap
you,
like
the
bitch
that
you
are,
been
wantin'
to
cap
you
Dich
zu
schlagen,
wie
die
Schlampe,
die
du
bist,
wollte
dich
schon
immer
umlegen
Every
since
you
was
mad
doggin'
me
with
that
bitch
in
yo'
car
Seit
du
mich
mit
dieser
Schlampe
in
deinem
Auto
böse
angestarrt
hast
Fool,
"Who
do
you
think
you
are?
Mr.
Bigster"
Idiot,
"Wer
glaubst
du,
wer
du
bist?
Mr.
Wichtigmacher"
Man,
you
shit
on
Hitt,
get
yo'
shit
bust,
plus
Mann,
du
scheißt
auf
Hitt,
kriegst
deine
Scheiße
zerlegt,
plus
Pistol-whipped,
cover
it
up,
use
yo'
bitch's
blush
Mit
der
Pistole
geschlagen,
vertusch
es,
benutz
das
Rouge
deiner
Schlampe
Mr.
Powder
Puff
yo',
bark
ain't
loud
enough,
huh
Mr.
Puderquaste,
yo,
dein
Bellen
ist
nicht
laut
genug,
huh
I
know
Chihuahuas
that's
mo'
rah-rah,
ha
ha
Ich
kenne
Chihuahuas,
die
mehr
Radau
machen,
ha
ha
I
have
to
laugh
Dre,
I
bet
he
take
bubble
baths
Ich
muss
lachen,
Dre,
ich
wette,
er
nimmt
Schaumbäder
You
don't
want
no
trouble
with
the
Aftermath
staff,
trust
me
Du
willst
keinen
Ärger
mit
dem
Aftermath-Team,
vertrau
mir
Doggy
Dogg,
Diggy
Doctor
plus
me
Doggy
Dogg,
Diggy
Doctor
plus
ich
No
you's
a
busta
slash
hussy,
soft
as
a
hush
puppy
Nein,
du
bist
ein
Versager
Schrägstrich
Luder,
weich
wie
ein
Hush
Puppy
Must
we
break
you
down
to
estrogen
most
hated
specimen,
a
bitch
nigga
Müssen
wir
dich
zu
Östrogen
zerlegen,
meistgehasstes
Exemplar,
ein
Schlampen-Nigga
Stop
scheamin',
and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intrigieren
und
böse
zu
gucken
Stop,
stop,
stop
scheamin',
and
lookin'
hard
Stop,
stop
ah-op-op
stop
sch-sch-scheamin'
and
lookin'
hard
Hört
auf,
hört
auf,
hört
auf
zu
intrigieren
und
böse
zu
gucken
Hört
auf,
hört
auf
ah-op-op
hört
auf
sch-sch-intrigieren
und
böse
zu
gucken
Stop
scheamin'
an-an-an-an-an
and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intrigieren
un-un-un-un-un
und
böse
zu
gucken
Stop
scheamin',
and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intrigieren
und
böse
zu
gucken
Stop
schea
scheamin',
and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intri
intrigieren
und
böse
zu
gucken
Stop
scheamin',
and,
and,
and
stop
scheamin',
and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intrigieren,
und,
und,
und
hört
auf
zu
intrigieren
und
böse
zu
gucken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Cordazor Broadus, Melvin Bradford, Brian Bailey, Craig Longmiles
Альбом
2001
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.