Dr. Octagon - Aliens - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dr. Octagon - Aliens




What am-what am-what am-what am I gonna do when the aliens get here?
Что мне делать, когда сюда доберутся пришельцы?
Oxygen is powered up enough fuel at landscape
Кислород питает достаточно топлива в ландшафте
2.7 in the cockpit, chemicals ride from Saturn across
2.7 в кабине пилота, химикаты летят с Сатурна поперек
From the Mercury astronaut, George Austin
От астронавта "Меркурия" Джорджа Остина.
Fr-fr-fr, fr-fr-fr, from the economoics liberation in Boston
Фр-фр - фр, фр-фр-фр, из "экономоики" в Бостоне.
Massachusetts protected by the army of red berets
Массачусетс защищен армией красных беретов.
Special effect units, navigational trainin, full altitudes
Спецэффекты, штурманская подготовка, полные высоты.
3 compulsive rates, Phoenix Arizona you loner
3 компульсивные ставки, Феникс Аризона, ты одиночка
Aliens lookin in my face, reserved marines
Инопланетяне смотрят мне в лицо, сдержанные морские пехотинцы.
Comin in, comin in (. aliens)
Входим, входим (инопланетяне).
Comin in, comin in (. aliens)
Входим, входим (инопланетяне).
(. aliens! Aliens)
(инопланетяне! инопланетяне!)
D.C. stop 14 in Texas stop
D. C. stop 14 в Техасе stop
The greyish blue flyin saucer we flowin
Серо голубая летающая тарелка Мы плывем
The highway that night, the orange beam comin down was right
Шоссе в ту ночь, оранжевый луч спускался вниз, было правильным.
Truckstop - not a myth - remember that light?
Остановка грузовика-не миф, помнишь тот свет?
The orange beam - not a myth - remember that light?
Оранжевый луч-не миф, помнишь тот свет?
Observation - not a myth - remember that light?
Наблюдение-не миф-помните этот свет?
You've been abducted by Death
Тебя похитила смерть.
Jets ready, steam full engine
Реактивные двигатели готовы, двигатель полон пара.
Service space satellites, watch check the parkin lights
Обслуживайте космические спутники, смотрите, проверьте огни Паркина.
Connect the inputs in
Подключите входы
Protected by steel carbon and tin
Защищен сталью углеродом и оловом
Gasoline thrust, 17 points in
Бензиновая тяга, 17 баллов
Observation, aliens- aliens under frustration
Наблюдение, инопланетяне-инопланетяне под фрустрацией.
Kamikaze gear, security information
Снаряжение камикадзе, информация о безопасности
Close your windows, send men out to post, hold your location
Закройте окна, вышлите людей на пост, держите свое местоположение.
Look around, that's right, we movin up downtown
Оглянись, все верно, мы едем в центр города
Closin in, posin in (stop)
Закрываюсь, позирую (стоп).
That's right (stop) we dozin in
Вот так (стоп) мы дремлем.
You move and stop the heat, we come frozen in (stop stop)
Ты двигаешься и останавливаешь жару, мы приходим замерзшие (стоп-стоп).
(Stop stop... stop)
(Стоп, стоп... стоп)
(Stop...)
(Стоп...)
Look around, movin up downtown
Оглянись вокруг, двигаясь в центр города
Look around, that's right, that's right
Оглянись вокруг, все правильно, все правильно.
Protoplasm protection suit
Костюм защиты протоплазмы
Four o'clock and the fire engages
Четыре часа, и пожар разгорается.
(. aliens! Aliens)
(инопланетяне! инопланетяне!)
A telephone code, earthman, you know it was us
Телефонный код, землянин, ты знаешь, что это были мы.
(. aliens!)
(. инопланетяне!)
With two cans of, that's right, we came dangerous
С двумя банками, верно, мы пришли опасными.
(. aliens! Aliens)
(инопланетяне! инопланетяне!)
(Stop) [scratching] (. aliens! Aliens)
(Перестань) [царапаться] (инопланетяне! инопланетяне)
That's right, look- look-look around
Вот так, посмотри-посмотри-посмотри вокруг.
Movin up [scratch] you've been abducted
Двигаюсь вверх [скретч] тебя похитили.
(. aliens!) That's right (stop)
(инопланетяне!) вот так (стоп!)
Look-look around, look ar- round-round
Оглянись вокруг, оглянись вокруг.
Look ar- (. aliens!) You've been abducted
Смотри, АР - (инопланетяне!) тебя похитили.
That's right... that's right (round- round-round, stop)
Вот так ...вот так (Круг - Круг-Круг, стоп).
We movin movin, we movin movin
Мы движемся, движемся, мы движемся, движемся.
We movin up-
Мы движемся вверх-
We movin up downtown, comin in
Мы едем в центр города, едем туда.
(. aliens!) Comin in, comin in
(инопланетяне!) приближаются, приближаются
(. aliens!) Comin in, comin in
(инопланетяне!) приближаются, приближаются
(. aliens!) Comin in...
(инопланетяне!) приближаются...





Авторы: Keith Mathew Thornton, Benjamin Green, John Lindland, Simon Walbrook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.