Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natural Born Killaz
Natural Born Killaz
Journey
with
me
Komm
mit
mir
Into
the
mind
of
a
maniac
In
die
Gedankenwelt
eines
Wahnsinnigen
Doomed
to
be
a
killer
Dazu
verdammt,
ein
Killer
zu
sein
Since
I
came
out
the
nutsac
Seit
ich
aus
dem
Sack
kam
I'm
in
a
murderous
mindsate
Ich
bin
in
einer
mörderischen
Geisteshaltung
With
a
heart
full
of
terror
Mit
einem
Herzen
voller
Schrecken
I
see
the
devil
in
the
mirror
Ich
sehe
den
Teufel
im
Spiegel
Buck,
buck,
lights
out
Bumm,
bumm,
Licht
aus
'Cause
when
I
get
my
sawed
off
Denn
wenn
ich
meine
Abgesägte
hole
Niggaz
get
hauled
off
Werden
Niggas
abtransportiert
(Ha
ha,
barrel
one)
(Ha
ha,
Lauf
eins)
Touches
your
motherfuckin'
flesh
Berührt
dein
verdammtes
Fleisch
Shoots
your
fuckin'
heart
out
your
chest
Schießt
dein
verdammtes
Herz
aus
deiner
Brust
You
see
I'm
quick
to
let
the
hammer
go
click
Du
siehst,
ich
bin
schnell
dabei,
den
Hammer
klicken
zu
lassen
On
my
Tec-9
so
if
you
try
to
reck
mine
Auf
meiner
Tec-9,
also
wenn
du
versuchst,
meine
zu
zerstören
Fool
it's
your
bad
time
Dummkopf,
ist
es
deine
schlechte
Zeit
Feel
the
blast
of
the
chocolate
bomber
Spüre
die
Wucht
des
Schokoladenbombers
Infra
red
aimed
at
your
head
Infrarot
auf
deinen
Kopf
gerichtet
Like
your
name
was
Sarah
Conner
Als
ob
dein
Name
Sarah
Conner
wäre
Decapitatin',
I
ain't
hesitatin'
Köpfe
abhackend,
ich
zögere
nicht
To
put
you
in
the
funeral
home
Dich
ins
Leichenschauhaus
zu
bringen
With
a
bullet
in
your
dome
Mit
einer
Kugel
in
deinem
Schädel
I'm
hot
like
lava
Ich
bin
heiß
wie
Lava
You
got
a
problem?
Hast
du
ein
Problem?
I
got
a
problem
solver
Ich
habe
einen
Problemlöser
And
his
name
is
revolver
Und
sein
Name
ist
Revolver
It's
like
a
deadly
game
of
freeze
tag
Es
ist
wie
ein
tödliches
Spiel
von
Fangen
I
touch
you
with
a
44
mag
Ich
berühre
dich
mit
einer
44er
Magnum
And
your
frozen
inside
a
body
bag
Und
du
bist
in
einem
Leichensack
eingefroren
Nobody
iller
Niemand
ist
kranker
Than
this
graveyard
filler
Als
dieser
Friedhofsfüller
Cap
peeler
Kappenabschäler
'Cause
I'm
a
natural
born
killa
Denn
ich
bin
ein
geborener
Killer
Terror
illistrates
my
era
Terror
illustriert
meine
Ära
Now
I
cant
hang
around
my
momma
Jetzt
kann
ich
nicht
mehr
bei
meiner
Mutter
rumhängen
'Cause
I
scare
her
Weil
ich
sie
erschrecke
I'm
quick
to
blast
motherfucker
Ich
bin
schnell
dabei,
dich
abzuknallen,
Mistkerl
(Yeah,
what's
up?)
(Yeah,
was
geht?)
It
feels
like
I'm
bustin'
a
nut
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
abspritzen
When
I
open
you
up
Wenn
ich
dich
aufschlitze
'Cause
your
body
is
exposed
to
the
midnight
mist
Weil
dein
Körper
dem
Mitternachtsnebel
ausgesetzt
ist
All
you
weak
motherfuckers
give
my
ring
a
kiss
All
ihr
schwachen
Mistkerle,
gebt
meinem
Ring
einen
Kuss
'Cause
I'm
givin'
dirt
naps
Denn
ich
verpasse
dir
eine
Grabesruhe
Comin'
with
them
bomb
ass
raps
Komme
mit
diesen
verdammt
geilen
Raps
To
make
your
lungs
collapse
Um
deine
Lungen
kollabieren
zu
lassen
Perhaps,
you
never
sleep
Vielleicht
schläfst
du
nie
'Cause
ever
time
you
doze
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
einnickst
You
catch
blows
to
the
motherfuckin'
nose
Bekommst
du
Schläge
auf
die
verdammte
Nase
Ain't
seen
the
sun
in
66
days
Habe
die
Sonne
seit
66
Tagen
nicht
gesehen
Let
me
count
the
ways
in
a
fucked
up
maze
Lass
mich
die
Arten
zählen,
in
einem
abgefuckten
Labyrinth
I
never
ever
ever
made
a
hoe
stay
Ich
habe
nie,
nie,
nie
eine
Schlampe
dazu
gebracht,
zu
bleiben
But
I'm
down
with
Dre
Aber
ich
bin
mit
Dre
Like
AC
is
down
with
OJ
Wie
AC
mit
OJ
ist
So
fuck
how
your
livin'
Also
scheiß
drauf,
wie
du
lebst
I'm
the
unforgivin'
Ich
bin
der
Unversöhnliche
Psycho
drivin'
murdera
Psycho-getriebene
Mörder
It's
authentic,
don't
panic
Es
ist
authentisch,
keine
Panik
I
can't
stand
it
Ich
kann
es
nicht
ertragen
Schizophrenic
Schizophren
So
fuck
Charlie
Manson
Also
scheiß
auf
Charlie
Manson
I'll
snatch
him
out
of
his
truck
Ich
werde
ihn
aus
seinem
Truck
zerren
Hit
'em
with
a
brick
Ihn
mit
einem
Ziegelstein
schlagen
And
I'm
dancin'
Und
ich
tanze
Mass
murderer,
natural
born
killa
Massenmörder,
geborener
Killer
And
I
don't
wanna
die
Und
ich
will
nicht
sterben
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
I
don't
understand
the
logic
in
my
dreams
Ich
verstehe
die
Logik
in
meinen
Träumen
nicht
But
I
understand
I
like
the
sound
of
sirens
Aber
ich
verstehe,
dass
ich
das
Geräusch
von
Sirenen
mag
Terrified
screams
from
the
streams
Verängstigte
Schreie
aus
den
Bächen
Of
Strycnine
Von
Strychnin
Dumpin'
on
any
motherfucker
tryin'
to
trick
mine
Ich
mache
jeden
Mistkerl
fertig,
der
versucht,
mich
zu
verarschen
'Cause
motherfuckers
wanna
violate
Weil
Mistkerle
mich
verletzen
wollen
Now
they
stiff
and
cold
Jetzt
sind
sie
steif
und
kalt
And
they
pupils
won't
dialate
Und
ihre
Pupillen
erweitern
sich
nicht
It's
so
much
pain
Es
ist
so
viel
Schmerz
I
can
hear
his
bones
break
Ich
kann
seine
Knochen
brechen
hören
He
steps
in
the
single
door
Er
tritt
in
die
Einzeltür
Gets
his
ass
whipped
with
20
lashes
Wird
mit
20
Peitschenhieben
verprügelt
Like
that
dude
up
in
Singapore
Wie
der
Typ
da
in
Singapur
So
I'm
a
pull
a
fuckin'
Jeffrey
Dahmer
Also
werde
ich
einen
verdammten
Jeffrey
Dahmer
abziehen
Now
I'm
suicidal
just
like
Nirvana
Jetzt
bin
ich
selbstmordgefährdet,
genau
wie
Nirvana
Toc
Tic
Toc
Tic
Tock
Tick
Tack
Tick
Dr.
Dre
and
Ice
Cube
Dr.
Dre
und
Ice
Cube
On
some
murderous
shit
Auf
irgendeinem
mörderischen
Scheiß
Keepin'
niggaz
in
order
Halten
Niggas
in
Schach
Makin'
there
live
shorter
Machen
ihr
Leben
kürzer
Ready
to
slaughter
Bereit
zu
schlachten
'Cause
to
me
a
life
ain't
worth
a
quarter
Denn
für
mich
ist
ein
Leben
keinen
Vierteldollar
wert
Or
a
dime
Oder
einen
Groschen
Mushroom's
got
my
mind
Pilze
haben
meinen
Verstand
Hallicinatin',
ain't
no
debatin'
Halluzinierend,
keine
Diskussion
I'm
creatin'
an
escape
Ich
erschaffe
einen
Fluchtweg
Route
to
be
out
without
a
doubt
Um
ohne
Zweifel
rauszukommen
Scot
Free
so
don't
even
think
Ungestraft,
also
denk
nicht
mal
daran
About
tryin'
to
stop
me
Zu
versuchen,
mich
aufzuhalten
'Cause
I
can't
wait
Denn
ich
kann
es
kaum
erwarten
I'm
out
the
gate
Ich
bin
aus
dem
Tor
On
the
for
realla
Wirklich
wahr
Or
a
natural
born
killa
Oder
ein
geborener
Killer
Gi
Gi
Gi
Gi
Ga
Ga
Gi
Gi
Gi
Gi
Ga
Ga
They
call
me,
Da
Da
Sie
nennen
mich,
Da
Da
6 million
ways
to
murder
6 Millionen
Arten
zu
morden
Choose
one,
lose
one
soul
Wähle
eine,
verliere
eine
Seele
Bodies
turn
cold
Körper
werden
kalt
Natural
fright
from
niggaz
goin'
Natürliche
Angst
vor
Niggas
Bump
in
the
night
Die
in
der
Nacht
herumgeistern
Should
I
peely
Soll
ich
sie
abziehen?
Should
I
kill
her
in
my
iller
Soll
ich
sie
töten,
noch
kranker
Then
a
natural
born
killa
Als
ein
geborener
Killer
Should
I
peely
Soll
ich
sie
abziehen?
Should
I
kill
her
in
my
iller
Soll
ich
sie
töten,
noch
kranker
Then
a
natural
born
killa
Als
ein
geborener
Killer
Should
I
peely
Soll
ich
sie
abziehen?
Should
I
kill
her
in
my
iller
Soll
ich
sie
töten,
noch
kranker
Then
a
natural
born
killa
Als
ein
geborener
Killer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Jackson, Angus Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.