Текст и перевод песни Dr. John - Right Place Wrong Time (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
in
the
Right
Place
Я
был
в
нужном
месте
But
it
must
have
been
the
wrong
time
Но,
должно
быть,
это
было
неподходящее
время.
I
would
have
said
the
right
thing
Я
бы
сказал
правильные
вещи.
But
must
have
used
the
wrong
line
Но,
должно
быть,
я
выбрал
не
ту
линию.
I′m
on
the
right
trip
Я
на
правильном
пути.
But
I
must
have
used
the
wrong
car
Но,
должно
быть,
я
выбрал
не
ту
машину.
My
head's
in
a
bad
place
Моя
голова
в
плохом
месте.
I′m
wondering
what
it's
good
for
Интересно,
на
что
это
годится?
I
been
in
the
right
place
Я
был
в
нужном
месте
But
it
must
have
been
the
wrong
time
Но,
должно
быть,
это
было
неподходящее
время.
My
head
was
in
a
place
Моя
голова
была
на
месте.
But
I'm
having
such
a
good
time
Но
я
так
хорошо
провожу
время
I′ve
been
running
trying
to
get
hung
up
in
my
mind
Я
бежал,
пытаясь
зациклиться
на
своих
мыслях.
Got
to
give
myself
a
little
talking
to
this
time.
На
этот
раз
я
должен
немного
поговорить
с
самим
собой.
Just
need
a
little
brain
salad
surgery
Просто
нужна
небольшая
операция
по
удалению
мозгов.
Got
to
cure
this
insecurity
Нужно
вылечить
эту
неуверенность
I′ve
been
in
the
wrong
place
Я
был
не
в
том
месте.
But
it
must
have
been
the
right
time
Но,
должно
быть,
это
было
подходящее
время.
I
been
in
the
right
place
Я
был
в
нужном
месте
But
it
must
have
been
the
wrong
song
Но,
должно
быть,
это
была
не
та
песня.
I've
been
in
the
right
vein
Я
был
в
нужном
направлении.
But
it
seems
to
be
the
wrong
arm
Но,
похоже,
это
не
та
рука.
I′ve
been
in
the
right
world
Я
был
в
правильном
мире.
But
it
just
seems
wrong
(wrong
x4)
Но
это
просто
кажется
неправильным
(неправильным
x4).
Slipping,
Dodging,
Sneaking,
Creeping
Ускользать,
Уворачиваться,
Красться,
Красться
...
Hiding
down
the
street
Прячусь
на
улице.
See
my
life
shaking
with
everyone
who
I
meet
Смотри,
Как
моя
жизнь
трясется
вместе
со
всеми,
кого
я
встречаю.
Re-fried
confusion
is
making
itself
clear
Вновь
пережаренная
путаница
дает
о
себе
знать.
Wonder
which
way
I
go
to
get
on
out
of
here
Интересно,
в
какую
сторону
я
пойду,
чтобы
выбраться
отсюда?
I
been
in
the
right
place
Я
был
в
нужном
месте
But
it
must
have
been
the
wrong
time
Но,
должно
быть,
это
было
неподходящее
время.
I'd
have
said
the
right
thing
Я
бы
сказал
правильные
вещи.
But
I
must
have
used
the
wrong
line
Но,
должно
быть,
я
ошибся.
I′d
have
took
a
right
road
Я
бы
выбрал
правильный
путь.
But
I
must
have
took
a
wrong
turn
Но,
должно
быть,
я
свернул
не
туда.
Would
have
made
the
right
move
Сделал
бы
правильный
ход.
But
I
made
it
at
the
wrong
time
Но
я
сделал
это
не
в
то
время.
I've
been
on
the
right
road
Я
был
на
правильном
пути.
But
I
must
have
used
the
wrong
car
Но,
должно
быть,
я
выбрал
не
ту
машину.
My
head
was
in
a
good
place
Моя
голова
была
на
хорошем
месте.
And
I
wonder
what
it′s
bad
for
И
мне
интересно,
чем
это
плохо?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malcolm J. Rebennack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.