Текст и перевод песни Dr Velasquez - Si Te Vuelvo a Ver
Si Te Vuelvo a Ver
Если я снова тебя увижу
Ha
Passado
Ya,
Tanto
Tiempo
Прошло
уже
так
много
времени,
Y
No
Sé
Si
Estas
И
я
не
знаю,
одна
ли
ты
Sola
O
De
Alguién
Más
Enamorada
Или
влюблена
в
кого-то
другого.
Todo
há
terminado
no
sé
Всё
кончено,
я
не
знаю,
Porque
te
extraño
talvez
Почему
я
скучаю
по
тебе,
возможно,
Tengo
algo
de
tí
Во
мне
осталась
частичка
тебя,
Que
em
mi
dejaste
Которую
ты
оставила.
Refrán:
(Si
te
vuelvo
a
ver
te
recordare
Припев:
(Если
я
снова
тебя
увижу,
я
вспомню
Esas
noches
en
mi
cama
Те
ночи
в
моей
постели,
Navegando
por
tu
piel))
Лаская
твою
кожу))
((Si
te
vuelvo
a
tener
ma
((Если
я
снова
тебя
заполучу,
Tan
solo
una
vez
más
Хотя
бы
ещё
раз,
Sabes
bien
que
te
conozco
Ты
знаешь,
что
я
тебя
знаю,
Te
quiero
complacer))
Я
хочу
доставить
тебе
удовольствие))
Sabes
que
no
he
podido
olvidarte
Ты
знаешь,
что
я
не
смог
тебя
забыть,
Aun
recuerdo
bien
todas
tus
partes
Я
до
сих
пор
помню
все
твои
изгибы.
Se
me
hace
dificil
entiendo
Мне
трудно,
я
понимаю,
Que
quizas
otro
toque
tu
cuerpo
Что,
возможно,
другой
касается
твоего
тела.
Se
que
no
me
olvidas
no
Я
знаю,
что
ты
не
забыла
меня,
нет,
Tu
aún
me
sigues
Ты
всё
ещё
следишь
за
мной.
Solo
el
que
persiste
Только
тот,
кто
упорствует,
Alcanza
lo
que
persigue
Добивается
того,
чего
хочет.
Por
eso
mami
Поэтому,
малышка,
Siempre
estoy
para
ti
Я
всегда
рядом
с
тобой.
Se
que
no
te
olvidaste
Я
знаю,
что
ты
не
забыла
Tan
facil
de
tu
baby
Так
легко
своего
малыша.
Impossible
de
olvidar
Невозможно
забыть
Los
sonidos
de
tu
voz
Звуки
твоего
голоса.
Solos
tu
y
yo
en
la
intimidad
Только
ты
и
я
наедине,
Un
recuerdo
más
para
los
dos
Ещё
одно
воспоминание
для
нас
двоих.
Refrán:
((Si
te
vuelvo
a
ver
te
recordare
Припев:
((Если
я
снова
тебя
увижу,
я
вспомню
Esas
noches
en
mi
cama
Те
ночи
в
моей
постели,
Navegando
por
tu
piel))
Лаская
твою
кожу))
((Si
te
vuelvo
a
tener
ma
((Если
я
снова
тебя
заполучу,
Tan
solo
una
vez
más
Хотя
бы
ещё
раз,
Sabes
bien
que
te
conozco
Ты
знаешь,
что
я
тебя
знаю,
Te
quiero
complacer))
Я
хочу
доставить
тебе
удовольствие))
Te
tengo
por
última
vez
Я
держу
тебя
в
последний
раз
Y
caigo
rendido
a
tus
pies
И
падаю
к
твоим
ногам.
Por
mis
errores
te
alejé
Из-за
своих
ошибок
я
оттолкнул
тебя,
Y
ahora
muero
por
usted
И
теперь
умираю
по
тебе.
Extraño
desnuda
tu
piel
Мне
не
хватает
твоей
обнаженной
кожи,
Tus
besos
tu
boca
también
Твоих
поцелуев,
твоих
губ.
Solo
le
pido
a
Dios
Я
только
молю
Бога
Tenerla
por
última
vez
Обладать
тобой
в
последний
раз.
Ha
Passado
Ya,
Tanto
Tiempo
Прошло
уже
так
много
времени,
Y
No
Sé
Si
Estas
И
я
не
знаю,
одна
ли
ты
Sola
O
De
Alguién
Más
Enamorada
Или
влюблена
в
кого-то
другого.
Todo
há
terminado
no
sé
Всё
кончено,
я
не
знаю,
Porque
te
extraño
talvez
Почему
я
скучаю
по
тебе,
возможно,
Tengo
algo
de
tí
Во
мне
осталась
частичка
тебя,
Que
em
mi
dejaste
Которую
ты
оставила.
Refrán:
((Si
te
vuelvo
a
ver
te
recordare
Припев:
((Если
я
снова
тебя
увижу,
я
вспомню
Esas
noches
en
mi
cama
Те
ночи
в
моей
постели,
Navegando
por
tu
piel))
Лаская
твою
кожу))
Si
te
vuelvo
a
tener
ma
Если
я
снова
тебя
заполучу,
Tan
solo
una
vez
más
Хотя
бы
ещё
раз,
Sabes
bien
que
te
conozco
Ты
знаешь,
что
я
тебя
знаю,
Te
quiero
complacer
Я
хочу
доставить
тебе
удовольствие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Mario Gaviria, Daniel Alejandro Velasquez Franco, Daniel Esteban Taborda Valencia, Harold Torres Cano, Johnattan Jair Gaviria Cortés, Jorge Andres Villa Gallego, Yhoan Manuel Jiménez Londoño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.