Dr. Hook - I Gave Her Comfort - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dr. Hook - I Gave Her Comfort




(D. Locorriere/S. Silverstein)
(D. Locorriere / S. Silverstein)
To think that I'm the kind of guy
Подумать только, что я такой парень!
Whoever could have kept her
Кто бы мог ее удержать
Would be taking too much credit on myself
Я бы взял на себя слишком много ответственности.
And seeing us together you just knew that she'd look better with somebody else
И, увидев нас вместе, ты понял, что с кем-то другим она будет выглядеть лучше.
And now she's gone, no-one's surprised least of all not me
А теперь она ушла, и это никого не удивляет, особенно меня.
I always knew that I was just a comfort in her time of need
Я всегда знал, что я был лишь утешением в ее трудную минуту.
Just a comfort, just a comfort in her time, I gave her comfort in her time of need
Просто утешение, просто утешение в ее время, я дал ей утешение в ее нужду.
Gave her comfort, gave her comfort in her time, I gave her comfort in her time of need
Давал ей утешение, давал ей утешение в ее время, я давал ей утешение в ее нужду.
You knew that we had plans for San Francisco in September
Ты знала, что у нас были планы на сентябрь в Сан-Франциско.
But I didn't see California in her eyes
Но я не видел Калифорнии в ее глазах.
And by the end of summer, someone made a better offer
И к концу лета кто-то сделал лучшее предложение.
You know, I'm not surprised
Знаешь, я не удивлен.
And now she's gone, no-one's surprised least of all not me
А теперь она ушла, и это никого не удивляет, особенно меня.
I always knew that I was just a comfort in her time of need
Я всегда знал, что я был лишь утешением в ее трудную минуту.
Just a comfort, just a comfort in her time, I gave her comfort in her time of need
Просто утешение, просто утешение в ее время, я дал ей утешение в ее нужду.
Gave her comfort, gave her comfort in her time, I gave her comfort in her time of need
Давал ей утешение, давал ей утешение в ее время, я давал ей утешение в ее нужду.
Just a quick goodbye
Просто быстро попрощайся.
Nobody's crying, no nobody's crying
Никто не плачет, нет, никто не плачет.
I always knew that I was just a comfort
Я всегда знал, что я был лишь утешением.
In her time of need
В трудную минуту.
And now she's gone, no-one's surprised least of all not me
А теперь она ушла, и это никого не удивляет, особенно меня.
I always knew that I was just a comfort in her time of need
Я всегда знал, что я был лишь утешением в ее трудную минуту.
Just a comfort, just a comfort in her time, I gave her comfort in her time of need
Просто утешение, просто утешение в ее время, я дал ей утешение в ее нужду.
Gave her comfort, gave her comfort in her time, I gave her comfort in her time of need
Давал ей утешение, давал ей утешение в ее время, я давал ей утешение в ее нужду.
And now she's gone, no-one's surprised least of all not me
А теперь она ушла, и это никого не удивляет, особенно меня.
I always knew that I was just a comfort in her time of need
Я всегда знал, что я был лишь утешением в ее трудную минуту.
Just a comfort, just a comfort in her time, I gave her comfort in her time of need
Просто утешение, просто утешение в ее время, я дал ей утешение в ее нужду.
Gave her comfort, gave her comfort in her time, I gave her comfort in her time of need
Давал ей утешение, давал ей утешение в ее время, я давал ей утешение в ее нужду.
(C)1978 Tro Essex Music Ltd./Carlin Music Corp.
(C)1978 Tro Essex Music Ltd./Carlin Music Corp.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.