Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sreli
smo
se
mi
u
tramvaju
Wir
trafen
uns
in
der
Straßenbahn
Devedeset
četvrte
u
maju.
Im
Mai
neunzehnhundertvierundneunzig.
Ja
sam
gledao
ka
tebi
Ich
schaute
dich
an
I
tada
zakleo
se
sebi.
Und
schwor
mir
damals.
Moram
je
imati
po
svaku
cenu
Ich
muss
sie
um
jeden
Preis
haben
Onda
sam
primetio
u
jednom
trenu.
Dann
bemerkte
ich
in
einem
Moment.
Iako
to
oboje
smo
hteli
Obwohl
wir
beide
es
wollten
Pogledi
su
se
u
trenu
sreli.
Unsere
Blicke
trafen
sich
im
Nu.
Nasmešila
si
se,
ja
takodje,
kao
u
priči
Du
lächeltest,
ich
auch,
wie
in
einer
Geschichte
Kad
sve
lepo
pođe
Wenn
alles
gut
anfängt
Počeo
je
razgovor,
dalje
se
znalo
Ein
Gespräch
begann,
der
Rest
war
klar
Menjanje
brojeva
tada
je
palo.
Das
Austauschen
von
Nummern
war
gefallen.
Sišla
si
dve
stanice
pre
mene
Du
stiegst
zwei
Stationen
vor
mir
aus
Kad
tramvaj
kod
hipodroma
skrene
Wenn
die
Straßenbahn
am
Hippodrom
abbiegt
Znao
sam
da
biće
nešto
više
Ich
wusste,
dass
mehr
daraus
werden
würde
I
pogledao
u
broj
što
na
papiru
piše.
Und
schaute
auf
die
Nummer,
die
auf
dem
Papier
stand.
Voli
me
ove
noći
lude
Liebe
mich
in
dieser
verrückten
Nacht
Učini
sve
da
nam
lepo
bude.
Tu
alles,
damit
es
uns
gut
geht.
Voli
me
ove
noći
lude
Liebe
mich
in
dieser
verrückten
Nacht
Učini
sve
da
nam
lepo
bude.
Tu
alles,
damit
es
uns
gut
geht.
Kad
osetiš
da
voliš
me
Wenn
du
fühlst,
dass
du
mich
liebst
Nemoj
kriti,
reci
mi
sve.
Verbirg
es
nicht,
sag
mir
alles.
I
ja
isto
osećam
da
volim
te
Ich
fühle
auch,
dass
ich
dich
liebe
I
ove
noći,
uzmi
me.
Und
in
dieser
Nacht,
nimm
mich.
U
kuću
ulazim,
slušalicu
hvatam
Ich
gehe
ins
Haus,
greife
zum
Hörer
život
je
lep,
tek
sada
shvatam.
Das
Leben
ist
schön,
jetzt
verstehe
ich
es
erst.
Dogovaramo
se
gde
ćemo
se
naći
Wir
verabreden
uns,
wo
wir
uns
treffen
Stvarno,
mi
moramo
izaći.
Wirklich,
wir
müssen
ausgehen.
Dogovor
je
pao
Die
Verabredung
steht
U
devet
kod
meka.
Um
neun
bei
McDonald's.
Sedam
sati
ko
će
Wer
kann
schon
sieben
Stunden
To
da
čeka.
Darauf
warten.
Došla
si,
svi
gledali
su
tebe
Du
kamst,
alle
schauten
dich
an
Bio
sam
sretan
jer
imam
te
kraj
sebe
Ich
war
glücklich,
weil
ich
dich
an
meiner
Seite
hatte
Jer
naći
devojku
takvu
kao
ti
Denn
ein
Mädchen
wie
dich
zu
finden
Ne
mogu
čak
ni
oni
najbolji.
Das
schaffen
nicht
einmal
die
Besten.
Izlazak
je
protekao
ludo
Der
Abend
verlief
verrückt
Kao
da
si
osmo
svetsko
čudo.
Als
wärst
du
das
achte
Weltwunder.
Puna
si
energije
i
volje
za
životom
Du
bist
voller
Energie
und
Lebensfreude
I
ja
sam,
zašto,
otom-potom.
Ich
auch,
warum,
das
kommt
später.
S
tobom
se
osećam
kao
Bog
Mit
dir
fühle
ich
mich
wie
Gott
Postala
si
smisao
života
mog.
Du
bist
der
Sinn
meines
Lebens
geworden.
Voli
me
ove
noći
lude
Liebe
mich
in
dieser
verrückten
Nacht
Učini
sve
da
nam
lepo
bude.
Tu
alles,
damit
es
uns
gut
geht.
Voli
me
ove
noći
lude
Liebe
mich
in
dieser
verrückten
Nacht
Učini
sve
da
nam
lepo
bude.
Tu
alles,
damit
es
uns
gut
geht.
Kad
osetiš
da
voliš
me
Wenn
du
fühlst,
dass
du
mich
liebst
Nemoj
kriti,
reci
mi
sve.
Verbirg
es
nicht,
sag
mir
alles.
I
ja
isto
osećam
da
volim
te
Ich
fühle
auch,
dass
ich
dich
liebe
I
ove
noći,
uzmi
me.
Und
in
dieser
Nacht,
nimm
mich.
Voli
me
ove
noći
lude
Liebe
mich
in
dieser
verrückten
Nacht
Učini
sve
da
nam
lepo
bude.
Tu
alles,
damit
es
uns
gut
geht.
Voli
me
ove
noći
lude
Liebe
mich
in
dieser
verrückten
Nacht
Učini
sve
da
nam
lepo
bude.
Tu
alles,
damit
es
uns
gut
geht.
Voli
me
ove
noći
lude
Liebe
mich
in
dieser
verrückten
Nacht
Učini
sve
da
nam
lepo
bude.
Tu
alles,
damit
es
uns
gut
geht.
Voli
me
ove
noći
lude
Liebe
mich
in
dieser
verrückten
Nacht
Učini
sve
da
nam
lepo
bude.
Tu
alles,
damit
es
uns
gut
geht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Todorovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.