Dr. Fuchs - Ne Istiyor - перевод текста песни на русский

Ne Istiyor - Dr. Fuchsперевод на русский




Ne Istiyor
Чего Ты Хочешь
Aha
Ага
Kalbimin yolunda ıslatılan sözler
Слова, смоченные на пути моего сердца,
Fısıltılarla ruhlara ağır ağır çökerken
Медленно оседают на душах шепотом,
Zaman dakikalar arasında sıkışır
Время застревает между минутами,
Nedense bizimle vedalaşmadan uzaklaşır
Почему-то уходит, не прощаясь с нами.
Tıkanan nefesim, bulanan gözlerim
Мое дыхание замирает, глаза затуманиваются,
Kapımda durup zile basansa dertler
А у моей двери стоят и звонят беды.
Elbette o denize gömülüp ıslanacağım
Конечно, я окунусь в это море и промокну,
Bir gün de kuş gibi yükselip uçacağım
Но однажды я взлечу, как птица.
Bilinen bu duygu, Huzur'n Darem
Это знакомое чувство, Дар Спокойствия,
Dünya'da yeri olmayan çözümsüz çare
Неразрешимое средство, которому нет места в мире.
Ağır ve sert bir yumrukla başlayanlardır
Начинаются с тяжелого и резкого удара кулаком,
Çevremi kaplayan koyu siyah sıkıntılar
Темные, черные тревоги, окутывающие меня.
Toprağa dönmek kolay mı?
Легко ли вернуться в землю?
Sayılı nefes
Отсчитанное дыхание.
Ölüm duvarına gelmeden kimse etmez pes
Никто не сдается, пока не дойдет до стены смерти.
Yediğimiz darbelerle savaşlar çetin
Битвы жестоки с полученными нами ударами,
Sahip olduklarım uzaklaşır her mevsim
Все, что у меня есть, отдаляется каждый сезон.
La-la-la-la-lan köpek! (lan köpek)
Тяв-тяв-тяв-тяв, псина! (чертова псина)
Oyarım gözünü!
Выцарапаю тебе глаза!
La-la-la-la-lan köpek!
Тяв-тяв-тяв-тяв, псина!
It's over now nigga, leave the game
Все кончено, ниггер, уходи из игры.
Now, now, it's over now nigga, leave the game
Сейчас, сейчас, все кончено, ниггер, уходи из игры.
Üstüme aldığım yükler eskisinden ağır
Бремя, которое я несу, тяжелее прежнего,
Bu seferki savaşımsa, kanla alakasız
Но эта битва не имеет ничего общего с кровью.
Küstah sahibinin verdiği emirler çaresiz
Приказы высокомерного хозяина беспомощны,
Eğilecek olan boynun sıkıntıları tarifsiz
Мучения склоненной шеи неописуемы.
İstersem senden uzaklaşanlar görülür
Если захочу, увижу тех, кто отдаляется от тебя,
Var olan hedefler ise engebeli bir yoldur
А существующие цели это ухабистая дорога.
Yeni sarmaşıklar zehirle beslenirken
Новые лианы питаются ядом,
Gün geldiğinde ölüm sessizliği ile seslenir
А когда-нибудь смерть позовет тишиной.
Süresiz haykırışın çığlığı satırlarımda
Крик бесконечного вопля в моих строках,
Kinle beslenen kan senin damarlarında
Кровь, питаемая ненавистью, в твоих венах.
Köprülerin temelleri sağlam dururken
Пока основания мостов крепки,
Tek bir tuğla bile eklemeye engelin gurur
Даже один кирпич не добавишь твоя гордость мешает.
Hareketli hedefler, havanla vurulur
Движущиеся цели поражаются минометом,
20-12'ye Tilki biksi gibi kurulur
20-12 устанавливается, как лисий бикси.
Hakim bir bölgeden izler şahin gözler
Ястребиные глаза наблюдают с господствующей территории,
Yol haritası çizilirken beklenir son sözler
Пока чертится дорожная карта, ждут последних слов.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.