Dr.Physix - VDM II - перевод текста песни на русский

VDM II - Dr.Physixперевод на русский




VDM II
VDM II
T'as organisé un voyage à Paris pour toute la semaine
Ты организовала поездку в Париж на всю неделю
Mais aucun de tes potes n'est libre et en plus il neige sa mère
Но ни один из твоих друзей не свободен, да ещё и снег идёт как из ведра
Parce la vie c'est une pute
Потому что жизнь - это шлюха
(pute)
(шлюха)
Une meuf t'as dit"moi aussi j'suis geek, oui ensemble on jouera"
Девушка тебе сказала: тоже гик, будем играть вместе"
Elle t'as jamais recontacté, tu l'as jamais relancée et maintenant ça fait des mois
Она больше не связалась с тобой, ты её больше не доставал, и уже месяц ничего не происходит
Parce la vie c'est une pute
Потому что жизнь - это шлюха
(pute)
(шлюха)
T'as retrouvé ton fute préféré
Ты нашёл свой любимый худи
Que t'avais perdu depuis des années
Который потерял несколько лет назад
Mais maintenant il fait rien que tomber
Но теперь он только и делает, что падает
Parce que la vie c'est une pute
Потому что жизнь - это шлюха
La vie c'est une pute
Жизнь - это шлюха
Rien qu'elle fait le tapin
Только и делает, что подсыпает
La vie c'est une pute
Жизнь - это шлюха
La vie c'est une pute, pute, pute
Жизнь - это шлюха, шлюха, шлюха
Putain
Блин
T'as passé des castings pour des jeux télés
Ты ходил на прослушивания для телешоу
Ils t'ont jamais rappelé
Тебе так и не перезвонили
Et les sous que tu comptais gagner sont déjà dépensés
А деньги, на которые ты рассчитывал получить, уже потратил
Parce la vie c'est une pute
Потому что жизнь - это шлюха
(pute)
(шлюха)
T'as jamais fini de swiper
Перелистываешь тут, перелистываешь
Une notif hop t'as matché
Уведомление, хэп, ты совпал
Mais quand tu cliques dessus
Но когда ты нажимаешь на это
D'un coup elle a disparue
Внезапно она исчезла
Parce la vie c'est une pute
Потому что жизнь - это шлюха
(pute)
(шлюха)
La vie c'est une pute
Жизнь - это шлюха
Rien qu'elle fait le tapin
Только и делает, что подсыпает
La vie c'est une pute
Жизнь - это шлюха
La vie c'est une pute, pute, pute
Жизнь - это шлюха, шлюха, шлюха
Putain
Блин
Tu croyais que c'était la fin du morceau
Ты думал, что это конец трека
T'as skip alors qu'il restait ce couplet, bâtard
Смахнул, хотя этот куплет ещё оставался, козёл
Parce la vie c'est une pute
Потому что жизнь - это шлюха
(pute)
(шлюха)
T'as fait une commande sur Uber
Ты сделал заказ в Uber
Dans un resto que tu connais pas
В ресторан, где ты ещё ни разу не был
Tu l'attends depuis des heures
Ты ждёшь уже целую вечность
Alors que c'est la livraison rapide qui t'a fait commandé
Потому что именно быстрая доставка тебя туда и завлекла
Parce la vie c'est une pute
Потому что жизнь - это шлюха
(pute)
(шлюха)
La vie c'est une pute
Жизнь - это шлюха
Rien qu'elle fait le tapin
Только и делает, что подсыпает
La vie c'est une pute
Жизнь - это шлюха
La vie c'est une pute, pute, pute
Жизнь - это шлюха, шлюха, шлюха
Putain
Блин





Авторы: Diego Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.