Текст и перевод песни Dr. Octagon - Aliens (instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aliens (instrumental)
Инопланетяне (инструментальная музыка)
What
am-what
am-what
am-what
am
I
gonna
do
when
the
aliens
get
here?
Что
я,
что
я,
что
я,
что
я
буду
делать,
когда
сюда
прилетят
инопланетяне?
Oxygen
is
powered
up
enough
fuel
at
landscape
Кислород
включен,
достаточно
топлива
на
местности
2.7
in
the
cockpit,
chemicals
ride
from
Saturn
across
2.7
в
кабине,
химикаты
летят
с
Сатурна
From
the
Mercury
astronaut,
George
Austin
От
астронавта
Меркурия,
Джорджа
Остина
Fr-fr-fr,
fr-fr-fr,
from
the
economoics
liberation
in
Boston
Фр-фр-фр,
фр-фр-фр,
от
освобождения
экономики
в
Бостоне
Massachusetts
protected
by
the
army
of
red
berets
Массачусетс
защищен
армией
красных
беретов
Special
effect
units,
navigational
trainin,
full
altitudes
Спецэффекты,
навигационная
подготовка,
предельные
высоты
3 compulsive
rates,
Phoenix
Arizona
you
loner
3 обязательных
курса,
Феникс,
Аризона,
ты
одиночка
Aliens
lookin
in
my
face,
reserved
marines
Инопланетяне
смотрят
мне
в
лицо,
резервные
морпехи
Comin
in,
comin
in
(.
aliens)
Заходят,
заходят
(.
инопланетяне)
Comin
in,
comin
in
(.
aliens)
Заходят,
заходят
(.
инопланетяне)
(.
aliens!
Aliens)
(.
инопланетяне!
Инопланетяне)
D.C.
stop
14
in
Texas
stop
Вашингтон,
остановка
14
в
Техасе,
остановка
The
greyish
blue
flyin
saucer
we
flowin
Серовато-голубая
летающая
тарелка,
мы
летим
The
highway
that
night,
the
orange
beam
comin
down
was
right
Шоссе
той
ночью,
оранжевый
луч,
спускающийся
вниз,
был
правдой
Truckstop
- not
a
myth
- remember
that
light?
Остановка
грузовиков
- не
миф
- помнишь
тот
свет?
The
orange
beam
- not
a
myth
- remember
that
light?
Оранжевый
луч
- не
миф
- помнишь
тот
свет?
Observation
- not
a
myth
- remember
that
light?
Наблюдение
- не
миф
- помнишь
тот
свет?
You've
been
abducted
by
Death
Тебя
похитила
Смерть
Jets
ready,
steam
full
engine
Реактивные
двигатели
готовы,
полная
тяга
Service
space
satellites,
watch
check
the
parkin
lights
Обслуживание
космических
спутников,
проверьте
габаритные
огни
Connect
the
inputs
in
Подключите
входы
Protected
by
steel
carbon
and
tin
Защищены
сталью,
углеродом
и
оловом
Gasoline
thrust,
17
points
in
Бензиновая
тяга,
17
баллов
Observation,
aliens-
aliens
under
frustration
Наблюдение,
инопланетяне
- инопланетяне
в
отчаянии
Kamikaze
gear,
security
information
Снаряжение
камикадзе,
секретная
информация
Close
your
windows,
send
men
out
to
post,
hold
your
location
Закрой
свои
окна,
отправляй
людей
на
посты,
держи
свое
местоположение
Look
around,
that's
right,
we
movin
up
downtown
Оглянись,
все
верно,
мы
двигаемся
в
центр
города
Closin
in,
posin
in
(stop)
Приближаемся,
позируем
(стоп)
That's
right
(stop)
we
dozin
in
Все
верно
(стоп),
мы
дремлем
You
move
and
stop
the
heat,
we
come
frozen
in
(stop
stop)
Ты
двигаешься
и
останавливаешь
тепло,
мы
приходим
замороженными
(стоп,
стоп)
(Stop
stop...
stop)
(Стоп,
стоп...
стоп)
Look
around,
movin
up
downtown
Оглянись,
двигаемся
в
центр
города
Look
around,
that's
right,
that's
right
Оглянись,
все
верно,
все
верно
Protoplasm
protection
suit
Защитный
костюм
из
протоплазмы
Four
o'clock
and
the
fire
engages
Четыре
часа,
и
огонь
начинается
(.
aliens!
Aliens)
(.
инопланетяне!
Инопланетяне)
A
telephone
code,
earthman,
you
know
it
was
us
Телефонный
код,
землянин,
ты
знаешь,
это
были
мы
(.
aliens!)
(.
инопланетяне!)
With
two
cans
of,
that's
right,
we
came
dangerous
С
двумя
банками,
все
верно,
мы
пришли
опасные
(.
aliens!
Aliens)
(.
инопланетяне!
Инопланетяне)
(Stop)
[scratching]
(.
aliens!
Aliens)
(Стоп)
[скретчинг]
(.
инопланетяне!
Инопланетяне)
That's
right,
look-
look-look
around
Все
верно,
оглянись-
оглянись-
оглянись
Movin
up
[scratch]
you've
been
abducted
Двигаемся
вверх
[скретч]
тебя
похитили
(.
aliens!)
That's
right
(stop)
(.
инопланетяне!)
Все
верно
(стоп)
Look-look
around,
look
ar-
round-round
Оглянись-
оглянись,
оглянись
во-
во-
вокруг
Look
ar-
(.
aliens!)
You've
been
abducted
Оглянись
во-
(.
инопланетяне!)
Тебя
похитили
That's
right...
that's
right
(round-
round-round,
stop)
Все
верно...
все
верно
(вокруг-
вокруг-
вокруг,
стоп)
We
movin
movin,
we
movin
movin
Мы
двигаемся,
двигаемся,
мы
двигаемся,
двигаемся
We
movin
up-
Мы
двигаемся
вверх-
We
movin
up
downtown,
comin
in
Мы
двигаемся
в
центр
города,
заходим
(.
aliens!)
Comin
in,
comin
in
(.
инопланетяне!)
Заходим,
заходим
(.
aliens!)
Comin
in,
comin
in
(.
инопланетяне!)
Заходим,
заходим
(.
aliens!)
Comin
in...
(.
инопланетяне!)
Заходим...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Lindland, Keith Thornton, Simon Walbrook, Benjamin Green
Альбом
Aliens
дата релиза
17-07-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.