Dr. Faustus - Mein Leben - 2006 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dr. Faustus - Mein Leben - 2006




Ihr zerbrecht euch den Kopf doch ihr wist nicht wer ich bin,
Вы ломаете голову, но вы не знаете, кто я,
Ihr spekuliert und glaubt dass ihr alles wisst.
вы размышляете и верите, что знаете все.
Ihr werdet nie erfahren wer ich wirklich bin,
Вы никогда не узнаете, кто я на самом деле,
Es bleibt mein leben worüber ihr garnix wisst!
Это останется моей жизнью, о чем вы, гарникс, знаете!
Ihr redet über mich doch kennen tut ihr mich nicht,
Вы говорите обо мне, но разве вы не знаете меня,
Dr. Faustus die Fassade doch der Mensch in mir zerbricht.
доктор Фаустус фасад но человек во мне разрушается.
Ich hab es durchgemacht, ging mit 20 in den Knast,
Я прошел через это, попал в тюрьму в 20 лет,
Meine Träume sind zerfallen hab dort 6 Jahre verbracht.
Мои мечты рухнули, я провел там 6 лет.
Ihr wisst nicht wie es ist wenn die Welt sich gegen euch stellt,
Вы не знаете, каково это, когда мир восстает против вас,
Ihr müsst zahlen für eure Sünden und seht dann wer zu euch hält.
Вы должны заплатить за свои грехи, и тогда вы увидите, кто поддерживает вас.
Die wahren Freunde bleiben und die falschen werden gehen,
Настоящие друзья останутся, а фальшивые уйдут,
Du wirst es sehr schnell begreifen wenn sie kommen um dich zu sehn.
ты поймешь это очень быстро, когда они придут, чтобы увидеть тебя.
Du sitzt in deiner Zelle und zerbrichst dir deinen Kopf,
Ты сидишь в своей камере, ломаешь голову
über das was du getan hast und fällst in ein tiefes loch.
над тем, что ты сделал, и падаешь в глубокую яму.
Sekunden werden Stunden jeder Tag ist eine Qual,
Секунды превращаются в часы каждый день - это мучение,
Du guckst raus aus deinem Fenster siehst die Freiheit durch den Stahl.
ты выглядываешь в окно, видишь свободу сквозь сталь.
Jeden Tag das gleiche du wachst auf in dem Kreislauf,
Каждый день ты просыпаешься с одним и тем же ощущением, что рядом с тобой никого
Keiner ist an deiner Seite wenn du wirklich Hilfe brauchst.
нет, когда тебе действительно нужна помощь.
Entweder du lernst mit dem ganzen umzugehen,
Либо ты научишься справляться со всем этим,
Oder du gehst hier drin drauf du musst ihnen widerstehen.
либо ты пойдешь на это здесь ты должен противостоять им.
Ihr zerbrecht euch den Kopf doch ihr wist nicht wer ich bin,
Вы ломаете голову, но вы не знаете, кто я,
Ihr spekuliert und glaubt dass ihr alles wisst.
вы размышляете и верите, что знаете все.
Ihr werdet nie erfahren wer ich wirklich bin,
Вы никогда не узнаете, кто я на самом деле,
Es bleibt mein leben worüber ihr garnix wisst!
Это останется моей жизнью, о чем вы, гарникс, знаете!
1999 bis 2005, soviel Zeit hinter Gittern ich frag mich was das bringt.
с 1999 по 2005 год - столько времени за решеткой, что мне интересно, к чему это приведет.
Ihr wolltet mich verändern mich resozialisieren,
Вы, ребята, хотели изменить меня, восстановить мою социализацию,
Jede Woche saß ich beim Psychater in Zeittherapien.
каждую неделю я проводил сеансы временной терапии у психиатра.
Ihr redet auf mich ein, stundenlang in mein Gewissen,
Вы разговариваете со мной, часами взывая к моей совести,
Denkt ihr wüsstet alles über mich doch das wird euch nix nützen.
Думая, что знаете обо мне все, но это не принесет вам никакой пользы.
Ich bleib hart wie ein Stein lasse niemand an mich ran,
Я остаюсь твердым, как скала, не позволяй никому прикасаться ко мне,
Das System hat Versagt denn ich bin immer noch Krank.
Система дала сбой, потому что я все еще болен.
Ich bleibe wie ich war mache Geld illegal,
Я остаюсь таким, каким был. зарабатывать деньги незаконно,
Jeden tag unterwegs ich begebe mich in Gefahr.
Каждый день в пути я подвергаю себя опасности.
Drogenverkauf auf dunkle Gassen, Opfer werden abgezogen,
Продажа наркотиков в темных переулках, похищение жертв,
Immer noch das gleiche spiel hinterlistig und verlogen.
Все та же коварная и лживая игра.
Messerstecherei auf offener Straße für das Geld,
Колоть ножом на улице за деньги,
Um mein Täglich Brot zu zahlen sie ist grausam diese Welt.
Чтобы заплатить за мой хлеб насущный ты жесток этот мир.
Nur der harte kommt hier durch, alle schwachen gehen hier drauf,
Здесь проходят только сильные, здесь проходят все слабые.,
Ich wird mich niemals verändern doch die Zeit nimmt ihren lauf.
Я никогда не изменюсь но время идет своим чередом.
Ihr zerbrecht euch den Kopf doch ihr wist nicht wer ich bin,
Вы ломаете голову, но вы не знаете, кто я,
Ihr spekuliert und glaubt dass ihr alles wisst.
вы размышляете и верите, что знаете все.
Ihr werdet nie erfahren wer ich wirklich bin,
Вы никогда не узнаете, кто я на самом деле,
Es bleibt mein leben worüber ihr garnix wisst!
Это останется моей жизнью, о чем вы, гарникс, знаете!





Авторы: Blokkmonsta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.