Текст и перевод песни Dr.Fuchs - Devam Et
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayatla
erken
tanıştım,
anlatmak
lazımsa
Met
life
early,
need
to
explain
it
Uyanıklar
vagonuna
binmedim
benim
şansımsa
I
didn't
get
on
the
bandwagon
of
the
smart
ones,
that's
my
luck
Çizginin
diğer
yanına
düşer
durur
bedenim
My
body
keeps
falling
to
the
other
side
of
the
line
Anlıyorum
ki
artık
konuşmak
anlamsız
nedenim
I
understand
that
talking
is
pointless
now
because
of
my
reasons
Çünkü
bugün
varız
yarın
yokuz
hayatta
Because
today
we
are
here
and
tomorrow
we
are
not
in
life
Ben
giderim
bu
mısraların
hepsi
durur
ayakta
When
I'm
gone,
all
these
lines
will
still
be
standing
Her
insan
dünya
tımarhanesinde
bir
deli
Every
human
being
is
a
madman
in
the
world's
madhouse
Bir
nota
bir
ritim
verin
ki
her
günüme
değmeli
Give
me
a
note,
a
rhythm
that
will
make
every
day
of
mine
worth
it
Yetmeyen
zaman
var
üstüne
bir
de
sıkıştıran
There
is
not
enough
time
and
on
top
of
that
there
is
the
one
who
oppresses
Sanki
elleri
boğazımda
stresle
tanıştıran
As
if
his
hands
are
on
my
throat,
introducing
me
to
stress
Gözüme
derinden
bakıp
aklımı
karıştıran
Looking
deep
into
my
eyes
and
confusing
my
mind
Herkesin
bildiği
satırlar
var
elimde
yarıştırılan
There
are
lines
that
everyone
knows
and
in
my
hands
they
are
made
to
compete
Haklı
gururlar
var
yaşanır
elbet
There
are
legitimate
prides
to
be
lived,
my
dear
Yangınlar
içindeki
acılara
sabret
Be
patient
with
the
pains
in
the
fires
Topraktan
geldik
gideceğiz
ne
bu
kasvet?
We
came
from
the
earth,
we
will
go,
why
this
gloom?
Bir
var
bir
yoksun
nedenini
bul
devam
et
A
presence
and
an
absence,
find
the
reason,
my
love,
and
keep
going
Devam
et,
devam
et,
devam
et
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Devam
et,
devam
et,
devam
et
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Heyecanım
artar
doğan
güneşe
kat
kat
My
excitement
increases
exponentially
as
the
sun
rises
Kursağıma
yerleştirilen
bomba
gibi
patlar
It
explodes
in
my
belly
like
a
bomb
24
saate
sığacak
olan
seri
ataklar
Serial
attacks
that
will
fit
into
24
hours
Yazdığım
satırlardaki
azgın
dalgalar
The
violent
waves
in
the
lines
I
write
Şimdi
öyle
bir
bahçe
var
ki
önümde
Now
there
is
a
garden
in
front
of
me
Attığım
her
tohum
yeşerecek
tam
da
gününde
Every
seed
I
plant
will
sprout
on
the
day
Her
köşesini
telle
öreceğim
doruklarımın
I
will
fence
every
corner
of
my
peaks
Zihnime
gelen
yeni
yeni
konuklarımın
Of
my
new
guests
who
come
to
my
mind
Bu
sefer
her
kum
tanesi
değerli
kum
saatimin
This
time
every
grain
of
sand
is
precious
in
my
hourglass
Sadece
geceler
olacak
beklenmeyen
katilim
Only
the
nights
will
be
unexpected
killers
Kılıç
gibi
kalemim
ve
defter
gibi
kalkanım
My
sword-like
pen
and
my
shield-like
notebook
Satırlara
boğulan
tilki
kazanılan
anlamım
The
fox
drowning
in
the
lines
is
my
acquired
meaning
Haklı
gururlar
var
yaşanır
elbet
There
are
legitimate
prides
to
be
lived,
my
dear
Yangınlar
içindeki
acılara
sabret
Be
patient
with
the
pains
in
the
fires
Topraktan
geldik
gideceğiz
ne
bu
kasvet?
We
came
from
the
earth,
we
will
go,
why
this
gloom?
Bir
var
bir
yoksun
nedenini
bul
devam
et
A
presence
and
an
absence,
find
the
reason,
my
love,
and
keep
going
Devam
et,
devam
et,
devam
et
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Devam
et,
devam
et,
devam
et
Keep
going,
keep
going,
keep
going
(Devam
et,
devam
et,
devam
et)
(Keep
going,
keep
going,
keep
going)
(Devam
et,
devam
et,
devam
et)
(Keep
going,
keep
going,
keep
going)
Haklı
gururlar
var
yaşanır
elbet
There
are
legitimate
prides
to
be
lived,
my
dear
Yangınlar
içindeki
acılara
sabret
Be
patient
with
the
pains
in
the
fires
Topraktan
geldik
gideceğiz
ne
bu
kasvet?
We
came
from
the
earth,
we
will
go,
why
this
gloom?
Bir
var
bir
yoksun
nedenini
bul
devam
et
A
presence
and
an
absence,
find
the
reason,
my
love,
and
keep
going
Devam
et,
devam
et,
devam
et
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Devam
et,
devam
et,
devam
et
Keep
going,
keep
going,
keep
going
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarik Gamert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.