Dummy -
Dr1ppy
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
Nate,
what's
goin'
on
man
Yo
Nate,
was
geht
ab,
Mann?
Dr1ppy
on
the
track
huh
Dr1ppy
auf
dem
Track,
was?
RMF
shit,
you
already
know
what
the
fuck
goin'
on
man
RMF
Scheiße,
du
weißt
schon,
was
abgeht,
Mann.
I
slide
through
the
blind,
I
saw
to
the
light
(light)
Ich
gleite
durch
die
Dunkelheit,
ich
sah
zum
Licht
(Licht).
I
knew
I
was
right,
I
had
to
go
fight
Ich
wusste,
ich
hatte
Recht,
ich
musste
kämpfen.
Forget
the
money
and
hop
on
a
mic
(mic)
Vergiss
das
Geld
und
spring
ans
Mikro
(Mikro).
I'm
so
professional,
look
at
my
type
Ich
bin
so
professionell,
schau
dir
meinen
Typ
an.
Neck
crew,
come
see
the
view
Nacken-Crew,
komm
und
sieh
die
Aussicht.
Look
at
my
money,
they
hundreds
and
blues
(blue)
Schau
dir
mein
Geld
an,
es
sind
Hunderter
und
Blaue
(blau).
Hop
in
the
booth,
pull
up
and
shoot
(shoot)
Spring
in
die
Kabine,
fahr
vor
und
schieß
(schieß).
I
got
some
n
who
ready
for
you
Ich
habe
ein
paar
Jungs,
die
bereit
für
dich
sind.
You
a
dummy,
dummy,
dummy,
dummy
(Yeah)
Du
bist
ein
Dummy,
Dummy,
Dummy,
Dummy
(Yeah).
Actin'
funny,
funny,
funny,
lets
get
to
the
money
Tust
komisch,
komisch,
komisch,
lass
uns
ans
Geld
gehen.
Dummy,
dummy,
dummy,
dummy
(Yeah)
Dummy,
Dummy,
Dummy,
Dummy
(Yeah).
I
be
wrapped
up
like
a
mummy
all
up
in
the
money
(Huh?)
Ich
bin
eingewickelt
wie
eine
Mumie,
ganz
im
Geld
(Huh?).
Dummy,
dummy,
dummy,
dummy
(Yeah)
Dummy,
Dummy,
Dummy,
Dummy
(Yeah).
Actin'
funny,
funny,
funny,
lets
get
to
the
money
(Word)
Tust
komisch,
komisch,
komisch,
lass
uns
ans
Geld
gehen
(Klar).
Dummy,
dummy,
dummy,
dummy
(Yeah,
yeah,
yeah!)
Dummy,
Dummy,
Dummy,
Dummy
(Yeah,
yeah,
yeah!).
Wrapped
up
like
a
mummy,
mummy,
lets
get
to
the
money
Eingewickelt
wie
eine
Mumie,
Mumie,
lass
uns
ans
Geld
gehen.
Thinking
'bout
the
money,
she
was
suckin'
funny
(Sucking'!)
Denke
ans
Geld,
sie
hat
komisch
gesaugt
(gesaugt!).
Dick
up
in
her
tummy,
leave
the
face
all
runny
(Okay!)
Schwanz
in
ihrem
Bauch,
das
Gesicht
ganz
verschmiert
(Okay!).
Jumpin'
like
a
bunny,
I'm
a
dawg
the
puppy
(Aye)
Springe
wie
ein
Hase,
ich
bin
ein
Hund,
der
Welpe
(Aye).
Give
the
bitch
the
yummy,
she
was
screamin',
"fuck
me"
(Yeah!)
Gib
der
Schlampe
das
Leckere,
sie
schrie:
"Fick
mich"
(Yeah!).
I'm
a
do
the
dirty,
diamonds
dancin'
dirty
(Bounce)
Ich
mache
den
Dreck,
Diamanten
tanzen
dreckig
(Bounce).
Pockets
feelin'
pretty,
like
'em
in
they
thirties
(Yeah,
dirty!)
Taschen
fühlen
sich
hübsch
an,
wie
in
ihren
Dreißigern
(Yeah,
Dreckig!).
Extra,
extra
curvy,
with
a
side
of
nerdy
Extra,
extra
kurvig,
mit
einer
Seite
nerdig.
Hold
the
fuckin'
herpes,
money
walkin'
Kirby
Halt
den
verdammten
Herpes,
Geld
läuft
wie
Kirby.
I
was
countin'
cash,
she
was
countin'
bands
Ich
zählte
Bargeld,
sie
zählte
Scheine.
I
just
want
that
ass,
she
just
want
a
grand
(What?)
Ich
will
nur
den
Arsch,
sie
will
nur
einen
Tausender
(Was?).
She
was
speakin'
French,
I'm
already
done
(Done!)
Sie
sprach
Französisch,
ich
bin
schon
fertig
(fertig!).
I
was
throwin'
green,
she
gon'
throw
them
glands
(Cash)
Ich
warf
Grün,
sie
wird
die
Drüsen
werfen
(Cash).
Made
her
shoot
a
scene,
she
didn't
use
her
hands
(Facts)
Ließ
sie
eine
Szene
drehen,
sie
benutzte
ihre
Hände
nicht
(Fakt).
What's
nine
plus
ten,
she
said,
twenty-one
(Hey!)
Was
ist
neun
plus
zehn,
sie
sagte,
einundzwanzig
(Hey!).
You
a
dummy,
dummy,
dummy,
dummy
Du
bist
ein
Dummy,
Dummy,
Dummy,
Dummy.
Actin'
funny,
funny,
funny,
lets
get
to
the
money
Tust
komisch,
komisch,
komisch,
lass
uns
ans
Geld
gehen.
Dummy,
dummy,
dummy,
dummy
Dummy,
Dummy,
Dummy,
Dummy.
I
be
wrapped
up
like
a
mummy
all
up
in
the
money
Ich
bin
eingewickelt
wie
eine
Mumie,
ganz
im
Geld.
Dummy,
dummy,
dummy,
dummy
Dummy,
Dummy,
Dummy,
Dummy.
Actin'
funny,
funny,
funny,
lets
get
to
the
money
Tust
komisch,
komisch,
komisch,
lass
uns
ans
Geld
gehen.
Dummy,
dummy,
dummy,
dummy
Dummy,
Dummy,
Dummy,
Dummy.
Wrapped
up
like
a
mummy,
mummy,
lets
get
to
the
money
Eingewickelt
wie
eine
Mumie,
Mumie,
lass
uns
ans
Geld
gehen.
She
was
thinkin'
'bout
a
pretty
penny,
I
was
lookin'
back
and
this
is
picture
perfect
(Wow)
Sie
dachte
an
einen
hübschen
Penny,
ich
schaute
zurück
und
das
ist
bildschön
(Wow).
I
don't
care
about
a
couple
twenties,
I
would
spend
it
fast
'cause
I
know
bitches
worth
it
(Flash)
Mir
sind
ein
paar
Zwanziger
egal,
ich
würde
sie
schnell
ausgeben,
weil
ich
weiß,
dass
Schlampen
es
wert
sind
(Blitz).
If
she
got
that
real
fat
ass
in
the
back
of
her
pants,
I'm
a
make
her
twerk
it
(Float
it,
aye)
Wenn
sie
diesen
richtig
fetten
Arsch
hinten
in
ihrer
Hose
hat,
werde
ich
sie
twerken
lassen
(Schweben
lassen,
aye).
And
if
it
weren't
for
Chris
and
I
heard
Five
Guyz
Und
wenn
es
nicht
wegen
Chris
wäre
und
ich
Five
Guyz
gehört
hätte.
Tell
him
Carlos
and
the
gang
trash,
thats
the
verdict
(Facts,
dummy!)
Sag
ihm,
Carlos
und
die
Gang
sind
Müll,
das
ist
das
Urteil
(Fakt,
Dummy!).
Need
to
back
it
up,
got
the
Bentley
Truck
(Skrrt,
dummy!)
Muss
es
zurückfahren,
habe
den
Bentley
Truck
(Skrrt,
Dummy!).
Y'all
ain't
rich
enough,
but
I'm
rich
as
fuck
(On
God,
yeah,
dummy!)
Ihr
seid
nicht
reich
genug,
aber
ich
bin
verdammt
reich
(Bei
Gott,
yeah,
Dummy!).
Bitches
diggin'
gold,
it
was
gettin'
old
(Dummy!)
Schlampen
graben
Gold,
es
wurde
alt
(Dummy!).
Chris
he
got
the
flow,
Carlos
got
to
go
(Okay,
bye)
Chris
hat
den
Flow,
Carlos
muss
gehen
(Okay,
tschüss).
Actin'
like
a
crook,
dude
you
had
me
shook
(What?)
Tust
wie
ein
Gauner,
Alter,
du
hast
mich
geschockt
(Was?).
You
are
just
a
rook,
fans
is
gettin'
took
Du
bist
nur
ein
Anfänger,
Fans
werden
verarscht.
Peter
versus
Hook,
you
ain't
even
good
(Okay,
what?)
Peter
gegen
Hook,
du
bist
nicht
mal
gut
(Okay,
was?).
(Bruh,
step
back
please)
(Bruder,
tritt
bitte
zurück).
Listen
to
the
hook
(Aye!)
Hör
dir
den
Refrain
an
(Aye!).
You
a
dummy,
dummy,
dummy,
dummy
Du
bist
ein
Dummy,
Dummy,
Dummy,
Dummy.
Actin'
funny,
funny,
funny,
lets
get
to
the
money
Tust
komisch,
komisch,
komisch,
lass
uns
ans
Geld
gehen.
Dummy,
dummy,
dummy,
dummy
Dummy,
Dummy,
Dummy,
Dummy.
I
be
wrapped
up
like
a
mummy
all
up
in
the
money
Ich
bin
eingewickelt
wie
eine
Mumie,
ganz
im
Geld.
Dummy,
dummy,
dummy,
dummy
Dummy,
Dummy,
Dummy,
Dummy.
Actin'
funny,
funny,
funny,
lets
get
to
the
money
Tust
komisch,
komisch,
komisch,
lass
uns
ans
Geld
gehen.
Dummy,
dummy,
dummy,
dummy
Dummy,
Dummy,
Dummy,
Dummy.
Wrapped
up
like
a
mummy,
mummy,
lets
get
to
the
money
Eingewickelt
wie
eine
Mumie,
Mumie,
lass
uns
ans
Geld
gehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.