Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans ma tête
В моей голове
Et
je
garde
tout
ça
dans
ma
tête
И
я
храню
всё
это
в
своей
голове
J'te
dirai
rien
même
si
c'est
bête
(hey)
Тебе
ничего
не
скажу,
даже
если
это
глупо
(эй)
Comme
l'impression
d'être
malhonnête
(si)
Как
будто
я
нечестен
и
мне
стыдно
(ага)
Je
garde
tout
ça
dans
ma
tête
(oui)
Я
храню
всё
это
в
своей
голове
(да)
Je
ne
dirai
jamais"Je
t'aime"
(non)
Я
никогда
не
скажу
"Я
люблю
тебя"
(нет)
Même
si
je
le
pensais
pour
de
vrai
Даже
если
я
думаю
об
этом
всерьёз
Y'a
comme
un
truc
qui
me
freine
(hey)
Что-то
меня
будто
держит
(эй)
Mes
propres
émotions
m'effraient
Мои
собственные
чувства
меня
пугают
J'garde
le
sourire
quand
ça
va
pas
Я
натягиваю
улыбку,
когда
мне
плохо
Même
si
je
pleure,
j'te
le
dirai
pas
Даже
если
я
плачу,
я
тебе
этого
не
скажу
Seul
mon
bonheur
j'garde
pas
pour
moi
Только
своим
счастьем
я
не
делюсь
Tout
le
reste
j'laisse
couler,
ça
ira
Всё
остальное
отпускаю,
всё
будет
хорошо
Et
je
garde
tout
ça
dans
ma
tête
И
я
храню
всё
это
в
своей
голове
J'te
dirai
rien
même
si
c'est
bête
Тебе
ничего
не
скажу,
даже
если
это
глупо
Comme
l'impression
d'être
malhonnête
(si)
Как
будто
я
нечестен
и
мне
стыдно
(ага)
Je
garde
tout
ça
dans
ma
tête
(oui)
Я
храню
всё
это
в
своей
голове
(да)
Et
même
si
dans
mes
pensées
je
me
noie
И
даже
если
в
моих
мыслях
я
тону
Je
te
ferai
danser
sur
les
toits
Я
заставлю
тебя
танцевать
на
крышах
Je
dirai
toujours
que
ça
va
Я
всегда
буду
говорить,
что
всё
в
порядке
Dans
ma
tête
y'a
tous
les
scénar
В
моей
голове
сценарии
все
Les
plus
joyeuses
des
idées
noires
Самые
радостные
чёрные
мысли
Tout
se
mélange,
c'est
le
foutoir
Всё
смешалось,
полный
хаос
Plus
rien
n'a
de
sens,
c'est
dérisoire
Больше
ничего
не
имеет
смысла,
всё
ничтожно
J'sais
pas
ce
que
j'dis,
j'fais
ça
le
soir
Я
не
знаю,
что
несу,
я
делаю
это
по
вечерам
Et
je
garde
tout
ça
dans
ma
tête
И
я
храню
всё
это
в
своей
голове
J'te
dirai
rien
même
si
c'est
bête
Тебе
ничего
не
скажу,
даже
если
это
глупо
Comme
l'impression
d'être
malhonnête
(si)
Как
будто
я
нечестен
и
мне
стыдно
(ага)
Je
garde
tout
ça
dans
ma
tête
(oui)
Я
храню
всё
это
в
своей
голове
(да)
J'suis
en
écriture
automatique
Я
как
будто
в
автоматическом
режиме
письма
C'est
fou
à
quel
point
c'est
facile
Сумасшедше,
как
легко
это
даётся
D'trouver
ces
rimes
sans
aucun
hic
Находить
эти
рифмы
без
всяких
проблем
J'délivre
juste
mes
pensées
futiles
Я
просто
изливаю
свои
пустые
мысли
Et
je
garde
tout
ça
dans
ma
tête
И
я
храню
всё
это
в
своей
голове
J'te
dirai
rien
même
si
c'est
bête
Тебе
ничего
не
скажу,
даже
если
это
глупо
Comme
l'impression
d'être
malhonnête
(si)
Как
будто
я
нечестен
и
мне
стыдно
(ага)
Je
garde
tout
ça
dans
ma
tête
(oui)
Я
храню
всё
это
в
своей
голове
(да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Rodríguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.