Dr. Dre - Under Fire - перевод текста песни на немецкий

Under Fire - Dr. Dreперевод на немецкий




Under Fire
Unter Beschuss
Still Snoop Dogg and D-R-E (Guess who's back)
Immer noch Snoop Dogg und D-R-E (Rat mal, wer zurück ist)
Still, still doing that shit, huh Dre?
Immer noch, immer noch den Scheiß am machen, huh Dre?
Oh for sure, check me out
Oh sicher, check mich aus
It's still Dre Day nigga, A.K. nigga
Es ist immer noch Dre Day, Nigga, A.K., Nigga
Before I chrome the lot, can't keep it home a lot
Bevor ich den Parkplatz verchrome, kann es nicht oft zu Hause lassen
'Cause when I frequent the spots that I'm known to rock
Denn wenn ich die Orte besuche, wo ich bekannt dafür bin, abzurocken
You hear the bass from the trunk when I'm on the block
Hörst du den Bass aus dem Kofferraum, wenn ich im Viertel bin
Ladies, they pay homage, but haters say Dre fell off
Ladies zollen Tribut, aber Hater sagen, Dre ist abgefallen
How nigga My last album was "The Chronic"
Wie, Nigga? Mein letztes Album war „The Chronic“
They want to know if he still got it
Sie wollen wissen, ob er's immer noch drauf hat
They say rap's changed, they want to know how I feel about it
Sie sagen, Rap hat sich verändert, sie wollen wissen, wie ich darüber denke
If you ain't up on pace
Wenn du nicht auf dem Laufenden bist
Dr. Dre is the name, I'm ahead of my game
Dr. Dre ist der Name, ich bin meinem Spiel voraus
Still, puffing my leafs, still fuck with the beats
Immer noch, rauche meine Blättchen, beschäftige mich immer noch mit den Beats
Still not loving police (Uh huh)
Immer noch keine Liebe für die Polizei (Uh huh)
Still rock my khakis with a cuff and a crease
Trage immer noch meine Khakis mit Umschlag und Bügelfalte
Still got love for the streets, repping 213
Habe immer noch Liebe für die Straße, repräsentiere 213
Still the beat bangs, still doing my thang
Immer noch knallt der Beat, mache immer noch mein Ding
Since I left, ain't too much changed, still
Seit ich weg war, hat sich nicht viel verändert, immer noch
I'm representing for the gangsters all across the world
Ich repräsentiere die Gangster auf der ganzen Welt
Still hitting them corners in them low low's girl
Immer noch um die Ecken fahren in den Low Lows, Girl
Still taking my time to perfect the beat
Nehme mir immer noch Zeit, den Beat zu perfektionieren
And I still got love for the streets, it's the D-R-E
Und ich habe immer noch Liebe für die Straße, es ist der D-R-E
Since the last time you heard from me I lost some friends
Seit du das letzte Mal von mir gehört hast, habe ich einige Freunde verloren
Well, hell, me and Snoop, we dipping again
Nun, zur Hölle, ich und Snoop, wir sind wieder unterwegs
Kept my ear to the streets, signed Eminem
Hielt mein Ohr an der Straße, nahm Eminem unter Vertrag
He's triple platinum, doing 50 a week
Er ist dreifach Platin, macht 50 pro Woche
Still, I stay close to the heat
Immer noch bleibe ich nah am Feuer dran
And even when I was close to defeat, I rose to my feet
Und selbst als ich kurz vor der Niederlage stand, stand ich wieder auf
My life's like a soundtrack I wrote to the beat
Mein Leben ist wie ein Soundtrack, den ich zum Beat geschrieben habe
Treat rap like Cali weed, I smoke till I sleep
Behandle Rap wie Cali-Weed, ich rauche, bis ich schlafe
Wake up in the A.M., compose a beat
Wache morgens auf, komponiere einen Beat
I bring the fire till you're soaking in your seat
Ich bringe das Feuer, bis du auf deinem Sitz durchweicht bist
It's not a fluke, it's been tried, I'm the troop
Es ist kein Zufall, es ist bewährt, ich bin der Macher
It's "Turn Out the Lights" from the World Class Wreckin' Cru
Es ist „Turn Out the Lights“ von der World Class Wreckin' Cru
I'm still at it, After-mathematics
Ich bin immer noch dran, After-Mathematik
In the home of drive-by's and ak-matics
Im Zuhause von Drive-Bys und AK-Automatics
Swap meets, sticky green, and bad traffic
Tauschbörsen, klebriges Grün und schlechter Verkehr
I dip through then I get skin, D-R-E
Ich fahre durch, dann geht's zur Sache, D-R-E
It ain't nothing but more hot shit
Es ist nichts als noch mehr heißer Scheiß
Another classic CD for y'all to vibe with
Eine weitere klassische CD für euch alle zum Abgehen
Whether you're cooling on a corner with your fly bitch
Egal, ob du an der Ecke chillst mit deiner heißen Braut
Laid back in the shack, play this track
Entspannt in der Bude, spiel diesen Track
I'm representing for the gangsters all across the world
Ich repräsentiere die Gangster auf der ganzen Welt
(Still hitting them corners in them low low's girl)
(Immer noch um die Ecken fahren in den Low Lows, Girl)
I'll break your neck, damn near put your face in your lap
Ich brech' dir das Genick, drück' dein Gesicht fast in deinen Schoß
Niggas try to be the king but the ace is back
Niggas versuchen, der König zu sein, aber das Ass ist zurück
So if you ain't up on thangs
Also, wenn du nicht auf dem Laufenden bist
Dr. Dre be the name still running the game
Dr. Dre ist der Name, beherrsche immer noch das Spiel
Still got it wrapped like a mummy
Habe es immer noch eingewickelt wie eine Mumie
Still ain't tripping, love to see young blacks get money
Immer noch nicht am Ausflippen, liebe es zu sehen, wie junge Schwarze Geld machen
Spend time out the hood, take they moms out the hood
Zeit außerhalb des Viertels verbringen, ihre Mütter aus dem Viertel holen
Hit my boys off with jobs, no more living hard
Verschaffe meinen Jungs Jobs, kein hartes Leben mehr
Barbeques every day, driving fancy cars
Grillpartys jeden Tag, schicke Autos fahren
Still gonna get mine regardless
Werde immer noch meins bekommen, egal was passiert
Right back up in ya motherfucking ass
Direkt zurück in deinen Motherfucking Arsch
'95 plus four pennies
'95 plus vier Pennys
Add that shit up, D-R-E right back on top of thangs
Zähl den Scheiß zusammen, D-R-E direkt wieder an der Spitze
Smoke some with your dog
Rauch was mit deinem Kumpel
No stress, no seeds, no stems, no sticks!
Kein Stress, keine Samen, keine Stängel, keine Stöcke!
Some of that real sticky icky icky
Etwas von diesem echten klebrigen Icky Icky
Ooo Wee, put it in the air
Ooo Wee, halt es in die Luft
For you's a fool D.R.
Denn du bist ein Wahnsinniger, D.R.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.