Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popped Off Remix
Abgehoben Remix
Hey
Lara
can
u
pop
it
off
make
this
ur
Croft
Hey
Lara,
kannst
du
es
knallen
lassen,
mach
das
zu
deinem
Croft
Hover
board
the
one
really
off
Hoverboard,
das
eine,
wirklich
abgefahren
Lift
off
buzz
alld
or
in
same
shit
shit
well
hits
Abheben,
Buzz
Aldrin
oder
im
selben
Scheiß,
Scheiß,
na
ja,
Hits
I'm
Kobe
not
coming
late
great
lake
rate
or
stfu
Ich
bin
Kobe,
komme
nicht
zu
spät,
großartig,
Lake
Rate
oder
STFU
I'm
going
to
toss
like
luck
causes
muck
trucks
Ich
werfe
es
weg,
wie
Glück,
verursacht
Dreck,
Lastwagen
Grind
well
give
a
fricking
haters
gone
try
licking
Grinde
gut,
gib
einen
Fick,
Hater
sind
weg,
versuchen
zu
lecken
Sicking
stay
at
bay
go
away
transformer
meet
performer
Übel
werdend,
bleib
fern,
geh
weg,
Transformer
trifft
Performer
Wish
money
could
really
just
set
u
free
Wünschte,
Geld
könnte
dich
wirklich
einfach
befreien
Want
to
change
I
can
no
I'm
fucking
not
bland
Will
mich
ändern,
ich
kann,
nein,
ich
bin
verdammt
nochmal
nicht
fade
Just
want
a
part
of
a
plan
not
earth
to
just
run
Will
nur
Teil
eines
Plans
sein,
nicht
die
Erde,
um
einfach
wegzurennen
Leave
that
to
rand
Paul
tho
three
offing
guards
not
rally
Überlass
das
Rand
Paul,
obwohl
drei
Wachen
erledigen,
keine
Rallye
Tally
in
cali
llc
I
wanna
Invision
LC
on
lsd
LCD
Zählung
in
Cali
LLC,
ich
will
LC
auf
LSD
visualisieren,
LCD
In
in
CD
house
of
wax
melt
away
what's
all
that
rap
In
in
CD,
House
of
Wax,
schmilz
dahin,
was
soll
der
ganze
Rap
Till
aren't
any
breaths
get
a
ref
referral
on
invitation
only
ok
get
Bis
keine
Atemzüge
mehr
übrig
sind,
hol
dir
eine
Schiri-Empfehlung,
nur
auf
Einladung,
okay,
kapiert
It
I
said
it
glitch
matrix
mate
slow
dodgy
doggy
even
when
its
foggy
Ich
hab's
gesagt,
Glitch,
Matrix,
Kumpel,
langsamer
zwielichtiger
Doggy,
selbst
wenn
es
neblig
ist
Mist
I
have
PTSD
from
u
cuffing
my
wrist
sore
as
Nebel,
ich
habe
PTBS
davon,
dass
du
mein
Handgelenk
gefesselt
hast,
wund
wie
Blisters
fuck
it
I
unrist
her
lift
her
fucking
troft
Blasen,
scheiß
drauf,
ich
mache
ihr
Handgelenk
frei,
hebe
ihren
verdammten
Trog
Soft
baked
cash
raked
steaks
how
much
courage
take
Weich
gebacken,
Geld
gescheffelt,
Steaks,
wie
viel
Mut
braucht
es
Shake
and
bake
it's
in
the
place
broke
April
till
Shake
and
Bake,
es
ist
am
Start,
pleite
April
bis
I
met
may
why
I
play
kid
flat
tops
off
unlocked
off
Ich
May
traf,
warum
ich
spiele,
Kind,
Flat
Tops
ab,
entsperrt,
aus
Thanks
bubba
bump
gums
dumms
slums
empty
was
the
stums
Danke
Bubba,
Zahnfleisch
anstoßen,
Dumms,
Slums,
leer
waren
die
Stums
Ethiopia
at
least
get
the
runs
shit
well
I
got
that
Äthiopien,
krieg
wenigstens
Durchfall,
Scheiße,
na
ja,
das
hab
ich
bekommen
Symptoms
well
u
better
sit
glimpse
into
Symptome,
na
ja,
du
setzt
dich
besser
hin,
Einblick
in
Something
with
everlast
I
want
last
ever
more
Etwas
mit
Everlast,
ich
will
für
immer
bestehen
My
record
well
last
ever
more
Meine
Platte
wird
für
immer
bestehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.