Dr. Hook - Levitate - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dr. Hook - Levitate




Levitate
Парение
(R. Haffkine/D. Locorriere/R. Sawyer/R. Elswitt/J. Garfat/B. Francis)
(Р. Хаффкин/Д. Локорриер/Р. Сойер/Р. Элсвитт/Дж. Гарфат/Б. Фрэнсис)
Alright, now everybody say hello to the bass
Итак, все приветствуют бас-гитару!
(What are you yellin' about?)
(Что ты орешь?)
Now we'd like to take this opportunity to introduce our bass player to his fans
Сейчас мы хотели бы представить нашего басиста его поклонницам.
(He he he he)
(Хе-хе-хе)
And then here's John the drummer on the drums
А вот и Джон, наш барабанщик, за установкой.
(Where the hell is John?)
где, черт возьми, Джон?)
OK Yeah
Отлично!
(OK that's more like it I can boogie around a little bit)
(Вот так-то лучше, теперь можно немного потанцевать)
I guess you all know the rest of the fellas
Думаю, остальные ребята вам знакомы.
(I've seen 'em around... Hey squash... he he he he)
(Видела их где-то... Эй, коротышка... хе-хе-хе)
Wooohh
Уууух
We know you've been waiting for a brand new dance (Aw some of us)
Мы знаем, вы ждали нового танца. (Ну, некоторые из нас)
So pull up your pants 'cause here's your chance
Так что подтяните штанишки, вот ваш шанс.
Now it aint gonna be easy but we want you to try (Aw gonna try)
Это будет нелегко, но мы хотим, чтобы вы попробовали. (О, обязательно попробую)
And if you can do it then maybe so can I (I certainly hope so)
И если у вас получится, то, может быть, и у меня. (Очень на это надеюсь)
Everybody get your date
Все приглашайте своих дам,
And Levitate
и парим!
Waaaaaaa
Уаааааа
(Stop screaming your messing with my rhythm hehehehe)
(Перестань орать, ты сбиваешь меня с ритма, хе-хе-хе)
OK now, this is the way you do it, first you take your hand put it on your elbow
Итак, вот как это делается: сначала берете руку, кладете ее на локоть.
(I got it)
(Поняла)
Then you take your knee and you put it up there too
Затем берете колено и тоже кладете его туда.
(Oh wait a minute)
(Подожди минутку)
Then you take your head and put it down between your knee
Затем берете голову и кладете ее между колен.
(I can't do that)
так не могу)
And when you feel it, then you flap your ears and float on up here with me
И когда почувствуете, хлопайте ушами и взлетайте сюда ко мне.
(Oh wow)
(Ого!)
And Levitate
И парим!
(Where are you going?)
(Ты куда?)
I bet you can't do it (Yes I can)
Спорим, не получится. (Еще как получится)
You know you can't do it (I think I can do it)
Знаю, что не получится. (Думаю, у меня получится)
I bet you can't do it (Maybe you're right)
Спорим, не получится. (Может, ты и прав)
You know you can't do it (I'm gonna try though babe)
Знаю, что не получится. (Но я попробую, милый)
I bet you can't do it (aaww)
Спорим, не получится. (ааа)
No
Нет.
That's it, you all got it now
Вот так, теперь у всех получается.
Get on up off the floor (I can't that's my problem I can't get up)
Вставайте с пола. (Не могу, в этом-то и проблема, не могу встать)
That's alright, alright now I want you to do something (I'll do anything)
Хорошо, хорошо, теперь я хочу, чтобы вы сделали кое-что. сделаю все, что угодно)
I want you to raise your right foot (OK)
Поднимите правую ногу. (Хорошо)
Everybody get up on your right foot (c'mon everybody let's do it)
Все встаньте на правую ногу. (Давайте, все вместе!)
Alright, now raise your left foot (OK)
Хорошо, теперь поднимите левую ногу. (Хорошо)
No no no no don't put your right foot back down
Нет, нет, нет, не опускайте правую ногу.
Keep 'em both up (I can't)
Держите обе ноги поднятыми. (Не могу)
That's it (he he he)
Вот так. (хе-хе-хе)
Now you've got it, now get up, I mean get down
Теперь вы поняли, теперь вставайте, то есть опускайтесь.
(He he he he he I ain't got it)
(Хе-хе-хе, я не поняла)
I'm gonna get on up here myself, look at me taking off
Я сам сейчас поднимусь, смотрите, как я взлетаю.
(You're the only one that can do it)
(Только у тебя это и получается)
But before I leave I'd like to say that there is an easier way to do this
Но прежде чем я уйду, я хотел бы сказать, что есть более простой способ сделать это.
(That's a relief)
(Какое облегчение)
Now if you can possibly manage, get one of your ankles on the floor
Теперь, если сможете, поставьте одну лодыжку на пол.
(Wait a minute)
(Подожди минутку)
Just one of them
Только одну.
(Wait a minute)
(Подожди минутку)
Get down on the floor...
Опуститесь на пол...
(Would you wait a minute)
(Подожди ты минутку)
Until you can reach over with your elbow...
Пока не сможете дотянуться локтем...
(He he he he... That cat's ridiculous... OK)
(Хе-хе-хе... Этот парень ненормальный... Ладно)
(C) 1975 Horse Hairs Music
(C) 1975 Horse Hairs Music





Авторы: Ray Baas Sawyer, Dennis Locorriere, Rik Elswit, Bill Francis, Ron Haffrine, John Wolters, Jance Garrat, George Cummings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.