Текст и перевод песни Dr. Willy Infantry feat. Hardlady - Abismo Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abismo Sin Ti
Abyss Without You
Escuchando
tu
mensaje
de
voz
Hearing
your
voicemail
Es
que
no
puedo
aceptarlo
amor
I
can't
accept
it,
my
love
No
tenerte
en
mi
vida
Not
having
you
in
my
life
Sacrificando
toda
una
ilusión
Sacrificing
an
entire
illusion
Laberinto
sin
salida
A
labyrinth
with
no
way
out
Ya
no
puedo
con
este
dolor
I
can't
take
this
pain
anymore
Tu
recuerdo
se
apodera
de
mi
Your
memory
takes
over
me
Viviendo
en
una
abismo
sin
fin
Living
in
an
endless
abyss
Me
muero
porque
no
estas
aqui
I
die
because
you're
not
here
Vivir
sin
ti
Living
without
you
No
puedo
imaginármelo
I
can't
imagine
it
Vivir
sin
ti
Living
without
you
Entiendo
que
a
tu
lado
soy
mejor
I
understand
that
I'm
better
by
your
side
Es
que
no
puedo
entender
I
just
can't
understand
Que
no
estás
aquí
That
you're
not
here
Noches
vacías
Empty
nights
Escuchando
cantar
al
coqui
Listening
to
the
coqui
sing
Sólo
un
mensaje
de
voz
Just
a
voicemail
Lo
que
me
queda
de
ti
What
I
have
left
of
you
Que
va
a
ser
de
mí
What
will
become
of
me
Es
que
no
puedo
evitarlo
I
can't
help
it
Me
quito
el
rango
I
take
off
my
rank
Errante
soledad
está
al
mando
Wandering
loneliness
is
in
command
Ciego
de
la
ira
Blind
with
anger
Y
nunca
vi
pasar
tu
partida
amor
And
I
never
saw
your
departure
come,
love
Vivir
sin
ti
Living
without
you
Te
has
convertido
You
have
become
En
mi
razón
de
sonreír
My
reason
to
smile
La
lucha
eterna
The
eternal
struggle
Mi
fuente
de
vida
My
life
source
Toda
esperanza
da
cabida
All
hope
gives
way
Y
nunca
preparado
And
never
prepared
A
despedidas
For
goodbyes
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Every
time
I
think
of
you
Sufre
todo
mi
corazón
My
whole
heart
suffers
Así
no
puedo
vivir
I
can't
live
like
this
Hasta
en
mi
sueño
Even
in
my
dreams
Yo
te
busco
I
look
for
you
Toda
esperanza
da
cabida
All
hope
gives
way
Y
nunca
preparado
And
never
prepared
A
despedidas
For
goodbyes
Así
no
puedo
vivir
I
can't
live
like
this
Hasta
en
mi
sueño
Even
in
my
dreams
Yo
te
busco
I
look
for
you
Mi
amor
yo
se
My
love,
I
know
Que
las
distancia
nos
afecta
That
distance
affects
us
Sabiendo
aún
que
tu
familia
Knowing
that
your
family
No
me
acepta
Doesn't
accept
me
Hablando
mal
de
mi
Speaking
badly
of
me
Lo
que
comentan
total
What
they
say
in
total
Lo
malo
al
tiempo
Bad
things
in
time
Siempre
rinde
cuentas
Always
brings
accountability
Destino
dime
Destiny,
tell
me
Que
camino
cojo
Which
path
I
take
Unidos
por
un
hilo
rojo
United
by
a
red
thread
Son
dos
corazones
There
are
two
hearts
Palpitando
en
un
mismo
tono
Beating
in
the
same
tone
Vivir
sin
ti
Living
without
you
Te
has
convertido
You
have
become
En
mi
razón
de
sonreír
My
reason
to
smile
La
lucha
eterna
The
eternal
struggle
Mi
fuente
de
vida
My
life
source
Toda
esperanza
da
cabida
All
hope
gives
way
Y
nunca
preparado
And
never
prepared
A
despedidas
For
goodbyes
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Every
time
I
think
of
you
Sufre
todo
mi
corazón
My
whole
heart
suffers
Así
no
puedo
vivir
I
can't
live
like
this
Hasta
en
mi
sueño
Even
in
my
dreams
Yo
te
busco
I
look
for
you
Es
que
no
puedo
aceptarlo
amor
I
can't
accept
it,
my
love
No
tenerte
en
mi
vida
Not
having
you
in
my
life
Sacrificando
toda
una
ilusión
Sacrificing
an
entire
illusion
Laberinto
sin
salida
A
labyrinth
with
no
way
out
Vivir
sin
ti
Living
without
you
No
puedo
imaginármelo
I
can't
imagine
it
Vivir
sin
ti
Living
without
you
Entiendo
que
a
tu
lado
soy
mejor
I
understand
that
I'm
better
by
your
side
Dime
que
hago
Tell
me
what
to
do
Solo
pienso
en
ti
I
only
think
of
you
La
soledad
abarca
sobre
mi
Loneliness
encompasses
me
La
noche
es
más
oscura
The
night
is
darker
Antes
del
amanecer
Before
dawn
Quiero
ver
ese
resplandecer
I
want
to
see
that
gleam
Mi
corazón
está
en
reposo
My
heart
is
at
rest
Dime
que
hago
Tell
me
what
to
do
Sudando
frío
Sweating
cold
Al
borde
del
desmayo
On
the
verge
of
fainting
Se
que
exagero
I
know
I'm
exaggerating
Es
que
te
anhelo
It's
just
that
I
yearn
for
you
Y
ya
no
puedo
amor
And
I
can't
anymore,
love
Ya
no
puedo
con
este
dolor
I
can't
take
this
pain
anymore
Tu
recuerdo
se
apodera
de
mi
Your
memory
takes
over
me
Viviendo
en
una
abismo
sin
fin
Living
in
an
endless
abyss
Me
muero
porque
no
estas
aqui
I
die
because
you're
not
here
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Every
time
I
think
of
you
Sufre
todo
mi
corazón
My
whole
heart
suffers
Así
no
puedo
vivir
I
can't
live
like
this
Hasta
en
mi
sueño
Even
in
my
dreams
Yo
te
busco
I
look
for
you
Vivir
sin
ti
Living
without
you
No
puedo
imaginármelo
I
can't
imagine
it
Vivir
sin
ti
Living
without
you
Entiendo
que
a
tu
lado
soy
mejor
I
understand
that
I'm
better
by
your
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Medina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.