Текст и перевод песни Dr. Octagon - Area 54
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doctor,
doctor
Доктор,
доктор
It's
time
for
you
to
fuck
me
now
Время
трахнуть
меня,
детка
It's
time
for
you
to
fuck
me
Время
трахнуть
меня
Move
sideways,
my
head
like
a
lightbulb
Двигаюсь
вбок,
моя
голова
как
лампочка
Light
up
in
every
club,
move
your
texts
Зажигаю
в
каждом
клубе,
двигай
своей
попкой
[?]
get
space
dialect
[?]
получаю
космический
диалект
She
can't
respect,
then
cash
this
check
Если
не
уважаешь,
то
обналичь
этот
чек
Space
in-depth,
sitting
up
in
a
T-rex
Космос
в
глубину,
сижу
в
ти-рексе
Alien
street,
I
turn
those
and
make
a
left
Иноземная
улица,
я
поворачиваю
и
делаю
левый
поворот
UFO,
the
clothes
close
with
velcro
НЛО,
одежда
закрывается
на
липучке
Norelco,
I
shave
with
a
backhoe
Norelco,
я
бреюсь
экскаватором
Strippers
want
a
[?]
man
showing
booty-hole
Стриптизерши
хотят
[?]
мужчину,
показывающего
свою
дырочку
Platinum
records,
Space
Jam
where'
it
go
Платиновые
пластинки,
куда
делся
Space
Jam?
Duracell,
see
the
head
glow
Duracell,
видишь,
как
светится
голова?
I'm
so
[?]
man,
you
using
[?]
Я
такой
[?]
мужик,
ты
используешь
[?]
Xylophone,
astronaut
in
the
zone
Ксилофон,
астронавт
в
зоне
Night
create,
we
can
go
and
moon
shake
Ночное
создание,
мы
можем
пойти
и
потрясти
луну
Area
54,
bright
lights,
big
city
Зона
54,
яркие
огни,
большой
город
Area
54,
bright
lights,
big
city
Зона
54,
яркие
огни,
большой
город
Area
54,
bright
lights,
big
city
Зона
54,
яркие
огни,
большой
город
Area
54,
bright
lights,
big
city
lookin'
pretty
Зона
54,
яркие
огни,
большой
город
выглядит
красиво
Gasoline
gas
up,
to
a
full
tank
Заправляю
бензином
полный
бак
Ebay
'67,
some
vague
Ebay
'67,
какой-то
размытый
[?]
earth
call
me
up
here
[?]
Земля
звонит
мне
сюда
And
say
I'm
wreckless
И
говорит,
что
я
безрассудный
Throw
me
in
the
rights,
I
intercept
this
Бросают
меня
в
права,
я
перехватываю
это
I'm
intersection,
scienctific
flexes
Я
перекресток,
научные
изгибы
They
study
enzymes,
I
passed
erections
Они
изучают
энзимы,
я
прошел
эрекции
Move
at
the
top-down
out
of
all
direction
Двигаюсь
сверху
вниз
во
всех
направлениях
I
get
the
leverage,
pull
off
the
levels
Я
получаю
рычаг,
снимаю
уровни
I
can't
descend,
I'm
up
so
high
Я
не
могу
спуститься,
я
так
высоко
I
see
the
devil
grin
Я
вижу
ухмылку
дьявола
Spacecraft
come
down,
they
need
a
little
dab
Космический
корабль
спускается,
им
нужен
небольшой
мазок
My
ship
walk
up
the
building
like
snow
crabs
Мой
корабль
поднимается
по
зданию,
как
снежный
краб
You
go
Chick-O-Stick,
I
might
break
in
half
Ты
ешь
Chick-O-Stick,
я
могу
сломаться
пополам
Pull
over
the
star-child,
put
gas
in
your
ass
Останавливаю
звездного
ребенка,
заправляю
тебе
задницу
Area
54,
bright
lights,
big
city
Зона
54,
яркие
огни,
большой
город
Area
54,
bright
lights,
big
city
Зона
54,
яркие
огни,
большой
город
Area
54,
bright
lights,
big
city
Зона
54,
яркие
огни,
большой
город
Area
54,
bright
lights,
big
city
lookin'
pretty
Зона
54,
яркие
огни,
большой
город
выглядит
красиво
Border
free
content
Контент
без
границ
I'm
the
president,
equation
for
Я
президент,
уравнение
для
Rhyme
through
the
elephants
Рифмы
сквозь
слонов
Coasting
up
by
saturn
is
the
exit
Проплываю
мимо
Сатурна
- это
выход
My
patterning
are
rare
blue
air
view
Мои
узоры
- редкий
голубой
вид
с
воздуха
Silent
too,
coming
up
on,
breaking
noose
Также
тихий,
приближаюсь,
разрываю
петлю
[?],
automatic
insert
[?],
автоматическая
вставка
Petrolium
rap
turns,
like
on
patrol
Нефтяные
рэп-повороты,
как
на
патруле
Gravity
sea,
I'm
floating
up
[?]
Море
гравитации,
я
плыву
[?]
Exhibition
moonwalk
for
practise
Демонстрационная
лунная
походка
для
практики
Exaggerate
the
scene,
cosmetic
kinetic
Преувеличиваю
сцену,
косметическая
кинетика
Ultramagnetic
brain
tech
is
full
Ультрамагнитная
технология
мозга
полна
Of
rhyming
superceded
[?]
unleaded
Рифмующего
устаревшего
[?]
неэтилированного
Area
54,
bright
lights,
big
city
Зона
54,
яркие
огни,
большой
город
Area
54,
bright
lights,
big
city
Зона
54,
яркие
огни,
большой
город
Area
54,
bright
lights,
big
city
Зона
54,
яркие
огни,
большой
город
Area
54,
bright
lights,
big
city
lookin'
pretty
Зона
54,
яркие
огни,
большой
город
выглядит
красиво
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Mathew Thornton, Daniel M Nakamura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.