Dr. Dre - The Streets - перевод текста песни на немецкий

The Streets - Dr. Dreперевод на немецкий




The Streets
Die Straßen
Ey bitch meet me at the intersection
Ey Schlampe, triff mich an der Kreuzung
My section is taped of from the jump
Mein Sektor ist von Anfang an abgesperrt
Did u hear what the fuck I said jump
Hast du gehört, was zum Teufel ich gesagt habe, spring
U tried to have the dead Laying in some dump?
Du hast versucht, den Toten in irgendeiner Müllkippe liegen zu lassen?
U tried to fucking do it with a twelve pump
Du hast versucht, es verdammt noch mal mit einer Zwölfer-Pumpgun zu machen
But u don't fucking scare nobody I
Aber du machst verdammt noch mal niemandem Angst, ich
Fucking thought ur goober ass had a penis pump
Ich dachte verdammt noch mal, dein Trottelarsch hätte eine Penispumpe
I need that run run it in my ex said I'm small so
Ich brauch das, gib's her, meine Ex sagte, ich bin klein, also
Let me grow before all ur eyes
Lass mich vor all euren Augen wachsen
Just a matter of time before Shame is
Nur eine Frage der Zeit, bis die Schande
Complete its motherfucking feeding time
Vollständig ist, es ist verdammte Fütterungszeit
Now u look at greatness in a pussy jacket
Jetzt siehst du Größe in einer Fotzenjacke
I'm beating it all I know how to float real fast
Ich schlag alles, ich weiß, wie man echt schnell schwebt
Then shit in all these bitches ear hole they thinking its they ass
Dann scheiß ich all diesen Schlampen ins Ohrloch, sie denken, es ist ihr Arsch
Hate got stole so no I'm off the rails on crazy train
Hass wurde gestohlen, also nein, ich bin vom verrückten Zug entgleist
Frenzied me manic now animaniac is all he know
Hat mich rasend gemacht, manisch, jetzt ist Animaniac alles, was er kennt
Play it role of the deceased I'm eating the beast
Spiel die Rolle des Verstorbenen, ich fresse das Biest
So I'm coming out three thirty three see
Also komme ich um drei Uhr dreiunddreißig raus, siehst du
Most likely not whatever I'll come sit by ur plots they rescue u
Höchstwahrscheinlich nicht, egal, ich komme und setz mich zu deinen Gräbern, sie retten dich
Only after god gives his cues
Erst nachdem Gott seine Zeichen gibt
At this point anointed is throne in front all of yous
An diesem Punkt thront der Gesalbte vor euch allen
I hope when he meets u
Ich hoffe, wenn er dich trifft
Yall don't poison him and doubt him two
Ihr vergiftet ihn nicht und zweifelt auch an ihm
He wont just spit a verse he will create or destroy a whole universe
Er wird nicht nur einen Vers spitten, er wird ein ganzes Universum erschaffen oder zerstören
All this time countless people I saved from the hearse
All die Zeit habe ich unzählige Menschen vor der Bahre gerettet
For treating me unnecessary but I wanna learn
Dafür, dass sie mich unnötig behandeln, aber ich will lernen
How to forgive not just be a bird up In the sky not knowing life is
Wie man vergibt, nicht nur ein Vogel am Himmel sein, der nicht weiß, dass das Leben
Is twisted how many times u hate me
Verdreht ist, wie oft hasst du mich
Love i don't understand it's like I'm a kid
Liebe, ich verstehe es nicht, es ist, als wär ich ein Kind
Instances distance got me looking over shit
Fälle, Distanz lässt mich über Dinge hinwegsehen
So I'm the twisted arch can u see Michael I my middlek
Also bin ich der verdrehte Bogen, kannst du Michael I in meiner Mitte sehen k
I don't want money fame I'm here for battle it's this guys thang
Ich will kein Geld, keinen Ruhm, ich bin hier zum Kämpfen, das ist das Ding dieses Kerls
Plus I want my baby who loves her man well that's my rang
Außerdem will ich mein Baby, das ihren Mann liebt, nun, das ist mein Rang
Vocally locals gather around we can sing
Stimmgewaltig versammeln sich Einheimische, wir können singen
Together creative beauty is or common comma
Zusammen, kreative Schönheit ist unser gemeinsames Komma
Or Jeffery dahmer I want his head off
Oder Jeffery Dahmer, ich will seinen Kopf ab
Osama string him up into a square burn off his
Osama, häng ihn zu einem Quadrat auf, verbrenn seine
Eat his wings off then fly him right on outta here comprehend defend
Iss seine Flügel ab, dann flieg ihn direkt hier raus, begreife, verteidige
Or follow suit
Oder tu es ihm gleich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.