Текст и перевод песни Dr. Hook - On the Way to the Bottom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the Way to the Bottom
На пути ко дну
(Shel
Silverstein)
(Шел
Сильверстейн)
On
the
way
to
the
bottom
I
met
an
old
friend
of
mine
По
пути
ко
дну
я
встретил
старого
приятеля,
He
said
"Buddy,
I
do
believe
this
is
the
end
of
the
line"
Он
сказал:
"Друг,
похоже,
это
конец
пути".
I
said
"The
end
of
the
line?
Shoot,
come
on
and
have
another
round
Я
сказал:
"Конец
пути?
Да
ладно,
давай
еще
по
одной,
And
if
we're
headin'
for
the
bottom
we
still
got
a
long
way
down"
И
если
мы
направляемся
ко
дну,
нам
еще
долго
падать".
On
the
way
to
the
bottom
we
make
a
lot
of
stops
По
пути
ко
дну
мы
делаем
много
остановок,
And
we'd
meet
a
lot
of
fools
bustin'
their
hopes
on
the
way
to
the
top
И
встречаем
много
дураков,
разбивающих
свои
надежды
на
пути
к
вершине.
Pass
me
another
bottle
and
turn
down
the
lights
Передай
мне
еще
бутылку
и
приглуши
свет,
Forget
about
tomorrow,
babe
we're
gonna
rumble
tonight
Забудь
о
завтрашнем
дне,
детка,
сегодня
мы
будем
веселиться.
I'll
wear
my
low
heeled
boots
you'll
wear
your
taffeta
gown
Я
надену
свои
ботинки
на
низком
каблуке,
ты
наденешь
свое
тафтяное
платье,
And
if
we're
heading
for
the
bottom
we'll
go
laughing
all
the
way
down
И
если
мы
направляемся
ко
дну,
мы
будем
смеяться
всю
дорогу
вниз.
On
the
way
to
the
bottom
I
met
an
ol'
girl
of
mine
По
пути
ко
дну
я
встретил
свою
бывшую,
She
said
"Honey,
I'm
scared,
won't
you
love
me
one
more
time?"
Она
сказала:
"Милый,
мне
страшно,
не
полюбишь
ли
ты
меня
еще
раз?"
I
said
"One
more
time?
Shoot,
about
a
million
more
Я
сказал:
"Еще
раз?
Да
хоть
миллион
раз,
We
had
a
whole
lotta
loving
and
a
whole
lot
more
in
store"
У
нас
было
много
любви,
и
еще
много
любви
в
запасе".
On
the
way
to
the
bottom
we
make
a
lot
of
stops
По
пути
ко
дну
мы
делаем
много
остановок,
And
we'd
meet
a
lot
of
fools
bustin'
their
hopes
on
the
way
to
the
top
И
встречаем
много
дураков,
разбивающих
свои
надежды
на
пути
к
вершине.
Pass
me
another
bottle
and
turn
down
the
lights
Передай
мне
еще
бутылку
и
приглуши
свет,
Forget
about
tomorrow,
babe
we're
gonna
rumble
tonight
Забудь
о
завтрашнем
дне,
детка,
сегодня
мы
будем
веселиться.
I'll
wear
my
low
heeled
boots
you'll
wear
your
taffeta
gown
Я
надену
свои
ботинки
на
низком
каблуке,
ты
наденешь
свое
тафтяное
платье,
And
if
we're
heading
for
the
bottom
we'll
go
laughing
all
the
way
down...
И
если
мы
направляемся
ко
дну,
мы
будем
смеяться
всю
дорогу
вниз...
(C)
1975
Tro-Essex
Music
Ltd.
(C)
1975
Tro-Essex
Music
Ltd.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shel Silverstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.