Dr. Octagon - It's The Morning - перевод текста песни на немецкий

It's The Morning - Dr. Octagonперевод на немецкий




It's The Morning
Es ist der Morgen
[Kool Keith:]
[Kool Keith:]
Let me adjust my binoculars real quick
Lass mich schnell mein Fernglas einstellen
She's puttin peanut butter all in the dog's mouth
Sie schmiert Erdnussbutter überall ins Maul des Hundes
The dog is wearin lingerie
Der Hund trägt Dessous
Wow... this is different
Wow... das ist anders
[X2: sung]
[X2: gesungen]
It's the morning. girl we're rhymin
Es ist der Morgen. Mädchen, wir reimen
Sparklin diamond. it's the morning!
Funkelnder Diamant. Es ist der Morgen!
[Kool Keith:]
[Kool Keith:]
Girl I wanna touch you with the pervertedness
Mädchen, ich will dich auf perverse Art berühren
Lookin at you through the keyhold in the gym secretly peak at you
Schaue dich durchs Schlüsselloch im Fitnessstudio an, spähe heimlich nach dir
I've become a bug-a-boo, sweat you constantly
Ich bin zu einem Schreckgespenst geworden, bin dir ständig auf den Fersen
Like a psycho on the phone, the Bell system won't know
Wie ein Psycho am Telefon, das Bell-System wird es nicht wissen
Neither caller ID, five o'clock in the morning
Auch keine Anrufer-ID, fünf Uhr morgens
Hello it's me, you won't get rid of me
Hallo, ich bin's, du wirst mich nicht los
Lookin through the window at night wit'cha tights on
Schaue nachts durchs Fenster, wie du deine Strumpfhosen anhast
Flashlight, you turn your lights on
Taschenlampe, du machst dein Licht an
No TV lamps, your kids at summer camp
Keine TV-Lampen, deine Kinder sind im Sommerlager
[Chorus: sung]
[Chorus: gesungen]
It's the morning. girl we're rhymin
Es ist der Morgen. Mädchen, wir reimen
Sparklin diamond. it's the morning!
Funkelnder Diamant. Es ist der Morgen!
Girl we're rhymin, sparklin diamond.
Mädchen, wir reimen, funkelnder Diamant.
It's the morrrning~!
Es ist der Mooorgen~!
[Kool Keith:]
[Kool Keith:]
When I think of you, the time late or early
Wenn ich an dich denke, egal ob spät oder früh
AT&T operators know my boundaries
Die AT&T-Vermittler kennen meine Grenzen
Touch tone king phone lines connect around the equator
Tonwahl-König, Telefonleitungen verbinden rund um den Äquator
Break the code of your answering machine
Knacke den Code deines Anrufbeantworters
You in the panic room, I'm in the bottom basement
Du im Panikraum, ich bin im untersten Kellergeschoss
Face mask between Uncle Fester and the Mummy
Gesichtsmaske zwischen Onkel Fester und der Mumie
Stocking cap, facial hair gone
Strumpfmütze, Gesichtsbehaarung weg
You see the cameras; boo, Mr. Clean
Du siehst die Kameras; buh, Meister Proper
The security disconnected all over the house
Die Sicherheit ist im ganzen Haus abgeschaltet
That's me downstairs camera show me walkin with a ice pop
Das bin ich unten, die Kamera zeigt mich, wie ich mit einem Eis am Stiel gehe
Layin down on your beige leather couch
Liegend auf deiner beigen Ledercouch
[Chorus]
[Chorus]
[Sung:]
[Gesungen:]
Girl we're rhymin, sparklin diamond.
Mädchen, wir reimen, funkelnder Diamant.
It's the morrrning~!
Es ist der Mooorgen~!





Авторы: Keith Mathew Thornton, John Lindland, Simon Walbrook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.