Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
bitch
meet
me
at
the
intersection
Ey
Schlampe,
triff
mich
an
der
Kreuzung
My
section
is
taped
of
from
the
jump
Mein
Sektor
ist
von
Anfang
an
abgesperrt
Did
u
hear
what
the
fuck
I
said
jump
Hast
du
gehört,
was
zum
Teufel
ich
gesagt
habe,
spring
U
tried
to
have
the
dead
Laying
in
some
dump?
Du
hast
versucht,
den
Toten
in
irgendeiner
Müllkippe
liegen
zu
lassen?
U
tried
to
fucking
do
it
with
a
twelve
pump
Du
hast
versucht,
es
verdammt
noch
mal
mit
einer
Zwölfer-Pumpgun
zu
machen
But
u
don't
fucking
scare
nobody
I
Aber
du
machst
verdammt
noch
mal
niemandem
Angst,
ich
Fucking
thought
ur
goober
ass
had
a
penis
pump
Ich
dachte
verdammt
noch
mal,
dein
Trottelarsch
hätte
eine
Penispumpe
I
need
that
run
run
it
in
my
ex
said
I'm
small
so
Ich
brauch
das,
gib's
her,
meine
Ex
sagte,
ich
bin
klein,
also
Let
me
grow
before
all
ur
eyes
Lass
mich
vor
all
euren
Augen
wachsen
Just
a
matter
of
time
before
Shame
is
Nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
die
Schande
Complete
its
motherfucking
feeding
time
Vollständig
ist,
es
ist
verdammte
Fütterungszeit
Now
u
look
at
greatness
in
a
pussy
jacket
Jetzt
siehst
du
Größe
in
einer
Fotzenjacke
I'm
beating
it
all
I
know
how
to
float
real
fast
Ich
schlag
alles,
ich
weiß,
wie
man
echt
schnell
schwebt
Then
shit
in
all
these
bitches
ear
hole
they
thinking
its
they
ass
Dann
scheiß
ich
all
diesen
Schlampen
ins
Ohrloch,
sie
denken,
es
ist
ihr
Arsch
Hate
got
stole
so
no
I'm
off
the
rails
on
crazy
train
Hass
wurde
gestohlen,
also
nein,
ich
bin
vom
verrückten
Zug
entgleist
Frenzied
me
manic
now
animaniac
is
all
he
know
Hat
mich
rasend
gemacht,
manisch,
jetzt
ist
Animaniac
alles,
was
er
kennt
Play
it
role
of
the
deceased
I'm
eating
the
beast
Spiel
die
Rolle
des
Verstorbenen,
ich
fresse
das
Biest
So
I'm
coming
out
three
thirty
three
see
Also
komme
ich
um
drei
Uhr
dreiunddreißig
raus,
siehst
du
Most
likely
not
whatever
I'll
come
sit
by
ur
plots
they
rescue
u
Höchstwahrscheinlich
nicht,
egal,
ich
komme
und
setz
mich
zu
deinen
Gräbern,
sie
retten
dich
Only
after
god
gives
his
cues
Erst
nachdem
Gott
seine
Zeichen
gibt
At
this
point
anointed
is
throne
in
front
all
of
yous
An
diesem
Punkt
thront
der
Gesalbte
vor
euch
allen
I
hope
when
he
meets
u
Ich
hoffe,
wenn
er
dich
trifft
Yall
don't
poison
him
and
doubt
him
two
Ihr
vergiftet
ihn
nicht
und
zweifelt
auch
an
ihm
He
wont
just
spit
a
verse
he
will
create
or
destroy
a
whole
universe
Er
wird
nicht
nur
einen
Vers
spitten,
er
wird
ein
ganzes
Universum
erschaffen
oder
zerstören
All
this
time
countless
people
I
saved
from
the
hearse
All
die
Zeit
habe
ich
unzählige
Menschen
vor
der
Bahre
gerettet
For
treating
me
unnecessary
but
I
wanna
learn
Dafür,
dass
sie
mich
unnötig
behandeln,
aber
ich
will
lernen
How
to
forgive
not
just
be
a
bird
up
In
the
sky
not
knowing
life
is
Wie
man
vergibt,
nicht
nur
ein
Vogel
am
Himmel
sein,
der
nicht
weiß,
dass
das
Leben
Is
twisted
how
many
times
u
hate
me
Verdreht
ist,
wie
oft
hasst
du
mich
Love
i
don't
understand
it's
like
I'm
a
kid
Liebe,
ich
verstehe
es
nicht,
es
ist,
als
wär
ich
ein
Kind
Instances
distance
got
me
looking
over
shit
Fälle,
Distanz
lässt
mich
über
Dinge
hinwegsehen
So
I'm
the
twisted
arch
can
u
see
Michael
I
my
middlek
Also
bin
ich
der
verdrehte
Bogen,
kannst
du
Michael
I
in
meiner
Mitte
sehen
k
I
don't
want
money
fame
I'm
here
for
battle
it's
this
guys
thang
Ich
will
kein
Geld,
keinen
Ruhm,
ich
bin
hier
zum
Kämpfen,
das
ist
das
Ding
dieses
Kerls
Plus
I
want
my
baby
who
loves
her
man
well
that's
my
rang
Außerdem
will
ich
mein
Baby,
das
ihren
Mann
liebt,
nun,
das
ist
mein
Rang
Vocally
locals
gather
around
we
can
sing
Stimmgewaltig
versammeln
sich
Einheimische,
wir
können
singen
Together
creative
beauty
is
or
common
comma
Zusammen,
kreative
Schönheit
ist
unser
gemeinsames
Komma
Or
Jeffery
dahmer
I
want
his
head
off
Oder
Jeffery
Dahmer,
ich
will
seinen
Kopf
ab
Osama
string
him
up
into
a
square
burn
off
his
Osama,
häng
ihn
zu
einem
Quadrat
auf,
verbrenn
seine
Eat
his
wings
off
then
fly
him
right
on
outta
here
comprehend
defend
Iss
seine
Flügel
ab,
dann
flieg
ihn
direkt
hier
raus,
begreife,
verteidige
Or
follow
suit
Oder
tu
es
ihm
gleich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.