Dr.Physix - Phone Addict - перевод текста песни на русский

Phone Addict - Dr.Physixперевод на русский




Phone Addict
Телефонная зависимость
Yo yo c'est ton phone-tel au micro
Эй, эй, это твой телефон у микрофона
J'en ai marre mec c'en est trop
Я уже устал, милая, это перебор
Jamais tu me lâches, c't'une vraie névrose
Ты никогда меня не отпускаешь, это настоящая невроз
Tu scrolles tu swipe à tire-larigot
Ты листаешь, смахиваешь без остановки
Mais faut qu't'arrête mec prends une pause
Но тебе нужно остановиться, сделай паузу, дорогая
Vraiment dose, dose, dose
Будь осторожна, осторожна, осторожна
T'es tout le temps sur moi, tu perds la notion
Ты постоянно со мной, ты теряешь представление
Les notifications sonnent, c'est la dévotion
Уведомления звучат, это преданность
Tu vis à travers l'écran, est ta passion
Ты живешь через экран, где твоя страсть?
Je vois ma batterie s'user
Я вижу, как моя батарея садится
Presque aussi vite que ta santé
Почти так же быстро, как твое здоровье.
Est-ce que c'est normal que ta nuque soit courbée
Это нормально, что твоя шея согнута?
Yo yo c'est ton phone-tel au micro
Эй, эй, это твой телефон у микрофона
J'en ai marre mec c'en est trop
Я уже устал, милая, это перебор
Jamais tu me lâches, c't'une vraie névrose
Ты никогда меня не отпускаешь, это настоящая невроз
Tu scrolles tu swipe à tire-larigot
Ты листаешь, смахиваешь без остановки
Mais faut qu't'arrête mec prends une pause
Но тебе нужно остановиться, сделай паузу, дорогая
Vraiment dose, dose, dose
Будь осторожна, осторожна, осторожна
J'en peux plus mec, lâche-moi
Я больше не могу, милая, отпусти меня
Téma ton temps d'écran mec, ça dit quoi
Посмотри на время, проведенное за экраном, что там?
Franchement tu soules mec, casse-toi
Честно говоря, ты меня утомляешь, уходи
Va prendre l'air, pars et ne reviens pas
Сходи на свежий воздух, уходи и не возвращайся.
Yo yo c'est ton phone-tel au micro
Эй, эй, это твой телефон у микрофона
J'en ai marre mec c'en est trop
Я уже устал, милая, это перебор
Jamais tu me lâches, c't'une vraie névrose
Ты никогда меня не отпускаешь, это настоящая невроз
Tu scrolles tu swipe à tire-larigot
Ты листаешь, смахиваешь без остановки
Mais faut qu't'arrête mec prends une pause
Но тебе нужно остановиться, сделай паузу, дорогая
Vraiment dose, dose, dose
Будь осторожна, осторожна, осторожна
Et tu frôles l'overdose
И ты близок к передозировке.
Toi et moi ça d'vient morose
Между нами все стало мрачно.
J'ai vraiment besoin d'une pause
Мне действительно нужен перерыв.
J'suis ton phone-tel mais faut qu'on cause
Я твой телефон, но нам нужно поговорить.
Téma le flow, téma la prose
Поразить тебя флоу, поразить прозой,
écoute-moi quand j'te dis dose
слушай меня когда я говорю - осторожность!
Yo yo c'est ton phone-tel au micro
Эй, эй, это твой телефон у микрофона
J'en ai marre mec c'en est trop
Я уже устал, милая, это перебор
Jamais tu me lâches, c't'une vraie névrose
Ты никогда меня не отпускаешь, это настоящая невроз
Tu scrolles tu swipe à tire-larigot
Ты листаешь, смахиваешь без остановки
Mais faut qu't'arrête mec prends une pause
Но тебе нужно остановиться, сделай паузу, дорогая
Vraiment dose, dose, dose
Будь осторожна, осторожна, осторожна
Yo yo c'est ton phone-tel au micro
Эй, эй, это твой телефон у микрофона
J'en ai marre mec c'en est trop
Я уже устал, милая, это перебор
Jamais tu me lâches, c't'une vraie névrose
Ты никогда меня не отпускаешь, это настоящая невроз
Tu scrolles tu swipe à tire-larigot
Ты листаешь, смахиваешь без остановки
Mais faut qu't'arrête mec prends une pause
Но тебе нужно остановиться, сделай паузу, дорогая
Vraiment dose, dose, dose
Будь осторожна, осторожна, осторожна
J'en peux plus mec, lâche-moi
Я больше не могу, милая, отпусти меня
Téma ton temps d'écran mec, ça dit quoi
Посмотри на время, проведенное за экраном, что там?
Franchement tu soules mec, casse-toi
Честно говоря, ты меня утомляешь, уходи
Va prendre l'air, pars et ne reviens pas
Сходи на свежий воздух, уходи и не возвращайся.





Авторы: Diego Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.