Текст и перевод песни Dr. Hook - A Couple More Years - 1996 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Couple More Years - 1996 Digital Remaster
Еще пара лет - Цифровой ремастер 1996
I′ve
got
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that's
all
У
меня
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
малышка,
и
это
все,
I′ve
had
more
chances
to
fly,
and
more
places
to
fall
У
меня
было
больше
шансов
взлететь
и
больше
мест,
где
можно
упасть.
And
it
ain't
that
I'm
wiser,
it′s
only
that
I′ve
spent
more
time
with
my
back
to
the
wall
И
дело
не
в
том,
что
я
мудрее,
просто
я
провел
больше
времени,
прижавшись
спиной
к
стене.
And
I've
picked
up
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that′s
all
И
я
набрал
на
пару
лет
больше,
чем
ты,
малышка,
и
это
все.
I've
walked
a
couple
more
roads
than
you
babe
and
that′s
all
Я
прошел
на
пару
дорог
больше,
чем
ты,
малышка,
и
это
все.
And
I'm
tired
of
runnin′
while
you're
only
learning
to
crawl
И
я
устал
бежать,
пока
ты
только
учишься
ползать.
And
you're
heading
somewhere,
but
I′ve
been
to
somewhere
and
found
it
was
nowhere
at
all
И
ты
куда-то
направляешься,
но
я
уже
был
где-то
и
обнаружил,
что
это
никуда
не
ведет.
And
I′ve
picked
up
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that's
all
И
я
набрал
на
пару
лет
больше,
чем
ты,
малышка,
и
это
все.
Now
saying
goodbye
girl,
don′t
never
come
easy
at
all
Теперь,
прощаться,
девочка,
никогда
не
бывает
легко.
But
you've
gotta
fly
′cause
you're
hearing
them
young
eagles
call
Но
ты
должна
лететь,
потому
что
ты
слышишь
зов
молодых
орлов.
And
someday
when
you′re
older
you'll
smile
at
a
man
strong
and
tall
И
когда-нибудь,
когда
ты
станешь
старше,
ты
улыбнешься
сильному
и
высокому
мужчине.
And
you'll
say
I′ve
got
a
couple
more
years
on
you
babe
and
that′s
all
И
ты
скажешь:
"У
меня
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
милый,
и
это
все".
You'll
say
I′ve
got
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that's
all
Ты
скажешь:
"У
меня
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
милый,
и
это
все".
I′ve
had
more
chances
to
fly,
and
more
places
to
fall
У
меня
было
больше
шансов
взлететь
и
больше
мест,
где
можно
упасть.
And
it
ain't
that
I′m
wiser,
it's
only
that
I've
spent
more
time
with
my
back
to
the
wall
И
дело
не
в
том,
что
я
мудрее,
просто
я
провел
больше
времени,
прижавшись
спиной
к
стене.
And
I′ve
picked
up
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that′s
all
И
я
набрал
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
милый,
и
это
все.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shel Silverstein, Dennis Locorriere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.