Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Next Episode
Следующий эпизод
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
It's
the
motherfuckin'
D-O-double-G
(Snoop
Dogg)
Это
мать
его
D-O-double-G
(Snoop
Dogg)
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
You
know
I'm
mobbin'
with
the
D-R-E
Ты
знаешь,
детка,
я
тусуюсь
с
D-R-E
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
You
know
who's
back
up
in
this
motherfucker
Ты
знаешь,
кто
вернулся
в
эту
движуху
(What?
What?
What?
What?)
(Что?
Что?
Что?
Что?)
So
blaze
the
weed
up,
then
(blaze
it
up,
blaze
it
up)
Так
что
давай
поджигай
травку,
давай
(поджигай,
поджигай)
Just
blaze
that
shit
up,
nigga
Просто
поджигай
эту
хрень,
детка
Yeah,
'sup,
Snoop?
Да,
чё
как,
Snoop?
Top
Dogg,
bite
'em
all,
nigga,
burn
the
shit
up
Top
Dogg,
кусай
их
всех,
детка,
жги
всё
к
чертям
D-P-G-C,
my
nigga,
turn
that
shit
up
D-P-G-C,
мой
nigga,
сделай
погромче
C-P-T,
L-B-C,
yeah,
we
hookin'
back
up
C-P-T,
L-B-C,
да,
мы
снова
вместе
And
when
they
bang
this
in
the
club,
baby,
you
got
to
get
up
И
когда
это
врубят
в
клубе,
детка,
тебе
придется
встать
Thug
niggas,
drug
dealers,
yeah,
they
givin'
it
up
Бандиты,
наркоторговцы,
да,
они
сдаются
Lowlife,
yo'
life,
boy,
we
livin'
it
up
(yup)
Низкая
жизнь,
твоя
жизнь,
парень,
мы
живем
по
полной
(ага)
Takin'
chances
while
we
dancin'
in
the
party
for
sure
Рискуем,
пока
танцуем
на
вечеринке,
это
точно
Slipped
my
ho
a
44
when
she
got
in
the
back
do'
Сунул
моей
шлюхе
44,
когда
она
залезла
на
заднее
сиденье
Bitches
lookin'
at
me
strange,
but
you
know
I
don't
care
Сучки
смотрят
на
меня
странно,
но
ты
знаешь,
мне
плевать
Step
up
in
this
motherfucker
just
a-swangin'
my
hair
Врываюсь
в
эту
движуху,
просто
раскачивая
волосы
Bitch,
quit
talkin',
Crip
walk
if
you
down
with
the
set
Сука,
заткнись,
танцуй
Crip
walk,
если
ты
с
нами
Take
a
bullet
with
some
dick
and
take
this
dope
on
this
jet
Получи
пулю
вместе
с
членом
и
возьми
эту
дурь
в
самолет
Out
of
town,
put
it
down
for
the
Father
of
Rap
За
город,
выкладываюсь
по
полной
для
Отца
Рэпа
And
if
yo'
ass
get
cracked,
bitch,
shut
yo'
trap
И
если
твою
задницу
надерут,
сука,
закрой
свой
рот
Come
back,
get
back,
that's
the
part
of
success
Вернись,
вернись,
это
часть
успеха
If
you
believe
in
the
X,
you'll
be
relievin'
your
stress
Если
ты
веришь
в
X,
ты
избавишься
от
стресса
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
It's
the
motherfuckin'
D-R-E
(what?
What?
What?
What?)
Это
мать
его
D-R-E
(что?
Что?
Что?
Что?)
Dr.
Dre,
motherfucker
Dr.
Dre,
motherfucker
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
You
know
I'm
mobbin'
with
the
D-O-double-G
Ты
знаешь,
детка,
я
тусуюсь
с
D-O-double-G
Straight
off
the
fuckin'
streets
of
C-P-T
Прямо
с
гребаных
улиц
C-P-T
King
of
the
beats,
you
ride
to
'em
in
your
Fleet
(Fleetwood)
Король
битов,
ты
катаешься
под
них
в
своем
Fleet
(Fleetwood)
Or
Coupe
DeVille
rollin'
on
dubs
Или
Coupe
DeVille
на
двадцатых
дисках
How
you
feel?
Whoopty
whoop,
nigga,
what?
Как
ощущения?
Whoopty
whoop,
nigga,
что?
Dre
and
Snoop
chronic'd
out
in
the
'Lac
(in
the
'Lac)
Dre
и
Snoop
обкуренные
в
'Lac
(в
'Lac)
With
D.O.C.
in
the
back,
sippin'
on
'gnac
(yeah)
С
D.O.C.
на
заднем
сиденье,
попиваем
коньячок
(ага)
Clip
in
the
strap,
dippin'
through
hoods
(what
hood?)
Обойма
в
стволе,
колесим
по
районам
(каким
районам?)
Compton,
Long
Beach,
Inglewood
Compton,
Long
Beach,
Inglewood
South
Central
out
to
the
West
Side
(West
Side),
it's
California
Love
Из
Южного
Централа
на
Западную
Сторону
(Западная
Сторона),
это
Калифорнийская
Любовь
This
California
bud
got
a
nigga
gang
of
pub
Эта
калифорнийская
дурь
даёт
мне
кучу
бабла
I'm
on
one,
I
might
bail
up
in
the
Century
Club
Я
на
взводе,
могу
заявиться
в
Century
Club
With
my
jeans
on,
and
my
team
strong
В
джинсах,
с
моей
сильной
командой
Get
my
drink
on
and
my
smoke
on
Выпить,
покурить
Then
go
home
with
somethin'
to
poke
on
('sup,
bitch?)
Потом
пойду
домой
с
кем-нибудь,
кого
можно
поиметь
(чё
как,
сучка?)
Loc,
it's
on
for
the
two-triple-oh
Чувак,
всё
в
силе
для
двухтысячного
Comin'
real,
it's
the
next
episode
Всё
по-настоящему,
это
следующий
эпизод
For
my
niggas
who
be
thinkin'
we
soft,
we
don't
play
Для
моих
niggas,
которые
думают,
что
мы
слабаки,
мы
не
играем
We
gonna
rock
it
'til
the
wheels
fall
off
Мы
будем
качать,
пока
колеса
не
отвалятся
For
my
niggas
who
be
actin'
too
bold,
take
a
seat
Для
моих
niggas,
которые
ведут
себя
слишком
дерзко,
сядьте
Hope
you
ready
for
the
next
episode,
hey
Надеюсь,
вы
готовы
к
следующему
эпизоду,
эй
Smoke
weed
every
day
Курим
травку
каждый
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Charles Bradford, Brian Anthony Bailey, Calvin Broadus, Andre Romell Young, David Axelrod
Альбом
2001
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.