Dr. Yaro & La Folie - Pas qu'ça à foutre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dr. Yaro & La Folie - Pas qu'ça à foutre




Pas qu'ça à foutre
Nothing Better To Do
J′ai soulevé le vous, alors
I lifted the veil for you, so
J't′ai fais du mal et vous? Alors
I hurt you, so what?
J't'ai promis d′être dévoué mais je n′t'ai pas décroché les étoiles
I promised to be devoted, but I didn't pick you the stars from the sky
Tu m′en veux pour des fautes que je n'ai même pas commises
You blame me for mistakes I didn't even commit
Je délit tes mots, c′est pour ça que j'agonise
I am dissecting your words, that's why I'm agonizing
Se resserrent les étaux, donc les mots j′économise, oh, oh, oh
The vice tightens, so I'm saving words, oh, oh, oh
Mais c'est pour changer la mise que j'ai dédramatiser
But it's to change the game that I de-dramatized
Mais rassure nos ennemis, la haine on sait l′attiser, ouh, oh oh
But reassure our enemies, we know how to stir up hatred, whoo, oh oh
Je ne t′en veux pas d'hésiter
I don't blame you for hesitating
Oh oh oh
Oh oh oh
Ma chérie c′est délicat (Je t'ai pas défendu)
Honey, it's delicate (I didn't defend you)
Je t′en pris ne m'en veux pas (De nos jours les temps sont durs)
Please, don't be mad at me (These days, times are hard)
Ma chérie c′est délicat (Je t'ai pas défendu)
Honey, it's delicate (I didn't defend you)
T'as peur que j′aille voir d′aut' femmes
You're afraid I'll go see other women
Mais j′ai pas qu'ça à foutre, foutre
But I have nothing better to do, to do
Pas qu′ça à foutre, foutre
Nothing better to do, to do
Pas qu'ça à foutre, foutre
Nothing better to do, to do
Pas qu′ça à foutre, foutre, oh oh oh
Nothing better to do, to do, oh oh oh
Ma chérie pardonne moi, arrête ton cinéma
Honey, forgive me, stop your drama
Car une vie, t'en auras qu'une
Because you only have one life
Je sais qu′tu parles de moi mais moi j′ai pas le temps
I know you're talking about me, but I don't have time
Pour ta haine et ta rancune
For your hate and resentment
J'comprends pas, ça fait des années qu′on a signé ce contrat
I don't understand, we signed this contract years ago
Que les jaloux condamnent
Which the envious condemn
Je te vois compter les années comme d'hab′
I see you counting the years as usual
J't′ai même laisser dire que c'est moi le connard
I even let you say that I'm the jerk
Mais c'est pour changer la mise que j′ai dédramatiser
But it's to change the game that I de-dramatized
Mais rassure nos ennemis, la haine on sait l′attiser, ouh oh oh
But reassure our enemies, we know how to stir up hatred, whoo oh oh
Je ne t'en veux pas d′hésiter
I don't blame you for hesitating
Oh oh oh
Oh oh oh
Ma chérie c'est délicat (Je t′ai pas défendu)
Honey, it's delicate (I didn't defend you)
Je t'en pris ne m′en veux pas (De nos jours les temps sont durs)
Please, don't be mad at me (These days, times are hard)
Ma chérie c'est délicat (Je t'ai pas défendu)
Honey, it's delicate (I didn't defend you)
T′as peur que j′aille voir d'aut′ femmes
You're afraid I'll go see other women
Mais j'ai pas qu′ça à foutre, foutre
But I have nothing better to do, to do
Pas qu'ça à foutre, foutre
Nothing better to do, to do
Pas qu′ça à foutre, foutre
Nothing better to do, to do
Pas qu'ça à foutre, foutre, oh oh oh
Nothing better to do, to do, oh oh oh
Ma chérie c'est délicat (Oh ouais)
Honey, it's delicate (Oh yeah)
Je t′en pris ne m′en veux pas 5Umh oh ouais)
Please, don't be mad at me (Umh oh yeah)
Ma chérie c'est délicat (Oh ouais)
Honey, it's delicate (Oh yeah)
T′as peur que j'aille voir d′aut' femmes
You're afraid I'll go see other women
Mais j′ai pas qu'ça à foutre, foutre (Oh oh oh)
But I have nothing better to do, to do (Oh oh oh)
Pas qu'ça à foutre, foutre (Oh oh oh)
Nothing better to do, to do (Oh oh oh)
Pas qu′ça à foutre, foutre (Oh oh oh)
Nothing better to do, to do (Oh oh oh)
Pas qu′ça à foutre, foutre (Oh oh oh)
Nothing better to do, to do (Oh oh oh)
Hey eh eh
Hey eh eh
Oh oh oh (Ish eh eh eh)
Oh oh oh (Ish eh eh eh)
Oh oh oh (Ish eh eh eh)
Oh oh oh (Ish eh eh eh)
Oh oh oh (Eh eh eh eh)
Oh oh oh (Eh eh eh eh)
Oh oh oh
Oh oh oh





Авторы: Jh Beatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.